Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Datos Técnicos - Imer Group KOINE 4 Handbuch Fur Bedienung, Wartung

Verputzmaschine
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 29
Apreciado Cliente:
Le felicitamos por su compra: la revocadora IMER, resultado
GH DxRV GH H[SHULHQFLD HV XQD PiTXLQD DEVROXWDPHQWH ¿DEOH
dotada con soluciones técnicas innovadoras.
- TRABAJAR CON SEGURIDAD.
Para trabajar en condiciones seguras es fundamental leer
con atención las siguientes instrucciones.
El presente manual de USO Y MANTENIMIENTO tiene que ser
conservado en las obras por el responsable (en concreto, por
el capataz) y, además, siempre tiene que estar disponible para
poderlo consultar en cualquier momento.
El manual debe considerarse parte de la máquina y conservarse
KDVWD HO ¿QDO GH VX YLGD ~WLO (1 ,62   6L VH SLHUGH R VH
daña, hay que solicitar otro ejemplar al fabricante.
El manual contiene la declaración de conformidad CE 2006/42/
CE e importantes indicaciones sobre la preparación de las obras,
la instalación, el uso, las modalidades de mantenimiento y la so-
licitud de piezas de recambio. De todas formas, es indispensable
que el usuario tenga una experiencia y conocimiento adecuados
de la máquina: una persona que conozca perfectamente las
modalidades de uso de la máquina debe enseñar al usuario.
Para garantizar la seguridad del operador y el correcto funciona-
miento y una larga duración del equipo se tienen que respetar no
sólo todas las instrucciones del manual sino también las normas
de seguridad y prevención de accidentes en el trabajo estable-
cidas por la legislación vigente (uso de calzado y prendas ade-
cuadas, empleo de cascos, guantes y gafas de protección, etc.).
- Las advertencias han de mantenerse siempre legibles.
 6H SURKtEH HIHFWXDU FXDOTXLHU WLSR GH PRGL¿FDFLyQ HQ
la estructura metálica o en la instalación de la revocadora.
IMER INTERNATIONAL declina toda responsabilidad cuando no
se respeten las leyes que reglamentan el uso de estos equipos,
y, en concreto: uso indebido, defectos de alimentación, falta de
PDQWHQLPLHQWR PRGL¿FDFLRQHV QR DXWRUL]DGDV H LQFXPSOLPLHQWR
total o parcial de las instrucciones ilustradas en este manual.
,0(5 ,17(51$7,21$/ VH UHVHUYD HO GHUHFKR GH PRGL¿FDU ODV
características de la revocadora y/o los contenidos del presente
manual, sin la obligación de actualizar la máquina y/o los ma-
nuales precedentes.
1. DATOS TÉCNICOS
En la tabla 1 se indican los datos técnicos de la revocadora con
UHIHUHQFLD D OD ¿JXUD 
2. NORMAS DE PROYECTO
Las revocadoras han sido proyectadas y fabricadas en confor-
midad con las normas indicadas en la tabla 1.
3. RUIDO
En la tabla 1 se indica el nivel de presión sonora de la revocadora,
medido en el oído del operador(L
sonora en el ambiente (potencia L
EN ISO 3744 (2000/14/CE).
4. DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO DE LA
REVOCADORA
- La revocadora ha de usarse en el sector de la con-
strucción para amasar y bombear todas las argamasas
premezcladas cuyos fabricantes hayan declarado adecuadas
para el bombeo con este tipo de máquina: revoques a base
de yeso, revoques a base de anhidrita, revoques a base cal/
cemento, revoques aislantes, argamasa para juntas, etc.
 '(6&5,3&,Ï1 '( /$ 5(92&$'25$ )LJ 
La revocadora está formada por un bastidor con ruedas (ref.
1), que sostiene una tolva (ref. 2), una cámara de mezcla (ref.
3), una instalación de agua (ref. 4) dotada con bomba de agua
autocebante (ref. 4a), un cuadro eléctrico (ref. 5) y un compresor
de membrana (ref. 6).
El material premezclado seco se vierte en la tolva en el interior
GH OD FXDO KD\ XQ GRVL¿FDGRU  UXHGD GH FHOGDV UHI   DFFLRQDGR
por un motorreductor (ref. 8), que transporta el material dentro
de la cámara de mezcla. En el interior de la cámara de mezcla
se encuentra un mezclador (ref. 9), accionado por un motorre-
ductor (ref. 8a), que amasa el material con el agua enviada a la
cámara de mezcla por la bomba de agua.
El caudal del agua se puede regular mediante una llave mi-
IMER INTERNATIONAL S.p.A.
KOINE 4/5
a 1 m ), y el nivel de emisión
pA
), medido en conformidad con
WA
crométrica (ref. 4b) y se puede visualizar mediante un caudalíme-
tro (ref. 4c). El mezclador arrastra una bomba de tornillo excéntrico
(ref. 10) que bombea el material hacia la lanza pulverizadora (ref.
12a) a través de un tubo de goma (ref. 12). En la lanza pulveriza-
dora también llega el aire bombeado por el compresor y, de esta
manera, el material se pulveriza sobre las paredes.
5. SEGURIDAD OPERATIVA
- Antes de utilizar la revocadora, asegurarse de que
posea todos los dispositivos de protección.
- Se prohíbe introducir partes del cuerpo y/o herramien-
tas en la tolva o en la cámara de mezcla con la máquina en
marcha.
En el área de trabajo se deben respetar las normas para la pre-
vención de accidentes así como todas las medidas de seguridad.
Durante la manipulación de los sacos se debe prestar atención en
no levantar polvo para no inhalarlo; si no es posible, se aconseja
utilizar una máscara de protección que cubra la nariz y la boca.
- No utilizar la máquina en ambientes donde existan peli-
gros de explosión o de incendios ni en lugares subterráneos.
La revocadora no cuenta con iluminación propia; por ello, el lugar
de trabajo se ha iluminar de manera adecuada.
Los cables de alimentación deben tenderse de manera que no
puedan dañarse. No colocar la revocadora sobre el cable de
alimentación.
Efectuar las conexiones de manera que no entre agua en los
conectores. Utilizar solamente conectores y empalmes con pro-
tecciones contra salpicaduras de agua.
- No utilizar líneas eléctricas inadecuadas o provisionales: si es
necesario, consultar con un técnico especializado.
- Las reparaciones de las instalaciones eléctricas deben ser reali-
zadas exclusivamente por un técnico especializado. Desconectar
la máquina de la alimentación antes de efectuar operaciones de
mantenimiento o reparaciones.
-Evitar que los conductores eléctricos entren en contacto con
las piezas móviles y/o en movimiento de la máquina ya que, si
se dañan, pueden transmitir la tensión a otras piezas metálicas.
6. SEGURIDAD ELÉCTRICA
/D UHYRFDGRUD *, KD VLGR UHDOL]DGD VHJ~Q OD QRUPD (1 
y está protegida contra salpicaduras de agua y contra sobrecargas
y falta de tensión.
La revocadora se tiene que conectar al circuito de tierra.
7. SEGURIDAD MECÁNICA
En la revocadora IMER los puntos peligrosos están protegidos
mediante dispositivos de protección, que se deben mantener en
perfectas condiciones y han de estar siempre montados; dichas
protecciones son, por ejemplo, la protección del ventilador de
refrigeración de los motores y la rejilla de la tolva que impide el
contacto con la rueda de celdas.
La apertura de la cámara de mezcla (sólo del soporte del
motor o de la cámara completa) provoca la detención de las
37

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

11060031106004110600511063201106112

Inhaltsverzeichnis