Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
RugGear RG300 Schnellstartanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RG300:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Quick Start Manual_
En
ScHnEllStartanlEitunG_
DE

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für RugGear RG300

  • Seite 1 Quick Start Manual_ ScHnEllStartanlEitunG_...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    TITEL DES KAPITELS contEnt Safety InStructIonS 1_Introduction 2_Faults and damages 3_Further safety advises QuIck Start 4_Keys 5_First steps 5.1_Battery 5.1.1_Installing and extracting the battery 5.1.2_Charging the battery 5.1.3_Battery use 5.2_Installation of the SIM card 5.3_Installation of the microSD card 6_Status icons Menu navIgatIon 7_Menu navigation 7.1_Phonebook...
  • Seite 3 TITEL DES KAPITELS 7.4_Messages 7.5_Camera 7.6_Profiles 7.7_Media player 7.8_FM radio 7.9_Call log 7.10_Settings 7.11_Extra 7.12_Browser InforMatIonS 8_Specifications 9_Troubleshooting 10_Maintenance 11_SAR Service Center...
  • Seite 4 Changes, errors and misprints may not be used as a basis for any claim for damages. All rights reserved. RugGear Europe GmbH cannot be held responsible for any data or other loss and direct or indirect damages caused by any improper use of this phone.
  • Seite 5: Safety Instructions

    This document contains information and safety regulations which are to be observed without fail for safe operation of the mobile phone rg300 under the described conditions. The current EC declaration of conformity, EC certificate of conformity, safety instructions and manual can be found at www.ruggear-europe.com, or requested from...
  • Seite 6: 2_Faults And Damages

    SafEty inStructionS 2_faultS anD DaMaGES If there is any reason to suspect that the safety of the phone has been compromised, it must be withdrawn from use immediately. Measures must be taken to prevent any accidental restarting of the phone. The safety of the phone may be compromised if, for example: malfunctions occur.
  • Seite 7: 3_Further Safety Advises

    Only authorized personnel are allowed to repair the phone. Only use accessories approved by RugGear Europe GmbH. Please do not connect the poles of the battery directly, to avoid short-circuiting the battery.
  • Seite 8 RugGear Europe GmbH cannot be held responsible for any of these claims. WarnIng RugGear Europe GmbH will not assume any liability for damages caused by disregarding any of these advices or by any inapprop- riate use of the phone.
  • Seite 9: Quick Start

    Quick Start 4_kEyS 3_ End: 1_ power: Lock the phone. Long Return to homescreen press to power on and from any menu. off the phone. End or reject a call. 2_ Send: 4_ Menu: Bring up the call log While on the homescreen: or answer a call when enter settings.
  • Seite 10: 5_First Steps

    Quick Start 5_firSt StEpS 5.1_battery The battery is inserted into the back of the mobile phone. The battery is not fully charged when the mobile phone is purchased, but it contains enough energy to power on the phone. To obtain best battery performance and battery life, let the battery discharge completely before charging it completely for the first three charging cycles.
  • Seite 11: 2_Charging The Battery

    The phone may only be charged at ambient temperatures in a range from 0 °C – 45 °C. Please do not use charging equipment if the temperature exceeds this range. Only use the RugGear approved USB-cable and charger. Using any other cable may...
  • Seite 12: Installation Of The Sim Card

    Quick Start 5.2_ InStallatIon of tHe SIM card The SIM card holder (1) is placed in the battery compartment. Please remove the battery to gain access to the holder. Unlock the SIM card holder by sliding it forward as indicated on the holder. Open the holder and insert the SIM card.
  • Seite 13: 6_Status Icons

    Quick Start 6_StatuS iconS Current Signal Strength New SMS Battery power level New MMS indicator GPRS Connectiont Alarm clock active EDGE Connection MP3 playing UMTS Connection FM radio active Bluetooth® active Call in progress Missed calls Airplane mode Ringtone only Vibration only Vibration and ringtone Mute...
  • Seite 14: Menu Navigation

    MEnu naviGation 7_MEnu naviGation 7.1_pHonebook Search contact By the english initials or name, digital search contacts, Add new contact (long press the arrow keys up and down for fast search) Send SMS Send MMS View a contact Options Send SMS Voice call Send MMS Video call...
  • Seite 15: Messages

