Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Schaltuhr
Rex2000 w72/2
NT 29 18 43 04
24
6
7
5 6
3 4
1 2
18
12
OK
ME NU
2 4
6
7
5 6
3 4
1 2
1 8
1 2
OK
M EN
U
498 32
044 09
Erläuterung
Sommer / Winter
Aktuelle Uhrzeit, bzw. Schaltzeit
Clr = Schaltzeiten löschen
Copy = Schaltzeiten kopieren
Aktuelle Wochentage
bzw. Schalttage
Segmentkranzanzeige des
eingegebenen Programms,
1 Segment = 30 min,
Taste MENU,
aktiviert das Menu oder
bricht einen Vorgang ab
Pfeiltaste,
bewegt den Pfeil
verändert die einzustellenden Werte,
Legrand GmbH, Telefon 02921 - 104-0
Technische Daten
Anschlußspannung:
230V 50/60Hz
Wirkleistungsaufnahme:
ca. 1,1W
Schaltausgang:
2 Umschalter 8A 250V~µ cos ϕ = 1
Parallelkompensation
60VA max. 7µF
Ganggenauigkeit:
± 1 s / Tag bei typischen Installationsbedingungen
Anschlußquerschnitt:
eindrähtig
1,5...4 mm
Programmbilder:
28 pro Kanal
Gangreserve:
10 Jahre
Lagertemperatur:
-20°C bis +60°C
Betriebstemperatur:
-20°C bis +55°C
Sicherheitshinweise
• Einbau und Montage dieses Produktes dürfen nur durch eine Fachkraft erfolgen. • Die elektri-
sche Sicherheit ist nur dann gewährleistet, wenn das Produkt in der jeweils produktspezifischen
Installationsumgebung mit allem mitgelieferten Zubehör installiert wird. • Um die elektromagne-
tische Verträglichkeit, wie es im Rahmen der Bestimmungen zur CE-Kennzeichnung von Pro-
dukten im Anwendungsbereich der EMV-Richtlinie 89/336/EWG gefordert ist, zu gewährleisten,
müssen bei Verbrauchern mit hohem Einschaltstrom (z.B. motorbetriebene Geräte oder Lam-
pen mit einer Nennleistung von mehr als 800W) oder Schaltperioden < 24 Sekunden entspre-
chende Schutzmaßnahmen getroffen werden. • Durch Eingriffe in das Produkt erlöschen jegli-
che Haftungsansprüche. • Wenn die Schaltuhr zwischen wärmeabgebenden Geräten installiert
wird und sich dadurch für die Schaltuhr eine Umgebungstemperatur über 55°C ergibt, muß zwi-
schen den wärmeabgebenden Geräten und der Schaltuhr ein Leerraum vorgesehen werden.
(z.B.
1
Leermodul, Best.-Nr. 044 40 oder 1 Leermodul, Best.-Nr. 044 41).
2
Funktion
Rex2000 w72/2 ist eine digitale 2-Kanal-Wochenschaltuhr mit Segmentkranzanzeige. Es können bis zu 4 Programmbilder pro Tag und Kanal
eingegeben werden. Ein Programmbild umfaßt eine Einschaltzeit und eine Ausschaltzeit. Wird während der Programmierung 60 Sekunden
keine Taste betätigt, wird die Schaltuhr in die Ausgangsposition zurückgestellt. Die Programmbilder können auf unterschiedliche Tage kopiert
werden. Die kleinste Schaltzeit beträgt 1 Minute. Die Schaltzeiten werden unbegrenzt gesichert, können aber jederzeit überschrieben werden.
Die eingegebenen Programmbilder werden in einem Segmentkranz mit einem Raster von 30 Minuten dargestellt. Die Uhrzeit und die jeweili-
gen Wochentage werden digital angezeigt. Die Sommer- /Winterzeitumschaltung kann wahlweise von Hand oder automatisch durch die
Schaltuhr vorgenommen werden.
Menu
SET TIME CHECK... ON
Tag / Monat / Jahr
PROG DATE NEW...OFF
SU/Wi
D/M/Y
Symbol für "Automatikbetrieb"
24
Symbol für "Schaltungsvorwegnahme"
18
6
Symbol für "Permanent EIN"
1234567
Symbol für "Permanent AUS"
12
1 2
Schaltzustand des Ausganges
= Ein
= Aus
MENU
OK
Kanalanzeige
Taste OK,
bestätigt die Eingabe
Taste – und +,
Netzausfall
Kanalauswahl
Bei Netzausfall wird no U angezeigt.
Die Tasten sind ohne Funktion.
Die Resetfunktion ist möglich.
496 11
496 10
496 09
120V 50/60Hz
24V AC/DC
mehrdrähtig
1,5...2,5 mm
2
2
1. Inbetriebnahme
Reset 1 die Schaltzeiten bleiben erhalten
Tasten
Reset 2 auch die Schaltzeiten werden gelöscht
Alle 5 Tasten gleichzeitig drücken
Zuerst Taste
alle anderen Tasten loslassen.
2. Aktuelle Uhrzeit einstellen
Taste
Mit der Taste
Taste
Mit Taste
bestätigen.
Mit den Tasten
Stunde einstellen und mit Taste
Mit den Tasten
Minute einstellen und mit der Taste
bestätigen.
Bedienungsanleitung
Anschluß
11 14
12
L
N
1200W
1200W
2300W
1800W
MENU
gleichzeitig drücken
MENU
loslassen, 3 Sekunden danach
MENU
aktiviert das Menu.
SET TIME... auswählen und mit
OK
bestätigen.
OK
nochmals SET TIME
die aktuelle
OK
bestätigen.
die aktuelle
OK
D
22
24
21
100W
100W
1800W
1800W
24
18
6
1234567
12
1 2
SET TIME
24
18
6
1234567
12
1 2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für LEGRAND 496 11

