Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Targus ACP45EU Benutzerhandbuch

Targus ACP45EU Benutzerhandbuch

Notebook-dockingstation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ACP45EU:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
Universal Laptop
Docking Station
USER GUIDE
Downloaded from
www.Manualslib.com
manuals search engine

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Targus ACP45EU

  • Seite 1 Universal Laptop Docking Station USER GUIDE Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 2 Targus Universal Laptop Docking Station ......3 DE - Deutsch Targus Universelle Laptop-Dockingstation ......1 ES - Español Targus Docking Station Universal Para Portátil ....39 FR - Français Targus Station D’accueil Universelle Pour Ordinateur Portable .................... 57 IT - Italiano Targus Universal Laptop Docking Station ......
  • Seite 3 TARGUS UniveRSAl lApTop DockinG STATion introduction Congratulations on your purchase of the Targus Universal Laptop Docking Station. This portable expansion module allows you to connect through a single USB connection up to 4 USB devices, a network (Ethernet/LAN) connection, speakers and microphone, PS/2 mouse and keyboard, and a serial and parallel device.
  • Seite 4 Targus Universal Laptop Docking Station Features Heat dissipation by natural convection: Place the back edge of your laptop on the rubber pads of the Docking Station. Most laptops dissipate heat through the bottom and the more air that’s allowed to flow under the bottom, the better chance that heat will dissipate by natural convection.
  • Seite 5: Package Contents

    Targus Universal Laptop Docking Station package contents In addition to this user guide, the package contains: • Targus Universal Laptop Docking Station • High-speed USB 2.0 upstream cable • Driver software CD • AC power adapter System Requirements Hardware • PC with an Intel...
  • Seite 6 Targus Universal Laptop Docking Station installing the Device and Drivers To use the Targus docking station, you must first install the driver onto your computer. WarNiNg: yOU mUST iNSTall ThE SOfTWarE BEfOrE cONNEcTiNg ThE dOckiNg STaTiON TO yOUr cOmpUTEr. OThErWiSE, ThE dOckiNg STaTiON Will NOT WOrk prOpErly.
  • Seite 7 Targus Universal Laptop Docking Station 3 The Installation Wizard window of the docking station will pop up. Click Next to proceed. 4 The Information window will pop up. Click Next to proceed. In order to install the driver files properly, you must restart your system before plugging in the docking station.
  • Seite 8 Targus Universal Laptop Docking Station 5 Choose Yes, I want to restart my computer now. Click Finish and restart your computer when prompted. connecting the Docking Station to Your computer After installing the docking station software, you are ready to connect the docking station to your computer. To...
  • Seite 9 Targus Universal Laptop Docking Station installing the Default Device Drivers Once you connect the docking station to your computer, the default drivers begin installing for each of the ports automatically. NOTE: plEaSE ENSUrE yOU havE ThE laTEST SErvicE packS iNSTallEd.
  • Seite 10 Targus Universal Laptop Docking Station Laptop Support Pad Serial S/PDIF Network High-Speed USB 2.0 Always-On with Extra Power High-Speed Cable PS/2 Parallel Audio In Audio Out USB 2.0 Port Lock Slot Docking station ports “Easy Access” High-Speed USB 2.0 Port...
  • Seite 11 Targus Universal Laptop Docking Station connecting new Devices To avoid possible damage when connecting a new device, do not force the cable connector into the port on the docking station. If the cable connector does not attach smoothly, turn the connector over and try attaching it again.
  • Seite 12 Targus Universal Laptop Docking Station connecting a parallel printer To connect a parallel printer: 1 Attach the cable connector to the parallel port on the docking station. 2 Go to Start button of your Window OS, and click on Printers and Faxes. Add your printer driver by following the instructions of the Add Printer Wizard.
  • Seite 13 USB ports on the right side denoted by this symbol have two unique features - Always On and High Power. See “Targus Always On” and “Using USB Devices That Require More Power” for more details. The other USB ports (one on the side and the other on the back next to the Ethernet port) are ports that provide the standard 500 mA of power.
  • Seite 14 Targus Universal Laptop Docking Station For Windows XP, go to the Control Panel and choose Sound and Audio. Select the Audio tab. Under Sound Playback, change Preferred Device to USB PnP Sound Device from the drop down list. Click Apply, then click OK.
  • Seite 15 Targus Universal Laptop Docking Station Installing and Configuring a S/pDiF (Sony/ philips Digital interface) Device 1 In order to enable S/PDIF, you have to turn it on. This can be done by opening the USB 3D Sound Configuration applet located in your system tray (click on the USB icon to open up the Configuration Screen).
  • Seite 16 Targus Universal Laptop Docking Station 4 Plug your optical cable (not included) into the S/PDIF-Out port of docking station on one end, and the S/PDIF-In port of Digital Decoder or Speaker on the other end. Home Theatre Digital Decoder Universal Docking Station...
  • Seite 17 Targus Universal Laptop Docking Station Targus Always on The two USB ports that provide up to 1 Amp of power will continue providing power even when the laptop is powered down or disconnected from the docking station. This allows you to charge any USB device you connect to these ports without powering your laptop.
  • Seite 18: Troubleshooting

    Targus Universal Laptop Docking Station Troubleshooting Device not Working • Make sure that the device is fully inserted into the correct port on the docking station. • Plug the device into a different port on the docking station. If it still doesn’t work, test the device by connecting it directly to your computer.
  • Seite 19 Targus Universal Laptop Docking Station verifying Devices are installed You can view the devices installed on the docking station from the Device Manager window in System Properties. Right-click My Computer, Properties, then click the Hardware tab, and then the Device Manager button.
  • Seite 20 United States and/or other countries. All trademarks and registered trademarks are the properties of their respective owners. All rights reserved. Features and specifications are subject to change without notice. © 2008, Targus Group International, Inc. and Targus Group (UK) Ltd.
  • Seite 21 Always-On-Technologie, einen Targus USB-Power-Port mit doppelter USB-Spezifikation für Geräte mit höherem Versorgungsbedarf, und USB-Ports, die genügend Platz für den Anschluss größerer Adapter bieten. Die Targus Always-On-Technologie versorgt die USB-Ports auch dann, wenn das Notebook ausgeschaltet ist, von der Dockingstation abgetrennt ist oder sich im Ruhezustand / Standby-Modus befindet.
  • Seite 22 Targus Universelle Notebook-Dockingstation Merkmale Wärmeableitung durch natürliche Konvektion: Stellen Sie die Hinterkante Ihres Laptops auf die Gummipuffer der Dockingstation. Bei den meisten Laptops wird die Wärme über die Unterseite abgeleitet. Je mehr Luft daher an die Unterseite gelangen kann, desto besser kann die Wärme durch natürliche Konvektion abgeleitet werden.
  • Seite 23: Systemvoraussetzungen

    Targus Universelle Notebook-Dockingstation Lieferumfang Zusätzlich zu diesem Benutzerhandbuch umfasst der Lieferumfang: • Targus Universal-Dockingstation • High-Speed USB 2.0 Upstream-Kabel • Treibersoftware-CD • Netzstromadapter Systemvoraussetzungen Hardware • PC mit einem Intel Pentium oder entsprechenden ® ® Prozessor • CD-ROM-Laufwerk • USB 2.0-Port •...
  • Seite 24: Gerät Und Treiber Installieren

    Targus Universelle Notebook-Dockingstation Gerät und Treiber installieren Bevor die Targus Dockingstation verwendet werden kann, muß zuerst der Treiber auf dem Computer installiert werden. ACHTUNG: DIE SOFTWARE FÜR DIE DOCKINGSTATION MUSS INSTALLIERT WERDEN, BEVOR SIE AN DEN COMPUTER ANGESCHLOSSEN WIRD. ANDERNFALLS FUNKTIONIERT DIE DOCKINGSTATION NICHT RICHTIG.
  • Seite 25 Targus Universelle Notebook-Dockingstation 3 Das Fenster mit dem Installationsassistenten für die Dockingstation erscheint. Klicken Sie auf Next (Weiter), um fortzufahren. 4 Das Informationsfenster erscheint. Klicken Sie auf Next, um fortzufahren. Damit die Treiberdateien korrekt installiert werden, müssen Sie Ihr System neu starten, bevor Sie die Dockingstation anschließen. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 26 Targus Universelle Notebook-Dockingstation 5 Wählen Sie Yes (Ja), um den Computer jetzt neu zu starten. Klicken Sie auf Finish (Fertig stellen), und starten Sie Ihren Computer, wenn die Aufforderung erfolgt. Schließen Sie die Dockingstation an Ihren Computer an Nach dem Installieren der Dockingstation-Software können Sie die Dockingstation an Ihren Computer...
  • Seite 27 Targus Universelle Notebook-Dockingstation Installieren der standardmäßigen Gerätetreiber Nachdem Sie die Dockingstation an Ihren Computer angeschlossen haben, werden automatisch die standardmäßigen Treiber für jeden der Ports installiert. HINWEIS: ACHTEN SIE BITTE DARAUF, DIE NEUESTEN SERVICEPACKS ZU INSTALLIEREN. Manche Geräte fordern dazu auf, die Treiber zu installieren.
  • Seite 28 Targus Universelle Notebook-Dockingstation Laptopauflage Seriell S/PDIF Netzwerk Always-On Hochgeschwindigkeits- USB 2.0 mit extra Kraft Hochgeschwindigkeits- Kabelsicherung PS/2 Parallel Audioeingang Audioausgang USB 2.0 Port Ports an der Dockingstation „Leichter Zugang“ Hochgeschwindigkeits- USB 2.0 Port Targus DEFCON CL, PA410U (nicht enthalten) Linke Seite der Dockingstation...
  • Seite 29 Targus Universelle Notebook-Dockingstation Anschließen neuer Geräte Um mögliche Schäden zu vermeiden, dürfen die Kabel neuer Geräte nicht mit Gewalt an der Dockingstation angeschlossen werden. Sollte sich ein Kabel nicht problemlos anschließen lassen, drehen Sie den Stecker um, und probieren es erneut.
  • Seite 30 Targus Universelle Notebook-Dockingstation Anschließen eines parallelen Druckers So schließen Sie einen parallelen Drucker an: 1 Schließen Sie den Stecker am parallelen Port der Dockingstation an. 2 Drücken Sie Start-Taste Ihres Windows- Betriebssystems und klicken Sie auf Drucker und Faxgeräte. Fügen Sie mit Hilfe des Druckerassistenten Ihren Druckertreiber hinzu.
  • Seite 31 Allerdings verfügen die zwei USB Ports auf der rechten Seite, gekennzeichnet durch dieses Symbol , über zwei einzigartige Eigenschaften – Always-On und Hohe Leistung. Siehe hierzu “Targus Always-On- Technologie” und “USB-Geräte mit höherem Leistungsbedarf”. Die übrigen USB Ports (seitlich und rückseitig, neben dem Ethernet Port) sind Ports, die die Standardenergie von 500 mA liefern.
  • Seite 32 Targus Universelle Notebook-Dockingstation Bei Windows 2000 klicken Sie dazu auf Start, Einstellungen, Systemsteuerung, und öffnen dann den Ordner Sounds und Multimedia. Wählen Sie die Registerkarte Audio. Ändern Sie unter Audiowiedergabe die Option Bevorzugtes Gerät anhand der Auswahlliste zu USB PnP Sound Device.
  • Seite 33 Targus Universelle Notebook-Dockingstation Installieren und Konfigurieren eines S/PDIF (Sony/ Philips Digital Interface)-Geräts 1 Um die S/PDIF-Funktion zu aktivieren, müssen Sie sie einschalten. Dies kann erfolgen, indem man das USB 3D-Soundkonfigurierungsprogramm im Infofeld öffnet (klicken Sie auf das USB-Symbol, um den Konfigurationsbildschirm aufzurufen).
  • Seite 34 Targus Universelle Notebook-Dockingstation 4 Schließen Sie das optische Kabel (nicht enthalten) mit einem Ende am S/PDIF-Ausgang der Dockingstation und dem anderen Ende am S/PDIF-Eingang des digitalen Decoders oder Lautsprechers an. Home Theatre Digital Decoder Universal Docking Station ZOOM IN A/V Receiver Universal Docking Station Optical Cable (Not included) 5 Schließen Sie den digitalen Decoder oder Lautsprecher am Home-Theater-System an.
  • Seite 35 Targus Universelle Notebook-Dockingstation Targus Always-on- Technologie Die beiden USB-Ports mit bis zu 1 A Leistung versorgen auch dann noch mit Strom, wenn der Laptop ausgeschaltet oder von der Dockingstation abgetrennt ist. Dies ermöglicht Ihnen, jedes USB Gerät, das Sie an diese Ports anschließen, zu laden, ohne Ihr Notebook...
  • Seite 36: Störungsbeseitigung

    Targus Universelle Notebook-Dockingstation Störungsbeseitigung Das Gerät funktioniert nicht • Kontrollieren Sie, ob das Gerät vollständig am richtigen Port der Dockingstation angeschlossen ist. • Schließen Die das Gerät an einen anderem Port der Dockingstation an. Sollte es immer noch nicht funktionieren, überprüfen Sie das Gerät, indem Sie es direkt an Ihren Computer anschließen.
  • Seite 37 Targus Universelle Notebook-Dockingstation Überprüfen angeschlossener Geräte Die an der Dockingstation angeschlossenen Geräte werden im Fenster des Geräte-Managers in den Systemeigenschaften angezeigt. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Arbeitsplatz, Eigenschaften, wählen Sie die Registerkarte Hardware, und klicken Sie dann auf Geräte-Manager.
  • Seite 38 Vista und ActiveSync sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den USA und/oder in anderen Ländern. Alle eingetragenen Marken sind das Eigentum des jeweiligen Eigentümers. Alle Rechte vorbehalten. Die Funktionsmerkmale und Spezifikationen können ohne vorherige Mitteilung geändert werden. © 2008, Targus Group International, Inc. und Targus Group (GB) Ltd. Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 39 PARA PORTÁTIL Introducción Enhorabuena por adquirir la Docking Station universal para portátil de Targus. Este módulo de expansión portátil le permite conectar a través de una sola conexión hasta 4 dispositivos USB, una conexión de red (Ethernet/ LAN), altavoces y un micrófono, un ratón y un teclado PS/2, un dispositivo serie y uno paralelo.
  • Seite 40 Targus Docking Station Universal Para Portátil Características Disipación del calor por convección natural: Sitúe el borde trasero del portátil sobre las almohadillas de goma de la Docking Station. La mayoría de los portátiles disipan el calor a través de su parte inferior, y cuanto más aire se deja pasar por ésta, más...
  • Seite 41: Contenido Del Paquete

