Demontage und Montage
4.3 Turbinenseitiges Lager
einbauen
Lager (34100) nur als gesamte Einheit auswechseln
(s. Fig. 5-9/1).
Vorsicht!
Nur Originalteile von autorisierten Ser-
vice-Stellen der ABB Turbo Systems AG
verwenden.
Nur Originalteile aus ungeöffneten Blech-
verpackungen verwenden.
-
Lagerraum vor dem Einsetzen des neuen Lagers
reinigen
Vorsicht!
Vor der Montage des neuen Lagers die
Wellenenden unbedingt
- sehr sorgfältig reinigen
- gegen Festfressen mit MOLYKOTE D
oder DX (weiss) einreiben
(s. Fig. 5-9/1*)
Hinweis
Wegen möglicher Schmierölverfärbung
nur weisse Produkte verwenden.
-
Überschüssige Paste entfernen
Hinweis
Das Spiel in den radialen Dämpfungs-
paketen ist bei den turbinenseitigen Er-
satzlagern, die von ABB Turbo Systems
AG oder von unseren Service-Stellen
geliefert wurden, richtig eingestellt.
ABB Turbo Systems Ltd
ABB Turbocharger VTR..4
Kap. / Chap. 5
4.3 Installing the
turbine end bearing
Replace the bearing (34100) only as a complete unit
(see fig. 5-9/1).
Caution !
-
Clean the bearing space before installing the new
bearing.
Caution !
Note
-
Remove excess paste.
Note
10006
- F -
Disassembly and assembly
Use only original parts from authorized
ABB Turbo Systems Ltd service stations.
Use only original parts from unopened
tins.
Before fitting the new bearing the ends of
the shaft must be:
- cleaned thoroughly
- coated with MOLYKOTE D or DX
(white) (see fig. 5-9/1*) to prevent seizing
Due to possible lubricating oil discolou r-
ing only white products should be used.
The tolerance in the radial damping
springs in the turbine end spare bearings
supplied by ABB Turbo Systems Ltd. or
one of our service stations is correctly
adjusted.
Seite / Page 23