  • Seite 1 Stunde einstellen und mit Taste bestätigen. Kanalauswahl Bei Netzausfall wird no U angezeigt. Mit den Tasten die aktuelle 1234567 Die Tasten sind ohne Funktion. Minute einstellen und mit der Taste Die Resetfunktion ist möglich. bestätigen. Legrand GmbH, Telefon 02921 - 104-0...
  • Seite 2: Aktulles Datum Und Sommer-/Winterzeitumschaltung Einstellen

    3. Aktulles Datum und Sommer-/Winterzeit- 6. Schaltzeiten abfragen 4. Schaltzeiten einstellen umschaltung einstellen Taste MENU aktiviert das Menu. Mit der Taste PROG... Taste MENU aktiviert das Menu. Mit der Taste PROG... bestäti- Taste MENU aktiviert das Menü. Mit der Taste SET TIME...
  • Seite 3: Caractéristiques Techniques

    Mode d’emploi Interrupteur horaire Rex2000 w72/2 NT 29 18 43 04 Caractéristiques techniques Raccordement 496 11 496 10 496 09 Alimentation: 230V 50/60Hz 120V 50/60Hz 24V AC/DC Consommation: env. 1,1W Contact de sortie: 2 contact inverseur 8A 250V~µ cos ϕ = 1 Fluo compensé...
  • Seite 4 3. Régler la date actuelle et le changement d’heure 6. Vérifier des horaires programmés 4. Programmer les horaires été/hiver MENU La touche active le menu. Valider PROG... (programmation) en MENU La touche active le menu. Valider PROG... (programmation) en appuyant sur la touche .
  • Seite 5: Technical Data

    Operating instructions Time switch Rex2000 w72/2 NT 29 18 43 04 Technical data Connection 496 11 496 10 496 09 Supply voltage: 230V 50/60Hz 120V 50/60Hz 24V AC/DC Consumption: ca. 1,1W Contact rating: 2 changeover contact 8A 250V~µ cos ϕ = 1 Parallel compensation: 60VA max.
  • Seite 6 3. Setting actual date and summer-/ winter 6. Check switching times 4. Setting switching times changeover Button MENU activates the menu. Confirm PROG... with Button MENU activates the menu. Confirm PROG... with button Button MENU activates the menu. button . Select TIME CHECK... with button and confirm Confirm PROG NEW...
  • Seite 7: Technische Gegevens

    Gebruiksaanwijzing Schakelklok Rex2000 w72/2 NT 29 18 43 04 Technische gegevens Aansluitschema 496 11 496 10 496 09 Aansluitspanning: 230V 50/60Hz 120V 50/60Hz 24V AC/DC Opgenomen vermogen: ca. 1,1 W Belasting: 2x wissel, 8A 250V~µ cos ϕ = 1 Parallelkompensatie: 60VA max.
  • Seite 8 3. Programmeren van de datum en de 6. Opvragen van het programma 4. Programmeren van de schakeltijden zomer/wintertijd omschakeling Met drukknop MENU aktiveert u het menu. Bevestig met Met drukknop MENU aktiveert u het menu. Met drukknop MENU aktiveert het menu. Kies met PROG..
  • Seite 9: Caratteristiche Tecniche

    Instruzioni d’impiego Programmatore orario Rex2000 w72/2 NT 29 18 43 04 Caratteristiche tecniche Collegamento 496 11 496 10 496 09 Alimentazione: 230V 50/60Hz 120V 50/60Hz 24V AC/DC Potenza assorbita: ca. 1,1W Contatto in uscita: 2 in commutazione 8A 250V~µ cos ϕ = 1 Fluorescente compensato parallelo: 60VA max.
  • Seite 10 3. Regolazione della data attuale e cambiamento 6. Verificare gli orari memorizzati 4. Programmazione dell’ora estate/inverno MENU Il tasto attiva il menu. Confermare PROG... (programmazione) pre- MENU Il tasto attiva il menu. Confermare PROG... (programmazione) pre- mendo il tasto . Confermare TIME CHECK... (controllo degli orari) Il tasto MENU attiva il menu.
  • Seite 11: Características Técnicas

    Modo de empleo Interruptor horario Rex2000 w72/2 NT 29 18 43 04 Características técnicas Conexión 496 11 496 10 496 09 Alimentación: 230V 50/60Hz 120V 50/60Hz 24V AC/DC Consumo: aprox. 1,1 W Contacto de salida: 2 contactos inversores 8A 250V~µ cos ϕ = 1 Fluo compensacion paralelo: 60VA max.
  • Seite 12 3. Ajuste de la fecha actual y del cambio de 6. Comprobación de los horarios programados 4. Programación de horarios horario verano-invierno Pulsar la tecla MENU para activar el menú. MENU Pulsar la tecla para activar el menú. Confirmar PROG... (programa- Confirmar PROG...
  • Seite 13 Betjeningsvejledning Kontaktur Rex2000 w72/2 NT 29 18 43 04 Tekniske data Tilslutning 496 11 496 10 496 09 Forsyningsspænding: 230V 50/60Hz 120V 50/60Hz 24V AC/DC Forbruk: ~ 0,8W Kontaktkapacitet: 2 skiftekontakt 8A 250V~µ cos ϕ = 1 Parallel kompensering: 60VA max. 7µF Nøjagtighed:...
  • Seite 14 3. Indstilling af aktuel dato samt sommer-/vintertid 6. Kontrollering af koblingstider 4. Indstilling af omskiftetider Knappen MENU aktiverer menuen. Bekræft PROG ... med knappen . Vælg TIME CHECK ... med knappen Knappen MENU aktiverer menuén. Bekræft PROG ... med Knappen MENU aktiverer menuén.
  • Seite 15 Käyttöohjeet Kellokytkin Rex2000 w72/2 NT 29 18 43 04 Tekniset tiedot Liitännät 496 11 496 10 496 09 Syötöjännite: 230V 50/60Hz 120V 50/60Hz 24V AC/DC Tehonkulutus n. 1,1W Relelähtö: 2 vaihtokosketinta 8A 250V~µ cos ϕ = 1 Rinnakkaiskompensaatio: 60VA enint. 7µF Tarkkuus: ±1 sekunti / päivä...
  • Seite 16 3. Päivämäärän ja kesä-/talviajan vaihdon asettelu 4. Ohjelmakuvien asettelu 6. Ohjelmakuvien tarkistaminen Avaa valikko painamalla MENU . Hyväksy PROG... painamalla Avaa valikko painamalla MENU . Valitse SET TIME... Avaa valikko MENU -painikkeella. Hyväksy PROG... painamalla Selaa nuolipainikkeella kohtaan TIME CHECK... ja hyväksy nuolipainikkeella ja hyväksy se painamalla .
  • Seite 17 Bruksanvisning Koblingsur Rex2000 w72/2 NT 29 18 43 04 Tekniske data Tilkobling 496 11 496 10 496 09 Tilførselsspenning: 230V 50/60Hz 120V 50/60Hz 24V AC/DC Forbruk: ~ 1,1W Kontakt type: 2 Vekselkontakt 8A 250V~µ cos ϕ = 1 Parallellkompensering: 60VA max. 7µF Nøyaktighet:...
  • Seite 18 3. Instilling av aktuell dato og sommer/vintertid 6. Kontrollering av koblingstider 4. Instilling av omskift tider Knappen MENU aktiverer menyen. Brekreft PROG... med Knappen MENU aktiverer menyen. Knappen MENU aktiverer menyen. Velg SET TIME... med knappen . Velg TIME CHECK... med knappen og bekreft Brekreft PROG...
  • Seite 19: Funktion

