Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für RugGear RG850

  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Portuguesa ------------------------------------------------------------- 40 Русский ------------------------------------------------------------------ 43 Svenska ------------------------------------------------------------------ 46 简体中文 ------------------------------------------------------------------ 49 ------------------------------------------------------------------------ 51 ‫ال ع َ ر َ ب ِ ي َّة‬ (c) 2018 RugGear Version: 2018-05-30 RugGear Ltd. Unit 1301, 13/F., Wing Tuck Commercial Centre Hong Kong www.RugGear.com...
  • Seite 3 SIM/MICRO SD...
  • Seite 4: English

    Changes, errors and misprints may not be used as a basis for any claim for damages. All rights reserved. RugGear Ltd. cannot be held responsible for any data or other loss and direct or indirect damages caused by any improper use of this device.
  • Seite 5: Maintenance/Repair

    • The user alone is responsible for any and all damages and liabilities caused by malware down-loaded when using the network or other data-exchange functions of the device. RugGear Ltd. cannot be held responsible for any of those claims. Warning RugGear Ltd.
  • Seite 6: Recycling

    More detailed information is available from the product retailer, local waste authorities, national producer responsibility organisations, or your local RugGear Ltd. representative. 11. INFORMATION CONCERNING CE SAR CERTIFICATION (Specific Absorption Rate) The SAR limit of Europe is 2.0 W/kg. The device has also been tested against this SAR limit.
  • Seite 7: Deutsch

    11_ KAMERABLITZ/TASCHENLAMPE 1. EINFÜHRUNG Dieses Dokument enthält Informationen und Sicherheitsvorschriften die für einen sicheren Betrieb des Geräts RG850 unter den beschriebenen Bedingungen unbedingt zu berücksichtigen sind. Nichtbeachtung dieser Informationen und Anweisungen kann gefährliche Folgen haben oder gegen Vorschriften verstoßen. Lesen Sie die Bedienungsanleitung und diese Sicherheitshinweise bevor Sie das Gerät benutzen.
  • Seite 8: Weitere Sicherheitshinweise

    • Für Schäden durch Computerviren, die beim Gebrauch der Internetfunktionen heruntergeladen werden, ist der Benutzer selbst verantwortlich. Ein Regressanspruch gegenüber der RugGear Ltd. besteht nicht. Warnung Die RugGear Ltd. übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Hinweise oder unsachgemäßen Gebrauch des Geräts entstehen. 6. WARTUNG/REPARATUR Beachten Sie eventuell gültige gesetzliche Richtlinien zu wiederkehrenden...
  • Seite 9: Wiederverwertung

    Es besteht Explosionsgefahr, wenn der Akku durch einen Akku des falschen Typs ersetzt wird. Entsorgen Sie den Akku gemäß den Anweisungen. Das RG850 unterstützt einen Ladestrom von 5  V/2  A. Die Verwendung eines höheren Ladestroms kann Ihr Telefon beschädigen. 8. INSTALLATION DER NANO SIM KARTE (siehe Abbildung auf Seite 3) Das Gerät verfügt über zwei Schächte für Nano-SIM-Karten.
  • Seite 10: Česky

    11_ BLESK FOTOAPARÁTU 1. ÚVOD Tento dokument obsahuje informace a bezpečnostní předpisy pro bezpečný provoz zařízení RG850 za popsaných podmínek, které musí být bezpodmínečně dodržovány. Nedodržování těchto upozornění a pokynů může mít za následek nebezpečné situace nebo protiprávní jednání. Než začnete zařízení používat, přečtěte si návod k obsluze a tato bezpečnostní...
  • Seite 11: Údržba A Opravy

    Pokud je baterie nahrazena nesprávným typem baterie, může dojít k výbuchu. Použité baterie likvidujte v souladu s pokyny. Zařízení RG850 podporuje nabíjení 5 V/2 A, použití vyšších hodnot při nabíjení může telefon poškodit. 8. VLOŽENÍ NANO SIM KARTY (viz obrázek na straně 3) Telefon má...
  • Seite 12: Ochranné Známky