    MEnu naviGation 7.4_MeSSageS New SMS, Add from contacts (one or all) Options Save to drafts Save as template Insert (contact info, text template, calender event) Send Check Reply Forward message Voice call sender from Edite Before call inbox Save to contacts New contact Delete Existing contact...
  • Seite 16: Camera

    MEnu naviGation 7.5_caMera Switch, Snapshot Scenes (Normal, MMS, Continuous, Night, Sunset, Text) Flashlight Settings Resolution, Timer, White balance, Effects, ISO, Image quality, Schutter Sound, Storage (All photos are stored in Photos of File Management) Album Slideshow Back, Delete, MMS or Bluetooth® Send, Use as wallpaper, Options (Rename, Slideshow, Details) Delete all...
  • Seite 17: Media Player

    MEnu naviGation 7.7_MedIa player Options Settings Update Now playing Now playing list Music main menu Settings Equalizer settings Add to playlist Play mode Send via (MMS/ Bluetooth®) Sleeping mode All tracks Lyrics display Artists Set as Profile ringtone Albums Contact ringtone Playlists Listen via Bluetooth®...
  • Seite 18: Settings

    MEnu naviGation 7.10_SettIngS Emergency Call SOS on Numbers list Edit SMS Display Theme Wallpaper Shortcuts (Up key, Down key, Left key, Right key, OK key) Ringtone Call default ringtone SIM voice call Message ringtone Phone settings Time and date Time Zone, Time, Use 24-hour format, Language Date, Date format Backlight...
  • Seite 19: Extra

    MEnu naviGation 7.11_extra Bluetooth® On/ Off Device list My phone‘s visability My phone‘s name Service Calendar options View (All events, All meetings, All To-Do, All anniversary) Weekly view /Monthly view Delete Go to date Settings Calendar alarm ring Alarm snooze time Week starts on Notes Default view...
  • Seite 20: Informations

    inforMation 8_SpEcificationS frequencies battery Quad band 1500 mAh, standby 300 hrs., GSM 850/900/1800/1900 MHz talktime 2G/3G: WCDMA 850/1900/2100 MHz 300 min./240 min. (850/1700 AWS/2100 MHz Memory optional) internal memory 256 MB dimension ROM, 128 MB RAM, external weight: 168 g, memory microSD up to 8 GB size: 127.5 x 63 x 21.5 mm processor...
  • Seite 21: 9_Troubleshooting

    HaS InSuffIcIent Standby tIMe the battery performance is reduced because of the age of the battery. Please contact your vendor or RugGear Europe GmbH for a replacement battery. too many programs running. Please reduce the number of running programme.
  • Seite 22 Please recharge the battery. there was an error during operation. Please restart the phone. If the problem reoccurs, please contact your vendor or RugGear Europe GmbH directly.
  • Seite 23: 10_Maintenance

    10_MaintEnancE Thank you for using the rg300. If there is a problem with the mobile phone, please contact your vendor or consult the Service Center. If your phone is in need of repair, you can either contact the Service Center or your vendor.
  • Seite 24: 11_Sar

    The content of this document is presented as it currently exists. RugGear Europe GmbH does not provide any explicit or tacit guarantee for the accuracy or completeness of the content of this document, including, but not restricted to, the tacit guarantee of market suitability or fitness for a specific purpose unless appli- cable laws or court decisions make liability mandatory.
  • Seite 25 inforMation Tests for SAR are conducted using standard operating positions with the deice transmitting at its highest certified power level in all tested frequency bands. The highest SAR values under the ICNIRP guidelines for this device model are: Maximum Sar for this model and conditions under which it was recorded SAR (head) 0.433 W/kg (GSM900)
  • Seite 27 Averdiekstraße 28 49078 Osnabrück Germany service@ruggear-europe.com Fon +49 (0)541 150464-15 Fax +49 (0)541 150464-14 Available: Monday – Friday, 08:00 am – 05:00 pm (not during public holidays) www.ruGGEar-EuropE.coM/En/Support RugGear Europe GmbH | info@ruggear-europe.com i_Park Tauberfranken 14 | 97922 Lauda-Koenigshofen | Germany...
  • Seite 28 TITEL DES KAPITELS inHalt SIcHerHeItSHInWeISe 1_Einführung 2_Fehler und unzulässige Belastungen 3_Weitere Sicherheitshinweise ScHnellStart 4_Tastenbelegung 5_Erste Schritte 5.1_Akku 5.1.1_Ein- und Ausbau des Akkus 5.1.2_Laden des Akkus 5.1.3_Gebrauch des Akkus 5.2_Installation der SIM Karten 5.3_Installation der Micro-SD Karte 6_Status Icons Menü navIgatIon 7_Menü...
  • Seite 29 TITEL DES KAPITELS 7.4_Nachrichten 7.5_ Kamera 7.6_ Profile 7.7_ Mediaplayer 7.8_ UKW Radio 7.9_ Anrufliste 7.10_ Einstellungen 7.11_ Extra 7.12_ Browser InforMatIonen 8_Spezifikationen 9_Fehlerbehebung 10_Wartungshinweis 11_SAR 11_Richtlinien R&TTE Service Center...
  • Seite 30 Alle Rechte vorbehalten. Für Datenverluste oder andere Schäden gleich welcher Art, die durch den unsachgemäßen Gebrauch des Telefons entstanden sind, übernimmt die RugGear Europe GmbH keine Haftung. Dieses Dokument enthält die notwendigen Sicherheitshinweise für die sichere Verwendung des Mobiltelefons rg300.
  • Seite 31: Sicherheitshinweise