    Bruksanvisning Kopplingsur Rex2000 w72/2 NT 29 18 43 04 Tekniska data Anslutning 496 11 496 10 496 09 Anslutningsspänning: 230V 50/60Hz 120V 50/60Hz 24VAC/DC Förbrukning: ca: 1,1 W Kontakter: 2 växlande potentialfri kontakt 8A 250V~µ cos ϕ = 1 Parallellkompensering: 60VA max.
  • Seite 20 3. Inställning av aktuellt datum respektive 6. Kontroll av inställda kopplingstider 4. Inställning av kopplingstider sommar/vintertid Aktivera menyn med MENU -knappen. Aktivera menyn med MENU -knappen. Bekräfta PROG... med -knappen. Välj TIME CHECK ... Aktivera menyn med knapp MENU med knappen och bekräfta med -knappen.
  • Seite 21 Modo de emprego Interruptor horário Rex2000 w72/2 NT 29 18 43 04 Características técnicas Ligação 496 11 496 10 496 09 Alimentação: 230V 50/60Hz 120V 50/60Hz 24VAC/DC Consumo: 1,1 W Contacto de saída: 2 contacto inversor 8A 250V~µ cos ϕ = 1 Fluo compensada paralelo: 60VA máx.
  • Seite 22 3. Acerta a data actual da mudança de hora 6. Verificar os horários programados 4. Programação Verão / Inverno MENU A tecla activa o menu. Valide PROG... (programação) MENU A tecla activa o menu. Valide PROG... (programação) premindo a premindo sobre tecla .
  • Seite 23: Tεχνικά Χαρακτηριστικά

    Oδηγίες χρήσης Xρονοδιακ πτης Rex2000 w72/2 NT 29 18 43 04 Tεχνικά χαρακτηριστικά Σύνδεση 496 11 496 10 496 09 Tροφοδοτικ : 230V 50/60Hz 120V 50/60Hz 24V AC/DC Kατανάλωση: περ. 1,1W Eπαφή εξ δου: 2 µεταγωγική επαφή 8A 250V ~ µ cosφ=1 Παράλληλος...
  • Seite 24 6. Eπαλήθευση των προγραµµατισµένων ωραρίων 3. Pύθµιση της τρέχουσας ηµεροµηνίας 4. Προγραµµατισµ ς των ωραρίων MENU και αλλαγή της θερινής/χειµερινής ώρας Tο πλήκτρο ενεργοποιεί το µενού. Eνεργοποιήστε την MENU Tο πλήκτρο ενεργοποιεί το µενού. Eνεργοποιήστε την ένδειξη PROG... (προγραµµατισµ ς), πατώντας το MENU Tο...

Diese Anleitung auch für:

496 10496 09

Inhaltsverzeichnis