Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

B. Braun Aesculap DA074R Gebrauchsanweisung/Technische Beschreibung Seite 19

Mundspiegel und mundspiegelgriff
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
3.6.1
Manuell rengöring med doppdesinfektion
Fas
Åtgärd
T
[°C/°F]
I
Desinficerande
RT
rengöring
(kallt)
II
Mellansköljning
RT
(kallt)
III
Desinficering
RT
(kallt)
IV
Avslutande skölj-
RT
ning
(kallt)
V
Torkning
RT
DV:
Dricksvatten
HA–V:
Helt avsaltat vatten (avmineraliserat, mikrobiologiskt minst dricksvattenkvalitet)
RT:
Rumstemperatur
*Rekommendation: BBraun Stabimed fresh
Läs informationen om passande rengöringsborstar och engångssprutor, se Validerad procedur för rengöring och
desinficering.
Fas I
Doppa produkten helt i den aktivt rengörande desinfektionslösningen i minst 15 min. Se till att alla åtkomliga
ytor fuktas.
Rengör produkten i lösningen med en lämplig rengöringsborste tills det inte längre syns några rester på ytan.
Borsta även alla ej synliga ytor med en passande borste i minst 1 min om det är lämpligt.
Flytta på icke styva komponenter som t.ex. justerskruvar, leder etc. vid rengöringen.
Spola därefter igenom dessa ställen grundligt minst 5 gånger med den aktivt rengörande desinfektionslösningen
och en passande engångsspruta.
Fas II
Skölj av/igenom produkten helt (alla åtkomliga ytor) i rinnande vatten.
Flytta på icke styva komponenter, som t.ex. justerskruvar, leder etc., vid sköljningen.
Låt återstående vatten rinna av tillräckligt.
Fas III
Dränk in produkten helt i desinfektionslösningen.
Flytta på icke styva komponenter, som t.ex. justerskruvar, leder etc., vid desinficeringen.
Spola lumen minst 5 gånger med hjälp av en lämplig engångsspruta. Se till att alla åtkomliga ytor fuktas.
Fas IV
Skölj av/igenom produkten helt (alla åtkomliga ytor).
Vicka på icke styva komponenter, som t.ex. justerskruvar, leder osv. vid slutsköljningen.
Skölj lumen minst 5 gånger med en passande engångsspruta.
Låt återstående vatten rinna av tillräckligt.
Fas V
Torka produkten under torkningsfasen med lämpliga tillbehör (t.ex. dukar eller tryckluft), se Validerad procedur
för rengöring och desinficering.
3.7
Maskinell rengöring/Desinficering
Tips
Rengörings- och desinfektionsapparaten måste alltid vara testad med avseende på funktion och effektivitet (t.ex.
genom FDA-godkännande eller CE-märkning motsvarande DIN EN ISO 15883).
Tips
Den rengörings- och desinfektionsapparat som används måste underhållas och kontrolleras regelbundet.
3.7.1
Maskinell alkalisk rengöring och termisk desinficering
Utrustningstyp: Enkammar-rengörings-/desinficeringsutrustning utan ultraljud
Fas
Åtgärd
T
[°C/°F]
I
Försköljning
<25/77
II
Rengöring
55/131
III
Mellansköljning
>10/50
IV
Termodesinficering
90/194
V
Torkning
-
DV:
Dricksvatten
TAV:
Totalt avsaltat vatten (avjoniserat, mikrobiologiskt av minst dricksvattenkvalitet)
*Rekommendation: BBraun Helimatic Cleaner alcaline
Kontrollera efter den maskinella rengöringen/desinficeringen att det inte finns rester på ytor som går att se.
3.8
Inspektion
Låt produkten svalna till rumstemperatur.
Torka våta eller fuktiga produkter.
3.8.1
Visuell kontroll
Säkerställ att alla föroreningar har tagits bort. Var i synnerhet uppmärksam på t.ex. passningsytor, gångjärn,
skaft, försänkta områden, borrspår samt tändernas sidor på raspan.
Vid smutsiga produkter: upprepa rengörings- och desinfektionsprocessen.
Kontrollera produkten med avseende på skador, t.ex. isolering, korroderade, lösa, böjda, trasiga, spruckna,