    Podrobnější informace jsou k dispozici u maloobchodního prodejce produktů, místních orgánů zabývajících se odpady, národních organizací pro odpovědnost výrobců nebo u místního zastoupení společnosti RugGear Ltd.. 11. INFORMACE k certifikátu CE SAR (specifická míra absorpce) Limit SAR v Evropě...
  • Seite 13: Dansk

    1. INTRODUKTION Dette dokument indeholder information og sikkerhedsregler, som absolut skal følges for en sikker drift med enhed RG850 under de beskrevne etingelser. Manglende overholdelse af disse informationer og anvisninger kan have farlige følger eller være en overtrædelse af regler.
  • Seite 14 Der er risiko for eksplosion, hvis batteriet udskiftes med en forkert type. Bortskaf brugte batterier i henhold til vejledningen. RG850 understøtter opladning med 5 V/2 A. Brug af højere ladestrøm kan beskadige telefonen. 8. INSTALLATION AF NANO SIM KORTET (se illustration på side 3) Enheden har to åbninger til nano-SIM-kort.
  • Seite 15 Yderligere informationer kan fås hos den forhandler, hvor produktet blev købt, hos lokale affaldsvirksomheder, statslige myndigheder, når det drejer sig om overholdelse af producentansvaret, eller hos den RugGear Ltd.-repræsentant, der er ansvarlig for det pågældende land eller område. 11. INFORMATIONER om CE SAR-certificering (Specific Absorption Rate) SAR-grænsen for Europa er 2,0 W/kg.
  • Seite 16: Español

    RugGear Ltd. se reserva el derecho a realizar en todo momento, sin información previa, modificaciones en este documento o a retirar dicho documento. Los cambios, errores o erratas no suponen ningún derecho a indemnización.
  • Seite 17: Mantenimiento / Reparación

    Existe riesgo de explosión si la batería se sustituye por un tipo incorrecto. Deseche las baterías usadas siguiendo las instrucciones correspondientes. El dispositivo RG850 admite la carga 5V/2A, el uso de una corriente de carga superior puede cañar el teléfono.
  • Seite 18: Marcas Comerciales

    RugGear Ltd.. 11. INFORMACIÓN sobre la certificación CE SAR (specific absorption rate o tasa de absorción específica) El límite de la SAR en Europa es de 2,0 W/kg.
  • Seite 19: Suomi

    RugGear Ltd. pidättää oikeuden muuttaa asiakirjaa tai vetää se takaisin milloin tahansa ilman ennakkovaroitusta. Muutokset, virheet ja painovirheet eivät oikeuta vahingonkorvauksiin. Kaikki oikeudet pidätetään.
  • Seite 20 Varoitus: Räjähdysvaara, jos pariston tilalle vaihdetaan vääräntyyppinen paristo. Käytetyt paristot on hävitettävä ohjeiden mukaisesti. RG850 tukee 5 V:n / 2 A:n latausta. Tätä suuremmat jännite- tai virta-arvot voivat vaurioittaa puhelinta. 8. NANO-SIM-KORTIN ASENNUS (ks. kuva s. 3) Laitteessa on kaksi nano-SIM-korttipaikkaa vasemmalla sivulla. SIM- korttipaikkojen käyttämiseksi paina laukaisunastaa, jotta saat SIM-korttikelkan...
  • Seite 21 Näin voit estää hallitsemattoman jätteiden hävittämisen ja edistää materiaalien kierrätystä. Lisää yksityiskohtaisia tietoja on saatavissa tuotteen jälleenmyyjältä, paikallisilta jäteviranomaisilta, kansallisilta tuottajavastuuorganisaatioilta tai paikalliselta RugGear Ltd. -edustajalta. 11. TIETOA CE SAR-sertifioinnista (ominaisabsorptionopeus) SAR-raja-arvo on Euroopassa 2,0 W/kg. Laite on testattu kyseisen SAR-raja-arvon perusteella.
  • Seite 22: Français