    SicHErHEitSHinwEiSE 1_EinfüHrunG Dieses Dokument enthält Informationen und Sicherheits- vorschriften, die für einen sicheren Betrieb des Mobiltelefons rg300 unter den beschriebenen Bedingungen unbedingt zu berücksichtigen sind. Die gültige EG-Konformitätserklärung, Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitung können unter www.ruggear-europe.com heruntergeladen oder bei der RugGear Europe GmbH angefordert werden.
  • Seite 32: 2_Fehler Und Unzulässige Belastungen

    SicHErHEitSHinwEiSE 2_ fEHlEr unD unzuläSSiGE bElaStunGEn Sobald zu befürchten ist, dass die Sicherheit des Gerätes beein- trächtigt wurde, muss das Gerät außer Betrieb genommen werden. Die unbeabsichtigte Wiederinbetriebnahme muss verhindert werden. Die Gerätesicherheit kann gefährdet sein, wenn z.B.: Fehlfunktionen auftreten. am Gehäuse des Telefons oder des Akkus Beschädigungen erkennbar sind.
  • Seite 33: 3_Weitere Sicherheitshinweise

    Zerstörung des Gerätes, zu Feuer oder zu einer Explosion führen. Das Gerät darf nur von autorisierten Fachleuten repariert werden. Verwenden Sie nur von RugGear Europe GmbH zugelassenes Zubehör. Achten Sie unbedingt darauf, dass Sie die Pole des Akkus nicht direkt mit einem leitfähigen Material verbinden.
  • Seite 34 Für Schäden durch Computerviren, die beim Gebrauch der Internetfunktionen heruntergeladen werden, ist der Benutzer selbst verantwortlich. Ein Regressanspruch gegenüber der RugGear Europe GmbH besteht nicht. Warnung Die RugGear Europe GmbH übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Hinweise oder unsachgemäßen Gebrauch des Telefons entstehen.
  • Seite 35: Schnellstart

    ScHnEllStart 4_taStEnbElEGunG 3_ Beenden: 1_ an/aus: Aktivieren der Bildschirm- Rückkehr zum Hauptbild- sperre. Langer Druck zum schirm, bzw. Beenden oder An-, bzw. Ausschalten. Ablehnen eines Anrufes. 2_ abheben: 4_ Menü: Aufrufen der Anrufer- Im Hauptbildschirm: Historie, bzw. Annehmen Aufrufen der Einstellungen. eines Anrufes.
  • Seite 36: 5_Erste Schritte

    ScHnEllStart 5_ErStE ScHrittE 5.1_akku Der Akku wird an der Rückseite des Gerätes mit zwei Schrauben montiert. Bei Anlieferung ist der Akku nicht vollständig aufgeladen. Das Mobiltelefon lässt sich aber dennoch vollständig aktivieren. Zur Erreichung der besten Performance des Akkus wäre es angebracht, den Akku die ersten dreimal vollständig zu entladen und anschließend wieder 100 % aufzuladen.
  • Seite 37: 2_Laden Des Akkus

