Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Berger & Schroter 32168 Bedienungsanleitung

Berger & Schroter 32168 Bedienungsanleitung

Empfänger für 4 k wildkamera/melder

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

(D) Bedienungsanleitung
Empfänger für
4 K Wildkamera/Melder
Art.-Nr. 32168
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Berger & Schroter 32168

  • Seite 1 (D) Bedienungsanleitung Empfänger für 4 K Wildkamera/Melder Art.-Nr. 32168...
  • Seite 2 Anzeige- und Bedienelemente...
  • Seite 3: Batterien Einlegen

    1. Anzeige Batterien einlegen 2. Loch für den Gurt Bitte legen Sie die Batterien in das 3. Einschalttaste Gerät ein, bevor Sie es benutzen. 4. Taste für den Audioschalter Öffnen Sie den Batteriefachdeckel 5. Lautstärketasten auf der Rückseite des Geräts. Legen 6.
  • Seite 4: Bedienung

    Bedienung ➢ Ein- und Ausschalten Drücken Sie nach dem Einlegen des Batterien lange auf die Ein- schalttaste (3), um das Gerät einzuschalten. Der Lautsprecher gibt den Ton "power_on" aus und die Anzeige- leuchte blinkt. Drücken Sie zum Ausschalten lange auf die Einschalttaste (3), der Lautsprecher gibt den Ton "power_off"...
  • Seite 5: Betrieb

    ➢ Betrieb 1. Nach dem Einschalten des Empfängers schalten Sie bitte die Wild- kamera von AUS auf EIN. Nach Ablauf eines 15-Sekunden-Count- downs koppelt sich die Wildkamera / Melder mit dem Empfänger. 2. Wenn eine Person oder ein Tier den Erfassungsbereich der Wild- kamera passiert, wird die Kamera ausgelöst und schaltet sich schnell ein, um ein Foto zu machen.
  • Seite 6 so alarmiert, dass jemand oder ein Tier den Bereich passiert hat. 3. Die Spieldauer eines jeden Alarms beträgt 10 Sekunden. Wenn der Alarm während der Wiedergabe nochmals ausgelöst wird, wird die vorherige Wiedergabe beendet und die Wiedergabe neu gestar- tet. 4.
  • Seite 7: Kopplungs- Und Freigabemethode

    Kopplungs- und Freigabemethode: Die Wildkamera muss sich im Einschaltmodus befinden, um mit dem Empfänger gekoppelt zu werden. Ein Empfänger kann nur mit 6 Wild- kameras (Art. Nr. 32169) gekoppelt werden. Wenn ein siebtes Gerät gekoppelt werden muss, wird das ursprüngliche erste Gerät ersetzt und der Zyklus wird wiederholt.
  • Seite 8 blinkt, dann mit einer Büroklammer die Wildkamera koppeln (die jeweilige Wild- kamera muss im ON-Modus sein). Wenn die Wildkamera gekoppelt ist, blinkt das LED-Licht und es gibt einenTon Passendes zur gleichen Zeit; diesen Schritt wieder- Loch für die holen bis alle gewünschten (max. 6) Ka- Büroklammer meras gekoppelt sind, dann blinken und klingeln alle 6 LED`s zur gleichen Zeit, das...
  • Seite 9: Kopplung Aufheben

