Seite 1
2 0 0 3 0 3 5 3 D R I V E R D I S P L AY Montage- und Betriebsanleitung Návod na montáž a pre prevádzkuo Assembly and instructions Návod na montáž a pro provoz Instructions de montage et d’utilisation Ръководство...
Seite 2
Aufbauvorschlag · Assembly proposal · Suggestion de montage · Propuesta de montaje Sugestão de montagem · Suggerimento per il montaggio · Opbouwvoorstel · Monteringsförslag Kokoamisehdotus · Oppbygningsforslag · Felépítési javaslat · Propozycja montażu Návrh postavenia · Návrh na uspořádání · Предложение за монтаж · Πρόταση σύνδεσης Propunere de asamblare ·...
Seite 3
Montage- und Betriebsanleitung · Technische und designbedingte Änderungen vorbehalten Assembly and instructions · Subject to technical and design-related changes Instructions de montage et d’utilisation · Sous réserve de modifications techniques ou de design Instrucciones de uso y montaje · Se reserva el derecho de efectuar modificaciones técnicas y relacionadas con el diseño Instruções de montagem e modo de utilização ·...
Gehäuse von Trafo und Geschwindigkeitsreglern nicht öffnen! Die Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen zum Auf- Unit 20030361. bau und zur Bedienung Ihres Carrera DIGITAL 124/132 Driver Dis- Hinweis an die Eltern: plays. Lesen Sie bitte diese sorgfältig durch und bewahren Sie sie Transformatoren und Netzgeräte für Spielzeuge sind nicht dazu...
Verpackungsinhalt Aufbauanleitung Anzeigeelemente LED-Balkenanzeige für Anzeige von Tankfüllstand oder Drehzahl 5 gelbe LEDs für die Anzeige von maximal 10 Tankvorgängen 1-stellige LED-Segmentanzeige für Fahrzeugadresse und Rennposition Bedienknopf 1 Driver Display 1 Adapter Unit 2 Abschlussstücke Geschwindigkeits-/ 8 Bahnstückverriegelungen Drehzahlanzeige Bedienungsanleitung Das Driver Display wird seitlich an entsprechender Position an der Adapter Unit angeschlossen, diese kann an einer beliebigen Stelle des Bahnlayouts platziert werden.
Füllstand des Tanks an. Bitte beachten Sie, dass es sich bei Evolution (analoges System) und Carrera DIGITAL 124/132 (digitales System) um zwei separate Für das Programmieren des Tankinhaltes lesen Sie bitte die und komplett eigenständige Systeme handelt. Wir weisen ausdrück- Anleitung der Control Unit (20030352).
• Fahrzeuge nicht bei laufendem Motor festhalten oder blockieren, dadurch kann es zu Überhitzung und Motorschäden kommen. Hinweis: Beim Einsatz auf Schienensystemen, die nicht von Carrera hergestellt sind, muss der bestehende Leitkiel durch den Spezial- leitkiel (#20085309) ersetzt werden. Leichte Fahrgeräusche beim Dieses Produkt ist mit dem Symbol für die selektive Entsorgung von...
Only use a damp cloth for cleaning, no solvents or chemicals. When We hope you will derive a lot of pleasure from your new Carrera it is not in use, store the track in a dry and dust-protected location, DIGITAL 124/132 Driver Display.
Assembly instructions Displays Fuel tank gauge LED-bar display for showing tank filling level or engine speed 5 yellow LEDs to display a maximum of 10 refuellings One-digit LED segment display for car´s address and race position Control button Speed/rotation With the refuelling function at the Control Unit being switched on, Speed indicator fig.
Evolution may be used together with the con- • You can drive fast along the straight track but you should brake necting rail and Black Box of the Carrera DIGITAL 124/132, even if only before the curve and then accelerate again when coming out of the one of the two connecting rails (Evolution connecting rail or Car- curve.
Technical specifications Output voltage: Toy transformer Output voltage: Toy transformer 18 V 54 VA (Carrera DIGITAL 124) 18 V 54 VA (Carrera DIGITAL 124) 14.8 V 51.8 VA (Carrera DIGITAL 132) 14.8 V 42.9 VA (Carrera DIGITAL 132) Electricity modes: Electricity modes: 1.) Operating mode = cars are operated via speed controllers...
• Il faut vérifier régulièrement si le circuit et les voitures présentent Contenu et la manipulation de votre Driver Display Carrera DIGITAL 124 / 132. des dommages sur les câbles, les prises et les boîtiers! Remplacer Veuillez le lire attentivement et le conserver ensuite précieusement.
Instructions d‘assemblage Éléments d‘affichage Affichage du réservoir Affichage à barres DEL pour afficher le niveau de remplissage du réservoir ou le régime 5 DEL jaunes pour l‘affichage de 10 remplissages de réservoir au maximum Affichage par segments DEL à 1 chiffre pour l‘adresse du véhicule et la position dans la course Bouton de commande Alors que la fonction réservoir est branchée sur la Control Unit, fig.
Et ce même si seul l’un des deux rails de contact (le rail de contact et accélérer à nouveau à la sortie du virage. Evolution ou le rail de contact Carrera DIGITAL 124/132, Black Box • Ne jamais retenir ou bloquer les véhicules tant que le moteur est en marche en prévention d’une éventuelle surchauffe ou d’endom-...
Caractéristiques techniques Tension de sortie · Transformateur pour jouet Cet appareil est marqué du symbole du tri sélectif relatif aux 18 V 54 VA (Carrera DIGITAL 124) déchets d’équipe-ments électriques et électroniques. Cela signifie 14,8 V 51,8 VA (Carrera DIGITAL 132) que ce produit doit être pris en charge par un système de collecte...
Gebruik voor de reiniging een vochtige doek, geen oplos- Wij wensen u veel pret met uw nieuw Carrera DIGITAL 124/132 middelen of chemische producten. Bij het niet gebruiken van de racebaan dient deze beschermd tegen stof en droog te worden Driver Display.
Opbouwhandleiding Indicatie-elementen Tankindicatie LED-staafindicatie voor indicatie van tankniveau of toerental 5 gele LED‘s voor de indicatie van maximaal 10 tankcyclussen LED-segmentindicatie met 1 LED voor voertuigadres en racepositie Bedieningsknop Snelheids-/toerentalindicatie Bij ingeschakelde tankfunctie op de Control Unit, afb. , dient het Driver Display in verbinding met de Pit Lane als informatie- indicatie voor het tankniveau en het aantal tankcyclussen...
Evolution met de verbindingsrail incl. Black • Op de rechte stukken kan snel gereden worden, voor de bochten Box van Carrera DIGITAL 124/132 in een traject aanwezig zijn. Ook dient afgeremd te worden, in de uitgang van de bocht kan dan weer dan niet, wanneer maar één van de beide verbindingsrails...
Technische gegevens Uitgangsspanning · Speelgoedtransformator 18 V 54 VA (Carrera DIGITAL 124) 14,8 V 51,8 VA (Carrera DIGITAL 132) Stroommodi 1.) Speelmodus = Voertuigen worden met de handregelaar bediend 2.) Rustmodus = De handregelaars worden niet bediend, geen spel 3.) Stand-by modus = Na ca. 20 minuten rustmodus wordt de aansluitrail in stand-by modus geschakeld.
Seite 20
Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH · Rennbahn Allee 1 · 5412 Puch / Salzburg · Austria carrera-toys.com...