utslitna, repade och avbrutna delar.
Kontrollera produkten avseende saknade eller bleknade etiketter.
Kontrollera ytor avseende grova förändringar.
Kontrollera att spegeln är fri från defekter som sprickor, flisor eller repor.
Kontrollera att spegelglaset sitter fast ordentligt i infattningen.
Kontrollera produkten avseende skarpa kanter som kan skada vävnad eller kirurghandskar.
Kontrollera produkten avseende lösa eller saknade delar.
Sortera genast ut produkter som är skadade och skicka dem till Aesculaps tekniska service, se Teknisk service.
t
Konc.
Vatten-
Kemikalier
[%]
kvalitet
[min]
>15
2
DV
Koncentrat fritt från aldehyder,
fenoler och kvartära ammonium-
föreningar, pH ~9*
1
-
DV
-
5
2
DV
Koncentrat fritt från aldehyder,
fenoler och kvartära ammonium-
föreningar, pH ~9*
1
-
TAV
-
-
-
-
-
t
Vatten-
Kemikalier/anmärkning
kvalitet
[min]
3
DV
-
10
TAV
Koncentrat, alkaliskt:
– pH ~13
– <5 % anjoniska tensider
Brukslösning 0,5 %
– pH ~11*
1
TAV
-
5
TAV
-
-
-
Enligt program för rengörings- och des-
infektionsapparat
3.8.2
Funktionskontroll
Kontrollera att produkterna fungerar.
Kontrollera att alla rörliga delar (t.ex. gångjärn, lås/spärrar, gliddelar osv.) kan röra sig fritt.
Kontrollera kompatibiliteten med tillhörande produkter.
Sortera genast ut trasiga produkter och skicka dem till Aesculaps tekniska service, se Teknisk service.
3.9
Förpackning
Skydda produkter med fin arbetsände på lämpligt sätt.
Lägg produkten i avsedd behållare eller i en lämplig trådkorg. Se till att befintliga eggar är skyddade.
Förpacka trådkorgarna på ett sätt som är lämpligt för steriliseringsmetoden (t.ex. i Aesculap sterilcontainrar).
Bekräfta att förpackningen förhindrar att produkten kontamineras på nytt under lagringen.
3.10 Ångsterilisering
Se till att steriliseringsmedlet kommer åt alla utvändiga och invändiga ytor (t.ex. genom att öppna ventiler och
kranar).
Validerad steriliseringsmetod
– Ångsterilisering med fraktionerad vakuummetod
– Ångsterilisering enligt SS-EN 285 och validerad enligt SS-EN ISO 17665
– Sterilisering med fraktionerad vakuummetod vid 134 °C, hålltid 5 min.
Vid samtidig sterilisering av flera produkter i en ångsterilisator: Se till att maximalt tillåten last enligt tillverka-
rens anvisningar inte överskrids.
3.11 Lagring
Lagra sterila produkter dammfritt i smittskyddande förpackning på en torr och mörk plats med jämn temperatur.
4.
Teknisk service
OBSERVERA
Om medicinteknisk utrustning modifieras kan det medföra att garantin/garantianspråken och eventuella god-
kännanden upphör att gälla.
Modifiera inte produkten.
Vänd dig för service och underhåll till B. BraunAesculap-representant.
Serviceadresser
Aesculap Technischer Service
Am Aesculap-Platz
78532 Tuttlingen / Germany
Phone:
+49 7461 95-1601
Fax:
+49 7461 16-2887
E-Mail:
ats@aesculap.de
Ytterligare serviceadresser kan erhållas via ovannämnda adress.
5.
Avfallshantering
VARNING
Risk för infektion på grund av kontaminerade produkter!
Följ nationella lagar vid kassering eller återvinning av produkten, dess komponenter och förpackningen.
VARNING
Risk för personskador genom vassa, spetsiga eller skärande instrument!
Säkerställ att man inte kan skada sig på produkten under avfallshantering eller återvinning av produkten.
Tips
Produkten måste bearbetas av operatören innan den kasseras, se Validerad rengöringsprocess.
TA005817
2020-09
V6
Change No. 62482

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis