Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

2 0 0 3 0 3 5 3 D R I V E R D I S P L AY
Montage- und Betriebsanleitung
Assembly and instructions
Instructions de montage et d'utilisation
Instrucciones de uso y montaje
Instruções de montagem e modo de utilização
Istruzioni per il montaggio e l'uso
Montage- en gebruiksaanwijzing
Monterings- och bruksanvisning
Asennus- ja käyttöohjeet
Montajse- og bruksanvisning
Ősszeszerelési és használati útmutató
Instrukcja obsługi i montażu
Návod na montáž a pre prevádzkuo
Návod na montáž a pro provoz
Ръководство за монтаж и експлоатация
Mоνтάζ και Оδηγία χρήσης
Instrucţiuni de montaj şi de utilizare
Monterings- og driftsvejledning
安装和使用说明
取扱説明書
조립과 작동 방법
Montaj ve işletme kılavuzu
Инструкция по монтажу и эксплуатации

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Carrera Digital 124

  • Seite 1 2 0 0 3 0 3 5 3 D R I V E R D I S P L AY Montage- und Betriebsanleitung Návod na montáž a pre prevádzkuo Assembly and instructions Návod na montáž a pro provoz Instructions de montage et d’utilisation Ръководство...
  • Seite 2 Aufbauvorschlag · Assembly proposal · Suggestion de montage · Propuesta de montaje Sugestão de montagem · Suggerimento per il montaggio · Opbouwvoorstel · Monteringsförslag Kokoamisehdotus · Oppbygningsforslag · Felépítési javaslat · Propozycja montażu Návrh postavenia · Návrh na uspořádání · Предложение за монтаж · Πρόταση σύνδεσης Propunere de asamblare ·...
  • Seite 3 Montage- und Betriebsanleitung · Technische und designbedingte Änderungen vorbehalten Assembly and instructions · Subject to technical and design-related changes Instructions de montage et d’utilisation · Sous réserve de modifications techniques ou de design Instrucciones de uso y montaje · Se reserva el derecho de efectuar modificaciones técnicas y relacionadas con el diseño Instruções de montagem e modo de utilização ·...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Gehäuse von Trafo und Geschwindigkeitsreglern nicht öffnen! Die Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen zum Auf- Unit 20030361. bau und zur Bedienung Ihres Carrera DIGITAL 124/132 Driver Dis- Hinweis an die Eltern: plays. Lesen Sie bitte diese sorgfältig durch und bewahren Sie sie Transformatoren und Netzgeräte für Spielzeuge sind nicht dazu...
  • Seite 5: Verpackungsinhalt

    Verpackungsinhalt Aufbauanleitung Anzeigeelemente LED-Balkenanzeige für Anzeige von Tankfüllstand oder Drehzahl 5 gelbe LEDs für die Anzeige von maximal 10 Tankvorgängen 1-stellige LED-Segmentanzeige für Fahrzeugadresse und Rennposition Bedienknopf 1 Driver Display 1 Adapter Unit 2 Abschlussstücke Geschwindigkeits-/ 8 Bahnstückverriegelungen Drehzahlanzeige Bedienungsanleitung Das Driver Display wird seitlich an entsprechender Position an der Adapter Unit angeschlossen, diese kann an einer beliebigen Stelle des Bahnlayouts platziert werden.
  • Seite 6: Tankanzeige

    Füllstand des Tanks an. Bitte beachten Sie, dass es sich bei Evolution (analoges System) und Carrera DIGITAL 124/132 (digitales System) um zwei separate Für das Programmieren des Tankinhaltes lesen Sie bitte die und komplett eigenständige Systeme handelt. Wir weisen ausdrück- Anleitung der Control Unit (20030352).
  • Seite 7: Fehlerbeseitigung Fahrtechnik

    • Fahrzeuge nicht bei laufendem Motor festhalten oder blockieren, dadurch kann es zu Überhitzung und Motorschäden kommen. Hinweis: Beim Einsatz auf Schienensystemen, die nicht von Carrera hergestellt sind, muss der bestehende Leitkiel durch den Spezial- leitkiel (#20085309) ersetzt werden. Leichte Fahrgeräusche beim Dieses Produkt ist mit dem Symbol für die selektive Entsorgung von...
  • Seite 8: Safety Instructions

    Only use a damp cloth for cleaning, no solvents or chemicals. When We hope you will derive a lot of pleasure from your new Carrera it is not in use, store the track in a dry and dust-protected location, DIGITAL 124/132 Driver Display.
  • Seite 9: Assembly Instructions

    Assembly instructions Displays Fuel tank gauge LED-bar display for showing tank filling level or engine speed 5 yellow LEDs to display a maximum of 10 refuellings One-digit LED segment display for car´s address and race position Control button Speed/rotation With the refuelling function at the Control Unit being switched on, Speed indicator fig.
  • Seite 10: Setting Of Car Address

    Evolution may be used together with the con- • You can drive fast along the straight track but you should brake necting rail and Black Box of the Carrera DIGITAL 124/132, even if only before the curve and then accelerate again when coming out of the one of the two connecting rails (Evolution connecting rail or Car- curve.
  • Seite 11: Technical Specifications

    Technical specifications Output voltage: Toy transformer Output voltage: Toy transformer 18 V 54 VA (Carrera DIGITAL 124) 18 V 54 VA (Carrera DIGITAL 124) 14.8 V 51.8 VA (Carrera DIGITAL 132) 14.8 V 42.9 VA (Carrera DIGITAL 132) Electricity modes: Electricity modes: 1.) Operating mode = cars are operated via speed controllers...
  • Seite 12: Instructions De Sécurité

    • Il faut vérifier régulièrement si le circuit et les voitures présentent Contenu et la manipulation de votre Driver Display Carrera DIGITAL 124 / 132. des dommages sur les câbles, les prises et les boîtiers! Remplacer Veuillez le lire attentivement et le conserver ensuite précieusement.
  • Seite 13: Instructions D'assemblage

    Instructions d‘assemblage Éléments d‘affichage Affichage du réservoir Affichage à barres DEL pour afficher le niveau de remplissage du réservoir ou le régime 5 DEL jaunes pour l‘affichage de 10 remplissages de réservoir au maximum Affichage par segments DEL à 1 chiffre pour l‘adresse du véhicule et la position dans la course Bouton de commande Alors que la fonction réservoir est branchée sur la Control Unit, fig.
  • Seite 14: Réglage De L'adresse Du Véhicule

    Et ce même si seul l’un des deux rails de contact (le rail de contact et accélérer à nouveau à la sortie du virage. Evolution ou le rail de contact Carrera DIGITAL 124/132, Black Box • Ne jamais retenir ou bloquer les véhicules tant que le moteur est en marche en prévention d’une éventuelle surchauffe ou d’endom-...
  • Seite 15: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Tension de sortie · Transformateur pour jouet Cet appareil est marqué du symbole du tri sélectif relatif aux 18 V 54 VA (Carrera DIGITAL 124) déchets d’équipe-ments électriques et électroniques. Cela signifie 14,8 V 51,8 VA (Carrera DIGITAL 132) que ce produit doit être pris en charge par un système de collecte...
  • Seite 16: Veiligheidsinstructies

    Gebruik voor de reiniging een vochtige doek, geen oplos- Wij wensen u veel pret met uw nieuw Carrera DIGITAL 124/132 middelen of chemische producten. Bij het niet gebruiken van de racebaan dient deze beschermd tegen stof en droog te worden Driver Display.
  • Seite 17: Opbouwhandleiding

    Opbouwhandleiding Indicatie-elementen Tankindicatie LED-staafindicatie voor indicatie van tankniveau of toerental 5 gele LED‘s voor de indicatie van maximaal 10 tankcyclussen LED-segmentindicatie met 1 LED voor voertuigadres en racepositie Bedieningsknop Snelheids-/toerentalindicatie Bij ingeschakelde tankfunctie op de Control Unit, afb. , dient het Driver Display in verbinding met de Pit Lane als informatie- indicatie voor het tankniveau en het aantal tankcyclussen...
  • Seite 18: Instellen Van Het Voertuigadres

    Evolution met de verbindingsrail incl. Black • Op de rechte stukken kan snel gereden worden, voor de bochten Box van Carrera DIGITAL 124/132 in een traject aanwezig zijn. Ook dient afgeremd te worden, in de uitgang van de bocht kan dan weer dan niet, wanneer maar één van de beide verbindingsrails...
  • Seite 19: Technische Gegevens

    Technische gegevens Uitgangsspanning · Speelgoedtransformator 18 V 54 VA (Carrera DIGITAL 124) 14,8 V 51,8 VA (Carrera DIGITAL 132) Stroommodi 1.) Speelmodus = Voertuigen worden met de handregelaar bediend 2.) Rustmodus = De handregelaars worden niet bediend, geen spel 3.) Stand-by modus = Na ca. 20 minuten rustmodus wordt de aansluitrail in stand-by modus geschakeld.
  • Seite 20 Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH · Rennbahn Allee 1 · 5412 Puch / Salzburg · Austria carrera-toys.com...

Diese Anleitung auch für:

20030353

Inhaltsverzeichnis