    ScHnEllStart 5.1.2_laden deS akkuS Verbinden Sie das im Lieferumfang enthaltene USB-Kabel mit dem Telefon wie im Bild dargestellt. Kontaktieren Sie anschließend das Kabel mit dem Netzteil. Nach dem Ladevorgang trennen Sie bitte das USB Kabel vom Netzteil. 5.1.3_gebraucH deS akkuS Im täglichen Gebrauch des Telefons hängt die Standby- und die Redezeit von der Qualität der Verbindung zum Netzwerk, den Gebrauchsgewohnheiten und den Umgebungsbedingungen ab.
  • Seite 38: Installation Der Sim Karten

    ScHnEllStart 5.2_ InStallatIon der SIM karte Der SIM Kartenslot befindet sich im Akkufach des Gerätes. Bitte entneh- men Sie den Akku, um Zugang zum Kartenslot zu erhalten. Öffnen Sie die Verriegelung des Halters, indem Sie ihn wie auf dem Halter angezeigt nach vorne schieben.
  • Seite 39: 6_Status Icons

    ScHnEllStart 6_StatuS iconS Signalstärke Neue SMS Batteriestatus Neue MMS GPRS Verbindung Wecker eingeschaltet EDGE Verbindung MP3 wird abgespielt UMTS Verbindung FM Radio eingeschaltet Bluetooth® eingeschaltet Laufendes Telefongespräch Verpasste Anrufe Flugmodus Nur Klingelton Nur Vibration Klingelton und Vibration kombiniert Stummschaltung...
  • Seite 40: Menü Navigation

    MEnü naviGation 7_MEnu naviGation 7.1_telefonbucH Kontakt suchen Mit Initialen oder Namen und digitaler Suche der Kontakte, Neuen Kontakt langer Druck auf Pfeiltasten AUF und AB zur Schnellsuche hinzufügen MMS senden Ansehen eines Kontakts Optionen SMS senden SMS senden MMS senden Sprachanruf Bearbeiten Videoanruf...
  • Seite 41: Nachrichten

    MEnü naviGation 7.4_nacHrIcHten Neue SMS, Aus Kontaktliste hinzufügen (Einer oder alle) Optionen Als Entwurf speichern Als Vorlage speichern Einfügen (Kontaktinfo, Textvorlage, Kalendereintrag) Senden Einge- Antworten gangene Weiterleiten Nachrich- Sprachanruf Absender Vorherigen Anruf bearbeiten Als Kontakt speichern Neuer Kontakt Löschen Bestehender Kontakt Verschieben in Telefon/(U)SIM-Karte Auf SD-Karte exportieren Details...
  • Seite 42: Kamera

    MEnü naviGation 7.5_kaMera Umschalten Szenarien (Normal, MMS, Stufenlos, Nacht, Abendlicht, Text) Schnappschuss Blitzlicht Einstellungen Auflösung, Timer, Weißabgleich, Effekte, ISO, Bildqualität, Speicherung (Alle Fotos werden unter „Fotos“ im Datenmanagement gespeichert) Album Präsentation Zurück, Löschen, per MMS oder Bluetooth® versenden, als Hinter- grund verwenden, Optionen Alle löschen (Umbenennen, Präsentation, Details)
  • Seite 43: Mediaplayer

    MEnü naviGation 7.7_MedIaplayer Optionen Einstellungen Update Aktuelle Wiedergabe Liste der aktuellen Titel Hauptmenü Musik Einstellungen Einstellungen Equalizer Zur Playlist hinzufügen Wiedergabemodus Senden per (MMS/ Bluetooth®) Schlafmodus Liedtextanzeige Alle Titel Künstler Einstellen als Klingelton-Profil Alben Hören per Bluetooth® Klingelton Kontakte Playlisten Videos Wiedergabe (Abspielen mit der Taste * kann zum Wiedergabemodus umgestellt werden)
  • Seite 44: Einstellungen

    MEnü naviGation 7.10_eInStellungen Notruf SOS ein Nummernliste SMS bearbeiten Display Thema Hintergrundbild Klingelton Standard-Klingelton Zeitzone SIM Sprachanruf Zeit Mitteilungs-Klingelton 24-Stunden-Format verwenden Datum Telefoneinstellungen Uhrzeit und Datum Datum-Format Sprache Hintergrundbeleuchtung Helligkeit Eingabeeinstellung Dauer Hintergrundbeleuchtung Automatische Ausschaltung Ein/Aus Taschenlampe Anrufeinstellungen Anrufsteuerung Eigene Nummer senden Zurückweisen Mitteilung Wählton Minutenerinnerung...
  • Seite 45: Extra