    Kopplung aufheben: Wenn die Alarmierung eingeschaltet ist, drücken Sie die Audio- Schalttaste (4) 10 Sekunden lang und die 6 Anzeigen blinken, was anzeigt, dass alle Kopplungen gelöscht wurden. Spezifikationen: Arbeitsbereich: ca. 150 m (in barrierefreier, offener Umgebung). Tonmeldung als: "Faktah", "Wildschwein", "Shara- man", "Sikahirsch", "Hund", "Elefant", "Pferd", "Katze", "Schaf", "Tiger"...
  • Seite 10 Betriebsfrequenz: 433MHz Stromversorgung: 3 x AA Bedienungstaste: drei Tasten Anzeigelampe: 6 (je nach der Reihenfolge der Kopplung mit Wildka- meras blinken die entsprechenden Anzeigelampen bei Alarmierung) Betriebstemperatur: -10°C bis +45°C Lagertemperatur: -20°C bis +60°C Abmessungen: 100x65x23 mm Gewicht: ca. 76g...
  • Seite 11 Werter Kunde! Bitte beachten! Nach der Batterieverordnung sind Sie verpflichtet, verbrauchte oder defekte Batterien und Akkus, ohne Ko- sten für Sie, an uns zurückzusenden. Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Altgeräte getrennt vom Hausmüll zu entsorgen und z.B. bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/seines Stadtteils abzugeben.
  • Seite 12 Alle Rechte vorbehalten. Ohne schriftliche Zustimmung von Berger + Schröter darf diese Bedienungsanleitung, auch nicht auszugsweise, in irgendeiner Form reproduziert werden oder unter Verwendung elektronischer, mechanischer oder chemischer Verfahren ver- vielfältigt oder verarbeitet werden. Technische Änderungen können jederzeit ohne Ankündigung vorgenommen werden. Die Bedienungsanleitung wird regelmäßig korri- giert.
  • Seite 13 (GB) User’s Manual Receiver for 4 K game camera/detector Item No. 32168...
  • Seite 14 Display and Operating elements...
  • Seite 15: Install Batteries

    1. Indicator Install Batteries 2. Strap Hole Please install batteries into the de- 3. Power Button vice before using. 4. Audio switch Button Open the battery cover on the back 5. Volume buttons of device.Insert 3 x 1.5V AA brand 6.
  • Seite 16: Basic Operation

    Basic operation ➢ Turn On And Turn Off After inserting the battery, long press the power button (3) to turn it on, the speaker will prompt "power_on" sound, and the indicator light will flash, the device will enter standby mode. Long press the power button to turn off, the speaker will prompt "power_off"...
  • Seite 17 ➢ Working 1. After switching on the receiver, please switch the game camera from OFF to ON. After a 15-second countdown, the game camera / detector will pair with the receiver. 2. when a person or animal passes the detection range of the wildlife camera, the camera is triggered and turns on quickly to take a photo.
  • Seite 18 3. The playing time of each alarm is 10 seconds. If the alarm is trig- gered again during playback, the previous playback is terminated and playback is restarted. 4. briefly press the volume button (5) to adjust the volume; briefly press the audio switch button(4) to switch the alarm sound;...
  • Seite 19 Pairing and clearing method: The game camera must be in switch-on mode to be paired with the receiver. A receiver can only be paired with 6 game cameras (art. no. 32169). If a seventh unit needs to be paired, the original first unit is replaced and the cycle is repeated.
  • Seite 20 (the respective game camera must be in ON mode). When the game camera is paired, the LED light flashes and there is a sound Suitable at the same time; repeat this step until hole for the all desired (max. 6) cameras are paired, paper clip then all 6 LED`s flash and ring at the same time, this means the pairing was...
  • Seite 21 Clear pairing: When the alarm is on, press the audio switch button (4) for 10 se- conds and the 6 indicators flash, indicating that all pairings have been deleted. Specifications: Working range: ca. 150m (in barrier-free open en- vironment). Sound message as: "Faktah", "Wild boar", "Sharaman", "Sika deer", "Dog", "Elephant", "Horse", "Cat", "Sheep", "Tiger"...
  • Seite 22 Operating frequency: 433MHz Power supply: 3 x AA Operation button: three buttons Indicator light: 6 (According to the sequence of pairing with wild ca- meras, the corresponding indicator lights will flash when alarming ) Operating temperature: -10°C to +45°C Storage temperature: -20°C to +60°C Dimensions: 100x65x23 mm weight: approximately 76g...
  • Seite 23 Dear Customer! Please note! Depending on battery regulations you are required to used or defective batteries and accumulators, at no cost to you, return it to us. Every consumer is legally obliged to dispose of WEEE separately from the household waste and to dispose of at a collection site of his community / City District for example.
  • Seite 24 Copyright by All rights reserved. It is not permitted without written approval from Berger + Schröter to reproduce these operating instructions. It is also not permitted to reproduce extracts in any form that have been created or processed by use of electronic, mechanical or chemical procedures.
  • Seite 25 (F) MODE D'EMPLOI Récepteur pour Caméra/détecteur 4 K Ref. Art. 32168...
  • Seite 26 Éléments d'affichage et Eléments de commande...
  • Seite 27: Insérer Les Piles

    1. indicateur Insérer les piles 2. trou pour la ceinture Veuillez insérer les piles dans l'appa- 3. bouton de mise en marche reil avant de l'utiliser. 4. bouton pour le commuta- Ouvrez le couvercle du comparti- teur audio ment à piles à l'arrière de l'appareil. 5.
  • Seite 28: Mise En Marche Et Arrêt

    Utilisation ➢ Mise en marche et arrêt Après avoir inséré les piles, appuyez longuement sur le bouton de mise (3) en marche pour allumer l'appareil. Le haut-parleur émet le son "power_on" et le voyant lumineux cli- gnote. Pour l'éteindre, appuyez longuement sur le bouton d'alimentation, le haut-parleur émet le son "power_off".
  • Seite 29 ➢ Fonctionnement 1. après avoir allumé le récepteur, veuillez faire passer la caméra à gibier de la position OFF à la position ON. Après un compte à re- bours de 15 secondes, la caméra/détecteur de gibier se couple avec le récepteur. 2.
  • Seite 30 dant clignote pendant le couplage), l'utilisateur est ainsi alerté que quelqu'un ou un animal a traversé la zone. 3) La durée de lecture de chaque alarme est de 10 secondes. Si l'alarme se déclenche à nouveau pendant la lecture, la lecture pré- cédente s'arrête et la lecture recommence.
  • Seite 31 Méthode de couplage et de libération : La caméra sauvage doit être en mode de mise en marche pour être couplée avec le récepteur. Un récepteur ne peut être couplé qu'avec 6 caméras à gibier (art. no. 32169). Si un septième appareil doit être couplé, le premier appareil original est remplacé...
  • Seite 32 coupler alors la caméra sauvage à l'aide d'un trombone (la caméra sauvage con- cernée doit être en mode ON). Lorsque la caméra sauvage est couplée, la lumière correspon- LED clignote et un son est émis en même dant temps ; répéter cette étape jusqu'à ce que trou pour le toutes les caméras souhaitées (max.
  • Seite 33 Annuler le couplage : Lorsque l'alarme est activée, appuyez sur le bouton de commutation audio (4) pendant 10 secondes et les 6 indicateurs clignotent, ce qui indique que tous les couplages ont été supprimés. Spécifications : Plage de fonctionnement : ca. 150 m (dans un en- vironnement ouvert et sans barrières).
  • Seite 34 Fréquence de fonctionnement : 433MHz alimentation : 3 x AA Bouton de commande : trois boutons Témoin lumineux : 6 (selon l'ordre de couplage avec les caméras à gi- bier, les témoins lumineux correspondants clignotent en cas d'alarme) Température de fonctionnement : -10°C à +45°C Température de stockage : -20°C à...
  • Seite 35 Cher client ! Veuillez prendre note ! En respect de la réglementation sur les piles, vous êtes obligé de nous renvoyer les piles et accumu- lateurs usagés ou défectueux sans frais pour vous Chaque utilisateur est légalement contraint de jeter les appareils usagés séparément des ordures ménagères et par ex.
  • Seite 36 Copyright by Tous droits réservés. Ce mode d’emploi ne peut être reproduit partiellement ou non, sous quelque forme que ce soit, ni ne peut être copié ou modifié par un procédé élect- ronique, mécanique ou chimique sans l’accord écrit de Berger + Schröter. Des modifi- cations techniques peuvent y être apportées à...
  • Seite 37 (NL) Gebruiksaanwijzing Ontvanger voor 4 K wildcamera/detector Art.nr. 32168...
  • Seite 38 Weergave en Bedienings- elementen...
  • Seite 39: Plaatsen Van De Batterijen

    1. display Plaatsen van de batterijen 2. gat voor de riem Plaats de batterijen in het toestel 3. aan/uit-knop voordat u het gebruikt. 4. knop voor de Open het klepje van het batterijvakje audioschakelaar aan de achterkant van het toestel. 5.
  • Seite 40 Operatie ➢ In- en uitschakelen Na het plaatsen van de batterijen houdt u de aan/uit-knop (3) inge- drukt om het toestel in te schakelen. De luidspreker laat het geluid "power_on" horen en het controle- lampje knippert. Houd de aan/uit-knop ingedrukt om uit te schakelen, de luidspreker laat het geluid "power_off"...
  • Seite 41 ➢ Werking 1. Na het inschakelen van de ontvanger, gelieve de spelcamera van OFF naar ON te schakelen. 1. Na een aftelling van 15 seconden zal de spelcamera/detector met de ontvanger worden gekoppeld. 2. wanneer een persoon of een dier het detectiebereik van de wild- camera passeert, wordt de camera geactiveerd en gaat deze snel aan om een foto te nemen.
  • Seite 42 schuwd dat iemand of een dier het gebied is gepasseerd. 3. De speelduur van elk alarm is 10 seconden. Als het alarm opnieuw afgaat tijdens het afspelen, wordt het vorige afspelen beëindigd en wordt het afspelen opnieuw gestart. 4. Druk kort op de volumetoets (5) om het volume aan te passen; druk kort op de audioschakeltoets (4) om het alarmgeluid om te schakelen;...
  • Seite 43 Koppel en loslaat methode: De spelcamera moet in de inschakelmodus staan om met de ont- vanger te kunnen worden gekoppeld. Een ontvanger kan alleen ge- koppeld worden met 6 wildcamera's (art. nr. 32169). Als een zevende eenheid moet worden gekoppeld, wordt de oorspronkelijke eerste eenheid vervangen en wordt de cyclus herhaald.
  • Seite 44 en knippert, gebruik dan een paperclip om de spelcamera te koppelen (de betref- fende spelcamera moet in de ON-modus staan). Wanneer de camera is gekoppeld, knippert het LED lampje en klinkt er tege- Geschikt lijkertijd een geluid; herhaal deze stap tot- gat voor de dat alle gewenste (max.
  • Seite 45 Onpaar: Als het alarm aan is, druk dan 10 seconden op de audioschakelaar- knop (4) en de 6 indicators knipperen, wat aangeeft dat alle koppe- lingen zijn gewist. Specificaties: Actieradius: ca.150 m (in barrièrevrije, open omge- ving). Geluidsboodschap als: "Faktah", "Wild zwijn", "Sharaman", "Sika hert", "Hond", "Olifant", "Paard", "Kat", "Schaap", "Tijger"...
  • Seite 46 Werkfrequentie: 433MHz Stroomvoorziening: 3 x AA Bedieningsknop: drie knoppen Indicatielampje: 6 (afhankelijk van de volgorde waarin de camera's zijn gekoppeld, knipperen de bijbehorende lampjes wanneer een alarm wordt geactiveerd) Bedrijfstemperatuur: -10°C tot +45°C Opslagtemperatuur: -20°C tot +60°C Afmetingen: 100x65x23 mm Gewicht: ca.
  • Seite 47 Beste klant! Let alstublieft op! Volgens de batterijwetgeving bent u ertoe verplicht, lege of defecte batterijen en accu's, zonder kosten voor uw rekening, naar ons terug te sturen. Iedere verbruiker is er wettelijk toe verplicht, uitgediende apparaten apart van het huishoudelijk afval te verwijderen en bijv. bij een ver- zamelpunt van de gemeente/wijk af te geven.
  • Seite 48 Copyright by Alle rechten voorbehouden. Zonder schriftelijke toestemming van Berger + Schröter mag deze gebruiksaanwijzing, ook geen uittreksels hiervan, op welke manier dan ook gereproduceerd worden of met behulp van elektronische, mechanische of chemische processen gereproduceerd of verwerkt worden. Technische veranderingen kunnen te allen tijde zonder aankondiging worden uitgevoerd.

Diese Anleitung auch für:

2015151-65

Inhaltsverzeichnis