    à des fins particulières, à moins que les lois ou législations applicables ne prescrivent impérativement une telle garantie. L’entreprise RugGear Ltd. se réserve le droit de modifier ou de retirer le présent document à tout moment et sans préavis. Les modifications, erreurs et fautes d’impression ne permettent pas de prétendre à...
  • Seite 23: Consignes De Sécurité Complémentaires

    Les réparations de l’appareil sont strictement réservées aux spécialistes autorisés. • Employez exclusivement les accessoires agréés par l’entreprise RugGear Ltd.. • Dans les hôpitaux et autres établissements médicaux, éteignez l’appareil. Cet appareil peut perturber le fonctionnement des appareils médicaux tels que les stimulateurs cardiaques et prothèses auditives.
  • Seite 24 Mettre les batteries usagées au rebut conformément aux instructions. Le RG850 supporte le chargement 5V/2A et un courant de chargement supérieur pourrait endommager votre téléphone. 8. INSTALLATION DE LA CARTE NANO SIM (voir illustration en page 3) L’appareil intègre deux fentes pour cartes nano SIM.
  • Seite 25: Magyar

    2. JOGFENNTARTÁS A jelen dokumentum tartalma a készülék aktuális működésén alapul. Az RugGear Ltd. sem kifejezetten sem hallgatólagosan nem vállal garanciát a jelen dokumentum tartalmának helyességéért vagy teljességéért, többek között, de nem kizárólag egy meghatározott célra vonatkozó piaci alkalmasságra korlátozott hallgatólagos garantálására, kivéve, ha az alkalmazandó...
  • Seite 26: További Biztonsági Utasítások

    • Akkumulátorok nem a háztartási hulladék közé. Felhasználóként Ön köteles a régi akkumulátorokat szakszerű ártalmatlanítás céljából visszaszolgáltatni. • A hálózat vagy az adatcsere funkció használata során letöltött káros tartalmak által okozott minden kárért kizárólag a felhasználó felelős. Az RugGear Ltd. nem tehető felelőssé semmilyen, a fentiekből eredő követelésért. Figyelmeztetés Az RugGear Ltd.
  • Seite 27 újbóli hasznosítását. További információt a termék kereskedőjénél, a helyi hulladékkezelési hatóságoknál, az egyes országokban a gyártásért felelős szervezeteknél, vagy az helyi RugGear Ltd. képviselőnél talál. 11. A CE SAR tanúsítvánnyal (fajlagos elnyelési tényező) kapcsolatos INFORMÁCIÓK Az európai SAR-határérték: 2,0 W/kg. A készüléket ezen SAR-határértéknek megfelelően tesztelték.
  • Seite 28: Italiano

    Tutti i diritti riservati. RugGear Ltd. non si assume alcuna responsabilità per la perdita di dati o per danni di qualsiasi altro tipo derivanti da un uso improprio del dispositivo.
  • Seite 29: Manutenzione / Riparazione

    Rischio di esplosione in caso di sostituzione della batteria con una di un tipo sbagliato. Smaltire le batterie usate in conformità alle istruzioni. Il dispositivo RG850 può essere caricato a 5V/2A; l’utilizzo di correnti di ricarica superiori può danneggiare l’apparecchio.
  • Seite 30: Smaltimento

    Per informazioni più dettagliate, rivolgersi al negoziate che ha venduto il prodotto, alle autorità locali di nettezza urbana, alle organizzazioni responsabili del produttore nazionale o al proprio rappresentante locale RugGear Ltd.. 11. INFORMAZIONI sulla certificazione CE SAR (Specific Absorption Rate, tasso di assorbimento specifico) Il limite SAR in Europa è...
  • Seite 31: Nederlands