    Targus Docking Station Universal Para Portátil Contenido del paquete Además de esta guía del usuario, el paquete contiene: • Docking Station universal de Targus • Cable de datos USB 2.0 de alta velocidad • CD de controladores • Adaptador de corriente CA...
  • Seite 42 Targus Docking Station Universal Para Portátil Instalación del dispositivo y los controladores Para usar la Docking Station de Targus debe instalar primero el controlador en el ordenador. ADVERTENCIA: DEBE INSTALAR EL SOFTWARE DE LA DOCKING STATION ANTES DE CONECTARLA AL ORDENADOR. DE LO CONTRARIO, ÉSTA NO FUNCIONARÁ...
  • Seite 43 Targus Docking Station Universal Para Portátil 3 Se abrirá la ventana emergente del asistente de instalación de la docking station. Haga clic en Next para continuar. 4 Se abrirá la ventana emergente de información. Haga clic en Next para continuar. Para instalar los archivos del controlador correctamente, debe reiniciar el sistema antes de conectar la Docking Station.
  • Seite 44 Targus Docking Station Universal Para Portátil 5 Elija Sí, deseo reiniciar el equipo ahora. Haga clic en Finalizar y reinicie el ordenador cuando se le pida. Conectar la Docking Station al ordenador Después de instalar el software de la docking station, estará...
  • Seite 45 Targus Docking Station Universal Para Portátil Instalación de los controladores de dispositivo predeterminados Una vez conectada la docking station al ordenador, comenzarán a instalarse los controladores predeterminados para cada puerto de forma automática. NOTA: ASEGÚRESE DE TENER INSTALADOS LOS SERVICE PACKS MÁS RECIENTES.
  • Seite 46 Targus Docking Station Universal Para Portátil NOTA: LA DOCKING STATION PERMITE LA CONEXIÓN Y DESCONEXIÓN DEL CABLE DE RED SIN APAGAR. USB 2.0 de alta velocidad siempre Soporte del portátil Serie S/PDIF activado con energía extra Salida de Puerto USB 2.0...
  • Seite 47 Targus Docking Station Universal Para Portátil Conexión de dispositivos nuevos Para evitar posibles daños al conectar un dispositivo nuevo, no fuerce el conector del cable al puerto de la docking station. Si el conector del cable no se fija con suavidad, gire el conector e intente fijarlo de nuevo.
  • Seite 48 Targus Docking Station Universal Para Portátil Conexión de una impresora en paralelo Para conectar una impresora en paralelo: 1 Fije el conector de cable al puerto paralelo de la docking station. 2 Haga clic en el botón Inicio de Windows y seleccione Impresoras y faxes.
  • Seite 49 únicas - Siempre Activado y Alta Energía. Consulte la sección “Always On de Targus” para ver más información, y “Uso de dispositivos USB que requieren más alimentación”. Los otros puertos USB (uno en el lateral y el otro en la parte posterior próxima al puerto Ethernet) son puertos...
  • Seite 50 Targus Docking Station Universal Para Portátil En Windows 2000, haga clic en Inicio, Opciones, Panel de control y, a continuación, abra la carpeta Sonidos y multimedia. Seleccione la ficha Audio. En Reproducción de sonido, cambie la opción Dispositivo predeterminado a Dispositivo de Sonido USB PnP en la lista desplegable.
  • Seite 51 Targus Docking Station Universal Para Portátil Instalación y configuración de un dispositivo S/PDIF (Interfaz Digital Sony/ Philips) 1 Para poder habilitar el S/PIDF debe encenderlo. Para ello, abra la subaplicación de configuración de sonido USB 3D situada en su bandeja de sistema (haga clic en el icono USB para abrir la ventana de configuración).
  • Seite 52 Targus Docking Station Universal Para Portátil 4 Conecte el cable óptico (no incluido) en el puerto de salida S/PDIF-Out de la Docking Station a un extremo y el puerto de entrada S/PDIF-In del decodificador digital o el altavoz al otro extremo.
  • Seite 53 Targus Docking Station Universal Para Portátil Always On de Targus Los dos puertos USB que proporcionan hasta 1 Amp de alimentación seguirán proporcionando corriente incluso cuando el portátil esté apagado o desconectado de la docking station. Esto le permite cargar cualquier dispositivo USB que conecte a estos puertos sin encender su ordenador portátil.
  • Seite 54: Solución De Problemas

    Targus Docking Station Universal Para Portátil • Si se produce una reducción de la velocidad, cierre otros programas que utilicen un dispositivo USB para mejorar el rendimiento de los dispositivos. Solución de problemas El dispositivo no funciona • Asegúrese de que el dispositivo está completamente insertado en el puerto correcto de la docking station.
  • Seite 55 Targus Docking Station Universal Para Portátil Verificar que los dispositivos están instalados Puede ver los dispositivos instalados en la docking station en la ventana Administrador de dispositivos en Propiedades del sistema. Haga clic con el botón derecho en Mi PC, Propiedades, haga clic en la ficha Hardware y, a continuación, en el...
  • Seite 56 Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países. Todas las marcas comerciales y marcas registradas son propiedad de sus titulares respectivos. Todos los derechos reservados. Características y especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso. © 2008, Targus Group International, Inc. y Targus Group (UK) Ltd. Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 57 USB largement espacés pour permettre le branchement d’adaptateurs plus grands. Targus Always On alimente les ports USB même lorsque le portable est arrêté, déconnecté de la station d’accueil ou en mode veille ou veille prolongée. Ceci permet aux périphériques USB se chargeant via le port USB de...
  • Seite 58 Targus Station D’accueil Universelle Pour Ordinateur Portable Caractéristiques Dissipation de la chaleur par convection naturelle: Placez l’arrière de votre ordinateur portable sur les patins en caoutchouc de la station d’accueil. La plupart des ordinateurs portables évacuent la chaleur par le dessous et plus la quantité...
  • Seite 59: Contenu De La Boîte

