• Para reducir el riesgo de daños al enchufe y al cable eléctrico, desconecte el
cargador tirando del enchufe, no del cable.
• No utilice un cargador que tenga el enchufe o el cable dañados. El cable de
alimentación no puede cambiarse. Si el cable está dañado, deberá cambiar
inmediatamente el cargador.
• No utilice el cargador si ha recibido un golpe importante, se ha caído o se ha
dañado de alguna manera. Si el cargador está dañado, debe ser reemplazado. El
cargador no puede repararse.
• No desmonte el cargador ni intente someterlo a una operación de servicio.
• Para reducir riesgos de descargas eléctricas, desenchufe el cargador de la toma
cuando vaya a limpiarlo.
• No provoque un cortocircuito; no ponga nunca un objeto en los contactos de la
batería.
• El cargador no debe ser utilizado por personas (incluyendo niños) con
capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o sin experiencia y
conocimiento, a menos que sean supervisadas o hayan recibido instrucción sobre
el uso del dispositivo de una persona responsable de su seguridad.
• Se debe vigilar a los niños para evitar que jueguen con el cargador.
Alargador
• No debe usarse un alargador a menos que sea absolutamente necesario. El uso
inadecuado de un alargador puede causar riesgo de incendio o de descargas
eléctricas. Si debe utilizar un cable de alargadera, asegúrese de que:
1.
Tenga el mismo número de clavijas y que sean del mismo tamaño y la
misma forma que las del enchufe del cargador;
2.
El alargador esté correctamente cableado y en buenas condiciones
eléctricas, y
3.
Los hilos tengan un tamaño mínimo de 16 AWG para ajustarse al amperaje
de CA del cargador.
Almacenaje del pack de baterías
• Mantenga seco el cargador de batería. Evite la exposición del bloque de batería o
del cargador a la lluvia o a la humedad.
Antes de hacer ajustes o reparaciones
• Modelos con bloque de batería portátil: Desmonte el bloque de batería de la
bandeja de la batería del motor.
• Modelos con bloque de batería integrada: Desconecte el mazo de cables del
motor de arranque.
ADVERTENCIA
Los químicos de la batería son tóxicos y corrosivos.
El fuego o las explosiones pueden causar quemaduras graves o incluso la
muerte.
• No queme ni incinere nunca bloques de batería desechados o usados porque
pueden explotar. Cuando se queman los packs de baterías, se forman humos y
materiales tóxicos.
• No use una batería que haya sido aplastada, se haya caído o esté dañada.
Características y controles
Controles del motor
Compare la Imagen (Figura: 1, 2, 3) con su motor para familiarizarse con la localización
de las diversas características y mandos.
A.
Números de identificación del motor Modelo - Tipo - Código
B.
Bujía
C.
Silenciador, protector del silenciador (si llevara), supresor de chispas (si llevara)
D.
Arranque eléctrico
E.
Varilla indicadora de nivel de aceite
F.
Bloque de batería portátil de ión-litio
G.
Rejilla de la admisión de aire
H.
Tanque de combustible y tapón
I.
Filtro de aire
J.
Control de aceleración (si llevara)
K.
Cargador de la batería - Bloque de batería portátil
L.
Válvula de cierre de combustible (si llevara)
78
M.
Bloque de batería integrada de ión-litio
N.
Cable y cargador - Bloque de batería integrada
Símbolos de control del motor y su
significado
Velocidad del motor -
RÁPIDO
Velocidad del motor -
PARADA
Arranque del motor -
Estrangulador CERRADO
Tapa del depósito de
combustible
Válvula de cierre de
combustible - ABIERTA
Nivel de combustible -
Máximo
No llene el depósito en
exceso
Símbolos de control de la batería y su
significado
Voltio
Doble aislamiento
Corriente continua
Producto registrado por
Underwriters Laboratories,
Inc.
Recicle correctamente la
batería
Velocidad del motor - LENTA
ENCENDIDO - APAGADO
Arranque del motor -
Estrangulador ABIERTO
Válvula de cierre de
combustible - CERRADA
Amperio
Corriente alterna
Producto homologado
en EE.UU. y Canadá por
Underwriters Laboratories,
Inc.
Hertz
Cargue el bloque de batería
Quite la llave / bloque de
batería
BRIGGSandSTRATTON.com