Herunterladen Diese Seite drucken

RUD ROTOGRIP Compact Solution Montageanleitung

Daf xf; daf cf stabilisator hinter der hinterachse

Werbung

Montageanleitung
Fitting Instructions
Instruction de montage
ROTOGRIP C
DAF
XF/ CF
Stabilisator hinter der Hinterachse
84 02 849
Luftgefedert
Pneumatic suspension
Ressort pneumatique
Deutsch
Allgemeine Hinweise
Inhalt
Montage der Adaption am
Fahrzeug
Montage der Schwenkeinheit
Montage des Kettenrades
Einstellen des Kettenrades
Einstellen der Schwenkarm-
lage in Ruheposition
Montage des Elektro-
Pneumatiksatzes
Für zukünftige Wartungs-
und Servicearbeiten müssen
alle Unterlagen im Fahrzeug
mitgeführt werden.
ompact
English
General instructions
Contents
Fitting the adapter to the vehi-
cle
Fitting the swivel unit
Fitting the chain wheel
Adjusting the chain wheel
Adjusting the swivelling arm to
at rest position
Fitting the electro-pneumatic
kit
All documents must be
kept in the vehicle for future
servicing and maintenance.
S
olution
Francais
Consignes générales
Contenu
Assemblage de l'adaptateur
sur le véhicule
Assemblage de l'unité pivo-
tante
Assemblage de la roue à
chaîne
Arrêt de la roue à chaîne
Arrêt du bras pivotant en posi-
tion de repos
Assemblage du lot électrop-
neumatique
Pour les travaux de main-
tenance et d'entretien futurs,
tous les documents doivent
se trouver à l'intérieur du
véhicule.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für RUD ROTOGRIP Compact Solution

  • Seite 1 Montageanleitung Fitting Instructions Instruction de montage ROTOGRIP C ompact olution XF/ CF Stabilisator hinter der Hinterachse 84 02 849 Luftgefedert Pneumatic suspension Ressort pneumatique Deutsch English Francais Allgemeine Hinweise General instructions Consignes générales Inhalt Contents Contenu Assemblage de l’adaptateur Montage der Adaption am Fitting the adapter to the vehi- Fahrzeug sur le véhicule...
  • Seite 2 XF 105 Stand 12/2015 RG- CS 84 02 849...
  • Seite 3 XF 105 Stand 12/2015 Deutsch English Francais Allgemeine Hinweise General instructions Consignes générales L’assemblage chaînes Die Montage der ROTOGRIP ROTOGRIP chains may only Ketten darf nur durch autori- be installed by an authorised ROTOGRIP ne doit être effec- siertes Fachpersonal (Kfz- technicians (motor mechanic tué...
  • Seite 4 XF 105 Stand 12/2015 Inhalt Pos. Menge Bezeichnung Bestell- Nr. Schwenkeinheit (Pos. 1,2) 84 02 853 Schwenkzylinder rechts 84 02 876 Schwenkzylinder links 84 02 877 Schwenkarm rechts 84 02 848 Schwenkarm links 84 02 847 Entsprechende Kettenräder ROTOGRIP CS Adaptersatz 84 02 854 Adapterplatte rechts / links DAF XF 105 luftgef.
  • Seite 5 XF 105 Stand 12/2015 67 277 (4x) 67 938 (4x) 67 940 (8x) 67 939 (8x) 160 Nm Deutsch English Francais Assemblage de l’adaptateur Montage der Adaption am Fitting the adapter to the ve- Fahrzeug hicle sur le véhicule Die Montage der Adapterplat- Install the adapter plates as in L'assemblage des plaques de ten nach der oberen Abbildung...
  • Seite 6 XF 105 Stand 12/2015 67 940 8401396 8401412 67 942 67 940 8401396 8401412 67 942 Deutsch English Francais Assemblage de l’unité pivo- Montage der Schwenkein- Fitting the swivel unit heit tante Lors de l’assemblage de Bei der Montage der Schwenk- When mounting the swivel l‘unité...
  • Seite 7 XF 105 Stand 12/2015 60 Nm 160 Nm Deutsch English Francais Montage des Kettenrades Fitting the chain wheel Assemblage de la roue à chaîne Vor dem Einbau des Kettenra- Prior to the installation of the Avant le montage de la roue à chaîne, l’anneau Nilos (cha- des muss der Nilosring (Ab- chain wheel, the Nilos ring...
  • Seite 8 XF 105 Stand 12/2015 0° max. 10 mm Deutsch English Francais Einstellen des Kettenrades Adjusting the chain wheel Arrêt de la roue à chaîne L’arrêt de la roue à chaîne est Die Einstellung des Kettenra- The chain wheel is adjusted effectué...
  • Seite 9 XF 105 Stand 12/2015 160 Nm Deutsch English Francais Einstellen der Schwenkarm- Adjusting the swivelling arm Arrêt des bras pivotants en lage in Ruheposition to the rest position position de repos Die Grundeinstellung für die The basic position of the swiv- Le paramètre basique pour la Schwenkarmendlage wurde...
  • Seite 10 XF 105 Stand 12/2015 Deutsch English Francais Montage des Elektro- Pneuma- Fitting the electro-pneumatic kit Assemblage du set électrop- tiksatzes neumatique Einbau der elektro- pneumati- Installation electro- Assemblage de la commande schen Ansteuerung entsprechend pneumatic controls according to électropneumatique conformé- ment à...
  • Seite 11 XF 105 Stand 12/2015 RG- CS 84 02 849...
  • Seite 12 XF 105 Stand 12/2015 Tradition in Dynamic Innovation RUD Ketten Rieger & Dietz GmbH u. Co. KG Friedensinsel 73432 Aalen/Germany rudketten@rud.com www.rud.com RG- CS 84 02 849...