    Targus Station D’accueil Universelle Pour Ordinateur Portable Contenu de la boîte Outre ce Manuel de l’utilisateur, la boîte contient : • Une station d’accueil Targus universelle • Un câble de transfert haut-débit USB 2.0 • Un CD-ROM comportant le logiciel de pilote •...
  • Seite 60 Installation du périphérique et des pilotes Pour pouvoir utiliser la station d’accueil Targus, vous devez installer au préalable le pilote sur votre ordinateur. ATTENTION: VOUS DEVEZ INSTALLER LE LOGICIEL DE LA STATION D’ACCUEIL AVANT DE LA CONNECTER À VOTRE ORDINATEUR.
  • Seite 61 Targus Station D’accueil Universelle Pour Ordinateur Portable 3 La fenêtre de l’Assistant d’installation de la station d’accueil s’ouvre. Cliquez sur Next (Suivant) pour continuer. 4 La fenêtre Information s’affiche. Cliquez sur Next (Suivant) pour continuer. Pour installer correctement les fichiers du pilote, vous devez redémarrer votre système avant de brancher la...
  • Seite 62 Targus Station D’accueil Universelle Pour Ordinateur Portable 5 Sélectionnez l’option Yes, I want to restart my computer now (Oui, je veux redémarrer mon ordinateur maintenant). Cliquez sur Finish (Terminer) et redémarrez votre ordinateur à l’invite du système. Branchement de la station d’accueil sur votre ordinateur...
  • Seite 63 Targus Station D’accueil Universelle Pour Ordinateur Portable Installation des pilotes de périphériques par défaut Une fois la station d’accueil branchée sur votre ordinateur, l’installation des pilotes par défaut démarre automatiquement pour chacun des ports. REMARQUE: ASSUREZ-VOUS QUE VOUS DISPOSEZ DES SERVICE PACKS LES PLUS RÉCENTS.
  • Seite 64 Targus Station D’accueil Universelle Pour Ordinateur Portable Deux ports USB 2.0 toujours activés et Série S/PDIF Réseau Patin de support dotés d’une puissance du portable supérieure Port USB 2.0 Emplacement Entrée Sortie doté d’une de verrouillage audio audio Parallèle PS/2 grande vitesse du câblee...
  • Seite 65 Targus Station D’accueil Universelle Pour Ordinateur Portable Connexion de nouveaux périphériques Afin d’éviter toute détérioration éventuelle lors de la connexion d’un nouveau périphérique, ne forcez pas en enfonçant le connecteur du câble dans le port de la station d’accueil. Si le connecteur du câble ne se met pas en place aisément, retournez-le et essayez à...
  • Seite 66 Targus Station D’accueil Universelle Pour Ordinateur Portable Branchement d’une imprimante parallèle Pour brancher une imprimante parallèle, procédez comme suit: 1 Branchez le connecteur du câble sur le port parallèle de la station d’accueil. 2 Dans le menu Démarrer Window, sélectionnez Paramètres >...
  • Seite 67 USB situés sur le côté droit marqué de ce symbole deux caractéristiques uniques – Toujours activés et de grande puissance. Pour plus de détails, reportez- vous aux sections “Targus Always On” et “Utilisation de périphériques USB nécessitant une alimentation supérieure”.
  • Seite 68 Targus Station D’accueil Universelle Pour Ordinateur Portable Sous Windows 2000, cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration, puis ouvrez le dossier Sons et multimédia. Sélectionnez l’onglet Audio. Sous Lecture des sons, remplacez le périphérique par défaut par USB PnP Sound Device en le sélectionnant dans la liste déroulante.
  • Seite 69 Targus Station D’accueil Universelle Pour Ordinateur Portable Installation et configuration d’un périphérique S/PDIF (Sony/ Philips Digital Interface) 1 Pour utiliser S/PDIF, vous devez l’activer. Pour ce faire, ouvrez l’applet Configuration Son USB 3D situé dans la barre d’état système (cliquez sur l’icône USB pour ouvrir l’écran de configuration).
  • Seite 70 Targus Station D’accueil Universelle Pour Ordinateur Portable 4 Branchez une extrémité de votre câble optique (non inclus) sur le port Sortie S/PDIF de la station d’accueil et l’autre extrémité sur le port Entrée S/PDIF du décodeur numérique ou du haut-parleur.
  • Seite 71 Targus Station D’accueil Universelle Pour Ordinateur Portable Targus Always On Les deux ports USB fournissant une alimentation de 1 Amp continuent leur alimentation même si l’ordinateur portable est mis hors tension ou débranché de la station d’accueil. Cela vous permet de charger n’importe quel périphérique USB que vous connectez sur ces ports sans...
  • Seite 72: Dépannage

    Targus Station D’accueil Universelle Pour Ordinateur Portable • N’effectuez pas transfert de données de ou vers plusieurs périphériques à haut débit, tels qu’un appareil photo numérique ou un scanneur, en même temps. • Si une dégradation de la vitesse survient, fermez d’autres programmes qui utilisent un périphérique USB...
  • Seite 73 Targus Station D’accueil Universelle Pour Ordinateur Portable message dans la barre d’état système et choisissez l’option Réinitialiser. Vous pouvez alors rebrancher le périphérique sur le port USB. Si un arrêt se produit, vérifiez les conditions d’alimentation requises pour le périphérique.
  • Seite 74 Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Toutes les marques commerciales et déposées sont les propriétés de leurs détenteurs respectifs. Tous droits réservés. Les caractéristiques et spécifications peuvent être modifiées sans préavis. © 2008, Targus Group International, Inc. et Targus Group (RU) Ltd. Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 75 USB sono ampiamente distanziate tra loro per poter utilizzare anche gli adattatori più larghi. Targus Always On alimenta le porte USB anche quando il notebook è spento, disconnesso dalla docking station o in modalità sospensione / stand-by. In questo modo sarà...
  • Seite 76 Targus Universal Laptop Docking Station caratteristiche Dissipazione del calore tramite convezione naturale: Posizionate il bordo posteriore del laptop sopra i supporti in gomma della Docking Station. La maggior parte del laptop dissipa il calore attraverso il pannello inferiore; quindi favorendo il passaggio dell’aria sul fondo del laptop, si migliora la dissipazione del calore.
  • Seite 77: Contenuto Della Confezione