    MEnü naviGation 7.11_extra Bluetooth® An/Aus Geräteliste Sichtbarkeit meines Telefons Name meines Telefons Service Kalenderoptionen Ansicht (Alle Ereignisse, Alle Meetings, Alle To-Do-Listen, Alle Jahrestage Wochenansicht/Monatsansicht Löschen Zu Datum... Einstellungen Alarmsignal Kalender Alarm Schlummerfunktion Wochenanfang Anmerkungen Standardansicht Taschenrechner Aufnahmegerät Sprachnotizen Einstellungen (Aufzeichnungsmodus, Speicherstelle) Wecker Weltzeit Alarm...
  • Seite 46: 8_Spezifikationen

    MEnü naviGation 8_SpEzifikationEn frequenzen Speicher Quadband 256 MB ROM, 128 MB RAM GSM 850/900/1800/1900 MHz Speicher, Micro-SD Speicher WCDMA 850/1900/2100 MHz erweiterbar auf 8 GB (850/1700 AWS/2100 MHz processor optional) Qualcomm QSC6270 abmessungen temperatur Gewicht: 168 g, In einer Umgebung von Maße: 127,5 x 63 x 21,5 mm -20 °C to 60 °C bildschirm...
  • Seite 47: 9_Fehlerbehebung

    Stand-by zeIt die leistung des akkus wird altersbedingt schwach. Bitte wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder das RugGear Europe Service Center direkt und ersetzen Sie den Akku. zu viele programme und funktionen laufen gleichzeitig. Beenden Sie Programme und Funktionen, wenn Sie diese...
  • Seite 48 ScHaltet SIcH autoMatIScH ab die akkuladung ist zu niedrig. Bitte laden Sie den Akku. es ist eine Störung aufgetreten. Starten Sie das Telefon erneut. Ist das Problem damit nicht behoben, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder die RugGear Europe GmbH.
  • Seite 49: 10_Wartungshinweis

    Problem mit Ihrem Mobiltelefon haben, wenden Sie sich bitte an das Service Center oder Ihren Verkäufer. Marken RugGear (Europe) und das RugGear (Europe) Logo sind eingetragene Marken der RugGear Europe GmbH. Bluetooth® ist eine weltweit eingetragene Marke der Bluetooth SIG, Inc.
  • Seite 50 Garantie der Markttauglichkeit und der Eignung für einen bestimmten Zweck, es sei denn, anwendbare Gesetze oder Rechtsprechungen schreiben zwingend eine Haftung vor. Die RugGear Europe GmbH behält sich das Recht vor, jederzeit ohne vorherige Ankündigung Änderungen an diesem Dokument vor- zunehmen oder das Dokument zurückzuziehen.
  • Seite 51: 11_Sar

    inforMationEn 11_ inforMationEn zur Sar zErtifiziErunG (SpEzifiScHE abSorbationSratE) dieses gerät erfüllt internationale richtlinien für die belastung durch radiowellen. Dieses Gerät ist ein Funksender und -empfänger. Die Konstruktion des Gerätes gewährleistet, dass die durch internationale Richt- linien empfohlenen Grenzwerte für die Belastung durch Radiowellen (elektromagnetische Funkfrequenzfelder) nicht überschritten werden.
  • Seite 52 inforMationEn Während der Nutzung des Gerätes liegen die tatsächlichen SAR- Werte in der Regel weit unter den oben aufgeführten Werten. Dies ist dadurch bedingt, dass Ihr Mobilgerät aus Gründen der System- effizienz und zur Verminderung von Störungen im Mobilfunknetz automatisch die Betriebsleistung reduziert, wenn für einen Anruf nicht die vollständige Leistung erforderlich ist.
  • Seite 55: Service Center

    Averdiekstraße 28 49078 Osnabrück service@ruggear-europe.com Fon +49 (0)541 150464-15 Fax +49 (0)541 150464-14 Erreichbar: Montag – Freitag , 08:00 – 17:00 Uhr (nicht an gesetzlichen Feiertagen) www.ruGGEar-EuropE.coM/SErvicE RugGear Europe GmbH | info@ruggear-europe.com i_Park Tauberfranken 14 | 97922 Lauda-Koenigshofen | Germany...
  • Seite 56 www.ruggear-europe.de...

Inhaltsverzeichnis