Seite 1
PNOZ s60 Sicherheitsschaltgeräte Bedienungsanleitung-1004492-DE-03...
Seite 2
Formulierung dieses Dokuments gewählt. Es wird versichert, dass alle Personen diskriminierungsfrei und gleichberechtigt betrachtet werden. Alle Rechte an dieser Dokumentation sind der Pilz GmbH & Co. KG vorbehalten. Kopien für den innerbetrieblichen Bedarf des Benutzers dürfen angefertigt werden. Hinweise und An- regungen zur Verbesserung dieser Dokumentation nehmen wir gerne entgegen.
PNOZ s60 Einführung Gültigkeit der Dokumentation Die Dokumentation ist gültig für das Produkt PNOZ s60. Sie gilt, bis eine neue Dokumenta- tion erscheint. Diese Bedienungsanleitung erläutert die Funktionsweise und den Betrieb, beschreibt die Montage und gibt Hinweise zum Anschluss des Produkts.
Ergreifen Sie bei der Installation in anderen Umgebungen Maßnah- men, um die für den jeweiligen Installationsort gültigen Normen und Richtli- nien bezüglich Funkstörungen einzuhalten. Sicherheitsvorschriften Sicherheitsbetrachtung Vor dem Einsatz eines Geräts ist eine Risikobeurteilung nach der Maschinenrichtlinie not- wendig. Bedienungsanleitung PNOZ s60 1004492-DE-03...
Das Gerät erfüllt alle notwendigen Bedingungen für einen sicheren Betrieb. Beachten Sie jedoch Folgendes: Hinweis für Überspannungskategorie III: Wenn am Gerät höhere Spannungen als 300 V gegen Erdpotenzial anliegen, müssen angeschlossene Bedienelemente und Sensoren ei- ne Bemessungsisolationsspannung von mind. 600 V aufweisen. Bedienungsanleitung PNOZ s60 1004492-DE-03...
Das Sicherheitsschaltgerät erfüllt folgende Sicherheitsanforderungen: Die Schaltung ist redundant mit Selbstüberwachung aufgebaut. Die Sicherheitseinrichtung bleibt auch bei Ausfall eines Bauteils wirksam. Bei jedem Ein-Aus-Zyklus der Maschine wird automatisch überprüft, ob die Relais der Si- cherheitseinrichtung richtig öffnen und schließen. Bedienungsanleitung PNOZ s60 1004492-DE-03...
Trennung (Überspannungskategorie III) bei 600 V, 8 kV Funktionsbeschreibung Das Spannungsüberwachungsgerät PNOZ s60 arbeitet als Schwellwertschalter. Es misst die am Messkreis angeschlossene Gleichspannung (L+) sowie einphasige (L1) oder drei- phasige (L1, L2, L3) Phasenspannungen. Die Schaltschwelle ist einstellbar, 6 V oder 12 V.
Seite 10
< U < 75 °C nein geschlossen offen offen feff < U < 75 °C nein geschlossen geschlossen geschlossen feff < U < 75 °C ja … … offen … feff Bedienungsanleitung PNOZ s60 | 10 1004492-DE-03...
Montieren Sie das Sicherheitsschaltgerät in einen Schaltschrank mit einer Schutzart von mindestens IP54. Bei der Montage muss nach oben und unten sowie zu anderen wärmeerzeugenden Ge- räten ein Abstand gehalten werden. Wir empfehlen folgende Abstände: – nach oben und unten: 30 mm Bedienungsanleitung PNOZ s60 | 11 1004492-DE-03...
Hilfskontakt (z. B. für Anzeige). Hilfskontakt 41-42 nicht für Sicherheitsstromkreise verwenden! Die Ausgänge Y41-Y46 und FLT sind Hilfsausgänge, z. B. für die Kommunikation mit ei- ner SPS oder einer Anzeige. Hilfsausgänge Y41-Y46 und FLT nicht für Sicherheitsstrom- kreise verwenden! Bedienungsanleitung PNOZ s60 | 12 1004492-DE-03...
Sorgen Sie an allen Ausgangskontakten bei kapazitiven und induktiven Lasten für eine ausreichende Schutzbeschaltung (siehe Technische Daten [ 23]). Keine kleinen Ströme mit Kontakten schalten, über die zuvor große Ströme geführt wur- den. Das 3-Phasen-Netz muss im Sternpunkt geerdet sein. Betriebsbereitschaft herstellen Versorgungsspannung Bedienungsanleitung PNOZ s60 | 13 1004492-DE-03...
Seite 15
Schaltschwelle 12 V (keine Brücke) Upper Treshold CH1 Upper Treshold CH2 WICHTIG Wenn UT oder UT* nicht gebrückt wird, gilt automatisch die 6 V Schalt- schwelle. WICHTIG An UT oder UT* dürfen keine Schaltkontakte angeschlossen werden. Bedienungsanleitung PNOZ s60 | 15 1004492-DE-03...
PNOZ s3. Die Motorschütze KM1 und KM2 werden wieder geschlossen und die Maschine kann gestartet werden. Wenn die Spannung im Messkreis die Schwellenspannung wieder überschreitet, öffnen die Sicherheitskontakte des PNOZ s60. Dadurch wird verhindert, dass die Zuhaltung während des Betriebs deaktiviert werden kann. WICHTIG Es können weitere Sicherheitsmaßnahmen notwendig sein.
Seite 17
PNOZ s60 Die folgenden Applikationen zeigen ein Beispiel für AC-Messkreis [ Beispiel für DC-Messkreis [ Bedienungsanleitung PNOZ s60 | 17 1004492-DE-03...
Seite 18
PNOZ s60 Bedienungsanleitung PNOZ s60 | 18 1004492-DE-03...
Seite 19
PNOZ s60 Bedienungsanleitung PNOZ s60 | 19 1004492-DE-03...
Sicherheitsfunktion darf ausschließlich durch qualifiziertes Personal durch- geführt werden. WICHTIG Sind die Messspannungen länger als 24 Stunden unterhalb der eingestell- ten Schaltschwelle, so muss am PNOZ s60 ein Neustart durchgeführt wer- den (Versorgungsspannung aus- und einschalten). Statusanzeigen INFO Es können mehrere Statusanzeigen und Fehleranzeigen gleichzeitig auftre- ten.
Die LED "VOLTAGE HAZARD" leuchtet: Mindestens eine Messspannung ist größer als die Schaltschwelle, obwohl der Eingangskreis Y4-Y5 geschlossen ist. Fehlfunktionen der Sicherheitskontakte (13-14, 23-24, 33-34): Bei verschweißten Kontak- ten ist nach Öffnen des Eingangskreises keine neue Aktivierung möglich. Bedienungsanleitung PNOZ s60 | 21 1004492-DE-03...
Seite 24
0,05 A 0,05 A 0,05 A Relaisausgänge 750600 750601 751600 751601 Anzahl der Aus- gangskontakte Sicherheitskon- takte (S) unverzö- gert Hilfskontakte (Ö) 1 Max. Kurzschluss- strom IK 1 kA 1 kA 1 kA 1 kA Bedienungsanleitung PNOZ s60 | 24 1004492-DE-03...
Seite 25
24 V DC G. U. 24 V DC G. U. bei Strom Pilot Duty R300, B300 for NO R300, B300 for NO R300, B300 for NO R300, B300 for NO contact only contact only contact only contact only Bedienungsanleitung PNOZ s60 | 25 1004492-DE-03...
Seite 26
Belastung mehre- rer Kontakte Ith pro Kontakt bei UB AC; AC1: 240 V, DC1: 2 4 V Konv. therm. Strom bei 1 Kon- takt Konv. therm. Strom bei 2 Kon- takten Konv. therm. Strom bei 3 Kon- takten Bedienungsanleitung PNOZ s60 | 26 1004492-DE-03...
Seite 27
– 40 ms – 40 ms nach Auslösen der Sicherheits- funktion typ. 20 ms 20 ms 20 ms 20 ms nach Auslösen der Sicherheits- funktion max. 30 ms 30 ms 30 ms 30 ms Bedienungsanleitung PNOZ s60 | 27 1004492-DE-03...
Seite 28
Klasse 1 Klasse 1 Erdbeben nach Norm EN 60255-21-3 EN 60255-21-3 EN 60255-21-3 EN 60255-21-3 Prüfschärfeklasse Klasse 0 Klasse 0 Klasse 0 Klasse 0 Dauerschock Prüfschärfeklasse Klasse 1 Klasse 1 Klasse 1 Klasse 1 Bedienungsanleitung PNOZ s60 | 28 1004492-DE-03...
Seite 29
– Abisolierlänge bei Schraubklemmen 8 mm 8 mm – – Leiterquerschnitt bei Federkraftklemmen: flexibel mit/ohne 0,2 - 2,5 mm², 24 - 0,2 - 2,5 mm², 24 - Aderendhülse – – 12 AWG 12 AWG Bedienungsanleitung PNOZ s60 | 29 1004492-DE-03...
Seite 30
90 mm 90 mm 90 mm 90 mm Tiefe 120 mm 120 mm 120 mm 120 mm Gewicht 670 g 655 g 670 g 655 g Bei Normenangaben ohne Datum gelten die 2022-09 neuesten Ausgabestände. Bedienungsanleitung PNOZ s60 | 30 1004492-DE-03...
Solange die Lebensdauerkurven nicht erreicht werden, kann der angegebene PFH-Wert unabhängig von der Schaltfrequenz und der Belastung verwendet werden, da der PFH- Wert den B10d-Wert der Relais sowie die Ausfallraten der anderen Bauteile bereits berück- sichtigt. Bedienungsanleitung PNOZ s60 | 31 1004492-DE-03...
23]) gerech- net werden. Um die Lebensdauer zu erhöhen, an allen Relaiskontakten für eine ausreichende Funken- löschung sorgen. Bei kapazitiven Lasten sind eventuell auftretende Stromspitzen zu beach- ten. Bei DC-Schützen Freilaufdioden zur Funkenlöschung einsetzen. Bedienungsanleitung PNOZ s60 | 32 1004492-DE-03...
300 V 150 V 150 V Ab 2000 m Betriebshöhe Reduzierung der max. zulässigen Umgebungstemperatur um 0,5 °C/100 m Betriebshöhe Zulässige Umgebungstemperatur 3000 m 50 °C 4000 m 45 °C 5000 m 40 °C Bedienungsanleitung PNOZ s60 | 33 1004492-DE-03...
Diese(s) Produkt(e) erfüllen die Anforderungen der Richtlinie 2006/42/EG über Maschinen des europäischen Parlaments und des Rates. Die vollständige EG-Konformitätserklärung finden Sie im Internet unter www.pilz.com/downloads. Bevollmächtigter: Norbert Fröhlich, Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Str. 2, 73760 Ostfil- dern, Deutschland UKCA-Declaration of Conformity This product(s) complies with following UK legislation: Supply of Machinery (Safety) Regu- lation 2008.
Wir sind international vertreten. Nähere Informationen entnehmen Sie bitte unserer Homepage www.pilz.com oder nehmen Sie Kontakt mit unserem Stammhaus auf. Stammhaus: Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Deutschland Telefon: +49 711 3409-0, Telefax: +49 711 3409-133, E-Mail: info@pilz.de, Internet: www.pilz.com...