    Targus Universal Laptop Docking Station contenuto della confezione Oltre a questa guida utente, la confezione include: • Targus Universal Docking Station • Cavo USB 2.0 upstream High-speed • CD driver • Alimentatore CA Requisiti di sistema Hardware • PC con processore Intel...
  • Seite 78 Targus Universal Laptop Docking Station installare accessorio e driver Per utilizzare la Targus Docking Station, è necessario installarne il driver nel computer. AVVERTENZA: PER GARANTIRNE IL CORRETTO FUNZIONAMENTO, IL SOFTWARE DEVE ESSERE INSTALLATO PRIMA DI COLLEGARE LA DOCKING STATION AL COMPUTER.
  • Seite 79 Targus Universal Laptop Docking Station 3 Comparirà la finestra dell’Installazione guidata della docking station. Fate clic su Avanti per continuare. 4 Compare la finestra informativa. Fate clic su Avanti per continuare. Per installare i driver correttamente, è necessario riavviare il sistema prima di collegarvi la Docking Station.
  • Seite 80 Targus Universal Laptop Docking Station 5 Riavviate il computer selezionando “Yes, I want to restart my computer now”. Fate clic su Fine e riavviate il computer quando richiesto. collegare la Docking Station al computer Dopo aver installato il software della docking station, è...
  • Seite 81 Targus Universal Laptop Docking Station Installare i driver predefiniti Dopo aver collegato la docking station al computer, i driver predefiniti per ciascuna porta vengono installati automaticamente. NOTA: ACCERTATEVI CHE SIA INSTALLATO IL SERVICE PACK PIÙ RECENTE. Alcune periferiche hardware potrebbero richiede l’installazione di driver.
  • Seite 82 Targus Universal Laptop Docking Station USB 2.0 ad alta Supporto per laptop Seriale S/PDIF Rete velocità sempre attivo con potenza extra Ingresso Uscita Porta USB 2.0 Slot PS/2 Parallela audio audio ad alta velocità sicurezza Porte della Docking Station Porta USB 2.0 ad alta...
  • Seite 83 Targus Universal Laptop Docking Station collegare nuove periferiche Per evitare possibili danni durante la connessione di una nuova periferica, non inserite forzatamente il connettore del cavo di connessione nella porta della docking station. Se il connettore non si collega senza sforzo, provate a collegarlo capovolgendolo.
  • Seite 84 Targus Universal Laptop Docking Station collegare una stampante parallela Per collegare una stampante parallela: 1 Collegate il connettore del cavo alla porta parallela della docking station. 2 Fate clic su Start del desktop di Windows e selezionate Stampanti e fax. Aggiungete il driver della stampante seguendo le istruzioni dell’Installazione...
  • Seite 85 Sempre attive e ad alta potenza. Per maggiori dettagli consultate “Targus Always On”, e “Usare periferiche USB che richiedono più potenza”. Le altre porte USB (una laterale e l’altra posteriore vicino alla porta Ethernet) sono porte che forniscono una portenza di 500mA standard.
  • Seite 86 Targus Universal Laptop Docking Station In Windows XP, aprite il Pannello di controllo e selezionate Suoni e periferiche audio. Selezionate la scheda Audio. Sotto Riproduzione suoni, selezionate dalla lista Periferica predefinita USB PnP Sound Device. Fate clic su Applica, poi su OK.
  • Seite 87 Targus Universal Laptop Docking Station Installare e configurare una periferica S/pDiF (Sony/ philips Digital interface) 1 Per abilitare S/PDIF, è necessario attivarlo. Questa operazione viene svolta nell’applet di configurazione dell’audio 3D USB disponibile nell’Area di notifica del sistema (fate clic sull’icona USB per accedere allo schermo di configurazione).
  • Seite 88 Targus Universal Laptop Docking Station 4 Collegate il cavo ottico (non fornito) tra la porta di uscita S/PDIF-Out della Docking Station e la porta di ingresso S/PDIF-In del decoder digitale o dei diffusori. Home Theatre Digital Decoder Universal Docking Station...
  • Seite 89 Targus Universal Laptop Docking Station Targus Always on Le due porte USB che erogano fino a 1Amp continuano ad alimentare le periferiche anche quando il laptop è spento o disconnesso dalla docking station. Questo vi permette di caricare ogni strumento USB che si collega a queste porte senza dover accendere il computer.
  • Seite 90: Risoluzione Di Problemi

    Targus Universal Laptop Docking Station Risoluzione di problemi periferica non funzionante • Controllate che sia correttamente inserita nella porta adeguata della docking station. • Collegate la periferica ad un’altra porta della docking station. Se continua a non funzionare, controllate la periferica collegandola direttamente al computer.
  • Seite 91 Targus Universal Laptop Docking Station controllare le periferiche installate Nella finestra Gestione periferiche di Windows è possibile controllare la lista delle periferiche collegate alla docking station. Fate un clic destro sulle Risorse del computer, Proprietà, poi aprite la scheda Hardware e selezionate il pulsante Gestione periferiche.
  • Seite 92 Corporation negli Stati Uniti e/o in altri Paesi. Tutti i marchi di fabbrica e i marchi registrati sono di proprietà dei rispettivi depositari. Tutti i diritti riservati. Caratteristiche e specifiche soggette a modifiche senza preavviso. © 2008, Targus Group International, Inc. e Targus Group (RU) Ltd.
  • Seite 93 DOCKING STATION VOOR NOTEBOOKS Inleiding Veel plezier met het Targus Universeel Docking Station voor notebooks. Op deze draagbare uitbreidingsmodule kunt u via één USB-connector vier USB-apparaten, een netwerk (Ethernet/LAN), luidsprekers en een microfoon, een PS/2-muis en -toetsenbord, en een serieel en een parallel apparaat aansluiten.
  • Seite 94 Targus Universeel Docking Station Voor Notebooks Mogelijkheden Warmteafvoer door natuurlijke warmte-uitwisseling: Plaats de onderzijde van uw laptop op de rubberen steunen van het docking station. De meeste laptops voeren warmte af via de onderzijde en hoe meer lucht eronder kan circuleren, hoe groter de kans dat de warmte door natuurlijke uitwisseling wordt afgevoerd.
  • Seite 95: Inhoud Verpakking

    Targus Universeel Docking Station Voor Notebooks Inhoud verpakking Naast deze handleiding bevat de verpakking de volgende onderdelen: • Targus Universeel Docking Station • High-speed USB 2.0 upstreamkabel • CD met stuurprogramma’s • Adapter voor netvoeding Systeemvereisten Hardware • PC met Intel...
  • Seite 96 Targus Universeel Docking Station Voor Notebooks Apparaat en stuurprogramma’s installeren Om het Targus Docking Station te kunnen gebruiken, moet u eerst het stuurprogramma op uw computer installeren. WAARSCHUWING: U MOET DE SOFTWARE VAN HET DOCKING STATION INSTALLEREN VOORDAT U DIT OP UW COMPUTER AANSLUIT.
  • Seite 97 Targus Universeel Docking Station Voor Notebooks 3 Het venster van de installatiewizard van het docking station verschijnt. Klik op Volgende om door te gaan. 4 Het informatievenster verschijnt. Klik op Volgende om door te gaan. Om het stuurprogramma correct te installeren moet u het systeem opnieuw starten voordat u het docking station aansluit.
  • Seite 98 Targus Universeel Docking Station Voor Notebooks 5 Kies Ja, ik wil mijn computer nu opnieuw opstarten. Klik op Voltooien en start uw computer opnieuw als dat gevraagd wordt. Docking station op computer aansluiten Na installatie van de software voor het docking station...
  • Seite 99 Targus Universeel Docking Station Voor Notebooks Standaard stuurprogramma’s installeren Als u het docking station op uw computer hebt aangesloten, worden de standaard stuurprogramma’s voor elke poort automatisch geïnstalleerd. OPMERKING: ZORG DAT U DE NIEUWSTE SERVICE PACKS HEBT GEÏNSTALLEERD. Voor sommige apparatuur kan u gevraagd worden de stuurprogramma’s te installeren.
  • Seite 100 Targus Universeel Docking Station Voor Notebooks Laptop Steunkussen Serieel S/PDIF Netwerk Hoge Snelheid USB 2.0 Always-On poort met extra vermogen Audio- Audio- Hoge Snelheid PS/2 Parallel Kabelslot ingang uitgang USB 2.0 Poort Poorten Docking Station “Easy Access” Hoge Snelheid USB 2.0 Poort.
  • Seite 101 Targus Universeel Docking Station Voor Notebooks Nieuwe apparaten aansluiten Om schade te voorkomen bij het aansluiten van een nieuw apparaat moet u de kabelconnector voorzichtig aansluiten op de poort van het docking station. Als de connector niet gemakkelijk kan worden bevestigd, draai hem dan om en probeer het opnieuw.
  • Seite 102 Targus Universeel Docking Station Voor Notebooks Parallelle printer aansluiten Ga als volgt te werk: 1 Sluit de kabelconnector aan op de parallelle poort van het docking station. 2 Klik in het Windows besturingssysteem op Start en vervolgens op Printers en faxapparaten. Installeer het stuurprogramma voor de printer aan de hand van de instructies in de wizard Printer toevoegen.
  • Seite 103 USB poorten aan de rechterkant gemarkeerd met dit symbool hebben twee unieke kenmerken - Always On (Altijd Aan) en (Hoog Vermogen). Zie “Targus Always On” voor meer bijzonderheden en zie “USB-apparaten die veel stroom verbruiken”. De andere USB poorten (een aan de zijkant en de andere aan de achterkant naast de Ethernet poort) zijn poorten die de standaard 500mA voeding bieden.
  • Seite 104 Targus Universeel Docking Station Voor Notebooks Bij Windows XP gaat u naar het configuratiescherm en kiest u Geluiden en audioapparaten. Selecteer de tab Audio. Onder Afspelen van geluid wijzigt u het Standaardapparaat in USB PnP Sound Device van de keuzelijst.
  • Seite 105 Targus Universeel Docking Station Voor Notebooks S/PDIF-apparaat (Sony/Philips Digital Interface) installeren en configureren 1 Schakel S/PDIF in. Dat kunt u doen door de applet USB 3D geluidsconfiguratie in het systeemvak te openen (klik op het USB-pictogram om het configuratiescherm te openen).
  • Seite 106 Targus Universeel Docking Station Voor Notebooks 4 Sluit de optische kabel (niet meegeleverd) aan op de poort S/PDIF-Out van het docking station en op de poort S/PDIF-In van de digitale decoder of de luidspreker. Home Theatre Digital Decoder Universal Docking Station...
  • Seite 107: Usb-Apparaten Die Veel Stroom Verbruiken

    Targus Universeel Docking Station Voor Notebooks Targus Always On De twee USB-poorten die een stroom van 1 A leveren, blijven die voeding ook leveren als de laptop uitgeschakeld of losgekoppeld is van het docking station. Hierdoor kunt U elk USB toestel aansluiten op deze poorten zonder uw laptop aan te hoeven sluiten op het stopcontact.
  • Seite 108: Problemen Oplossen

    Targus Universeel Docking Station Voor Notebooks Problemen oplossen Apparaat werkt niet • Zorg dat het apparaat correct is aangesloten op de juiste poort van het docking station. • Sluit het apparaat aan op een andere poort van het docking station. Als het dan nog niet werkt, test het apparaat dan door het rechtstreeks op uw computer aan te sluiten.
  • Seite 109 Targus Universeel Docking Station Voor Notebooks Controleren of apparaten geïnstalleerd zijn In Apparaatbeheer van Systeemeigenschappen kunt u zien welke apparaten op het docking station geïnstalleerd zijn. Klik met de rechtermuisknop op Deze computer en Eigenschappen, open de tab Hardware en klik op Apparaatbeheer.
  • Seite 110 Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. Alle handelsmerken en gedeponeerde handelsmerken zijn eigendom van de respectievelijke eigenaars. Alle rechten voorbehouden. Eigenschappen en specificaties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd. © 2008, Targus Group International, Inc. en Targus Group (GB) Ltd. Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 111 à sua secretária. A docking station está equipada com a tecnologia Targus Always On, a Targus USB Power Port proporciona duas vezes a especificação USB para dispositivos com maior necessidade de corrente e as portas USB estão...
  • Seite 112 Targus Universal Laptop Docking Station características Dissipação do calor através de convecção natural: Coloque o bordo traseiro do computador portátil nos apoios de borracha da Docking Station. A maioria dos computadores portáteis dissipam o calor através da parte posterior e quanto maior for o fluxo de ar na parte inferior, maior será...
  • Seite 113: Conteúdo Da Embalagem

    Targus Universal Laptop Docking Station conteúdo da embalagem Além deste manual de utilizador, a embalagem deve conter: • Targus Universal Docking Station • Cabo montante USB 2.0 de alta velocidade • CD com o software do controlador • Transformador eléctrico AC...
  • Seite 114 Targus Universal Laptop Docking Station instalar o dispositivo e os controladores Para utilizar a Targus Docking Station, é necessário instalar primeiro o controlador no computador. AVISO: DEVE INSTALAR PRIMEIRO O SOFTWARE DA DOCKING STATION ANTES DA LIGAR AO SEU COMPUTADOR. CASO CONTRÁRIO, A DOCKING STATION NÃO FUNCIONARÁ...
  • Seite 115 Targus Universal Laptop Docking Station 3 Abrir-se-á a janela do Installation Wizard (auxiliar de instalação) da docking station. Clique em Next para continuar. 4 Abrir-se-á a janela Information. Clique em Next para continuar. Para instalar correctamente os ficheiros do controlador, deve reiniciar o sistema antes de ligar a Docking Station.
  • Seite 116 Targus Universal Laptop Docking Station 5 Seleccione Yes, I want to restart my computer now. Clique em Finish e reinicie o computador quando lhe for pedido. ligação da Docking Station ao seu computador Após a instalação do software da docking station, já...
  • Seite 117 Targus Universal Laptop Docking Station instalar os controladores de dispositivos predefinidos Quando ligar a docking station ao seu computador, os controladores predefinidos são instalados automaticamente para cada porta. NOTA: VERIFIQUE QUE ESTÃO INSTALADOS OS SERVICE PACKS MAIS RECENTES. Alguns dispositivos de hardware podem pedir para instalar os controladores.
  • Seite 118 Targus Universal Laptop Docking Station NOTA: A DOCKING STATION SUPORTA A SUBSTITUIÇÃO A QUENTE DO CABO DE REDE. Suporte do Série S/PDIF Rede USB 2.0 de alta computador portátil velocidade sempre ligada com potência extra Entrada Saída Porta USB 2.0 de...
  • Seite 119 Targus Universal Laptop Docking Station ligar novos dispositivos Para evitar danos quando ligar um novo dispositivo, não force o conector do cabo na porta da docking station. Se o conector do cabo não ficar preso sem forçar, rode o conector e volte a tentar ligá-lo novamente.
  • Seite 120 Targus Universal Laptop Docking Station ligar uma impressora paralela Para ligar uma impressora paralela: 1 Ligue o conector do cabo à porta paralela da docking station. 2 Vá ao botão Iniciar do SO Windows e clique em Impressoras e faxes. Adicione o controlador da sua impressora seguindo as instruções do Ajudante...
  • Seite 121 USB do lado direito indicadas pelo símbolo têm duas únicas características - Sempre ligado e Alta Potência. Consulte “Targus Always On” e “Utilizar dispositivos USB que requerem mais energia”. As restantes portas USB (uma lateral e outra traseira, a seguir à porta Ethernet) são portas com a potência normal de 500 mA.
  • Seite 122 Targus Universal Laptop Docking Station Para o Windows XP, vá ao Painel de controlo e seleccione Sons, voz e dispositivos de áudio. Seleccione o separador Áudio. Em Reprodução de áudio, altere Dispositivo preferido para USB PnP Sound Device na lista de menu pendente.
  • Seite 123 Targus Universal Laptop Docking Station Instalar e configurar uma S/ pDiF Dispositivo (Sony/ philips Digital interface) 1 Para activar a S/PDIF, deve ligá-la. Para tal, abara o applet USB 3D Sound Configuration situado na área de notificação (clique no ícone USB para abrir o ecrã...
  • Seite 124 Targus Universal Laptop Docking Station 4 Ligue uma ponta do seu cabo óptico (não incluído) à porta de saída S/PDIF da Docking Station e a outra à porta de entrada S/PDIF do descodificador digital ou colunas. Home Theatre Digital Decoder...
  • Seite 125 Targus Universal Laptop Docking Station Targus Always on As duas portas USB que fornecem até 1Amp de corrente continuarão a fornecer energia mesmo se o computador portátil estiver encerrado ou desligado da docking station. Permite-lhe carregar qualquer tipo de dispositivo USB que seja ligado a estas portas sem ter de ligar o seu portátil.
  • Seite 126 Targus Universal Laptop Docking Station Resolução de problemas o dispositivo não funciona • Verifique que o dispositivo está totalmente inserido na porta correcta da docking station. • Ligue o dispositivo a outra porta da docking station. Se o problema persistir, teste o dispositivo ligando-o directamente ao computador.
  • Seite 127 Targus Universal Laptop Docking Station Verificar que os dispositivos estão instalados Pode consultar os dispositivos instalados na docking station através da janela do Gestor de dispositivo nas propriedades do sistema. Clique no botão direito em O meu computador, Propriedade, e clique no separador Hardware e depois no botão Gestor de dispositivos.
  • Seite 128 Unidos de América e/ou outros países. Todas as marcas comerciais e marcas comerciais registadas são propriedade dos respectivos proprietários. Todos os direitos reservados. As características e especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. © 2008, Targus Group International, Inc. e Targus Group (RU) Ltd.
  • Seite 129 Visit our website at www.targus.com Features and specifications are subject to change without notice. © 2008 Targus Group International, Inc. and Targus Group (UK) Ltd. ACP45EU / 410-0391-003C Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...

Inhaltsverzeichnis