    RugGear Ltd. behoudt zich het recht voor om op elk moment zonder aankondiging vooraf wijzigingen in dit document aan te brengen of dit document terug te trekken.
  • Seite 32: Overige Veiligheidsinstructies

    Het apparaat mag alleen door geautoriseerde vakmensen worden gerepareerd. • Gebruik uitsluitend toebehoren dat door RugGear Ltd. is goedgekeurd. • Schakel het apparaat uit in ziekenhuizen of andere medische instellingen.
  • Seite 33 Gebruik van een verkeerd type accu kan leiden tot een explosie. Voer oude accu's af volgens de instructies. De RG850 ondersteunt opladen via 5 V/2 A. Bij opladen met een hogere stroomsterkte, kan de telefoon beschadigd raken. 8. INSTALLEREN VAN DE NANO SIM KAART (zie illustratie op pagina 3) Het apparaat heeft twee sleuven voor nano SIM-kaarten.
  • Seite 34: Norsk

    1. INNFØRING Dette dokumentet inneholder informasjon og sikkerhetsforskrifter som absolutt må overholdes for at dette apparatet, RG850, skal kunne brukes på en sikker måte under de betingelsene som beskrives. Dersom denne informasjonen og disse anvisningene ikke overholdes, kan dette medføre farlige konsekvenser, og det er mulig at du handler mot ulike forskrifter.
  • Seite 35 RugGear Ltd. kan ikke holdes ansvarlig for noen slike krav. Advarsel RugGear Ltd. kan ikke holdes ansvarlig for skader forårsaket av at disse rådene ikke følges eller av noe annen uriktig bruk av enheten. 6. VEDLIKEHOLD / REPARASJON Ta hensyn til eventuelle lovmessige direktiver i forbindelse med periodiske kontroller, som f.eks.
  • Seite 36 Mer detaljert informasjon er tilgjengelig fra produktforhandleren, lokale avfallsmyndigheter, nasjonale forbrukerorganisasjoner eller din lokale RugGear Ltd. representant. 11. INFORMASJON om CE SAR-sertifisering (spesifikk absorberingsrate) SAR-grensen i Europa er 2,0  W/kg. Enheten har også blitt testet mot denne SAR-grensen.
  • Seite 37: Polski

    RugGear.com lub uzyskać od producenta – RugGear Ltd.. 2. ZASTRZEŻENIE Treść niniejszego dokumentu oparta jest na aktualnej funkcji urządzenia. RugGear Ltd. nie udziela – ani w  sposób wyraźny, ani dorozumiany – jakiejkolwiek gwarancji prawidłowości i  kompletności treści niniejszego dokumentu, w  tym m.in. milczącej gwarancji przydatności rynkowej lub przydatności do określonego celu, chyba że obowiązujące ustawy lub orzeczenia...
  • Seite 38 • Użytkownik ponosi wyłączną odpowiedzialność za wszelkie straty i szkody spowodowane przez złośliwe oprogramowanie pobrane podczas korzystania z sieci lub inne funkcje wymiany danych. Firma RugGear Ltd. nie ponosi odpowiedzialności za roszczenia wnoszone na tej podstawie. Ostrzeżenie Firma RugGear Ltd.
  • Seite 39 Bardziej szczegółowe informacje dostępne są u sprzedawców detalicznych, władz lokalnych, krajowych organizacji ds. odpowiedzialności producentów lub u lokalnego przedstawiciela firmy RugGear Ltd.. 11. Wyniki badania CE SAR (swoistego tempa pochłaniania energii) Limit SAR w Europie wynosi 2,0 W/kg. Urządzenie zostało również przetestowane pod kątem tego limitu SAR.
  • Seite 40: Portuguesa

    1. INTRODUÇÃO Este documento contém informações e normas de segurança que devem ser observadas de forma a assegurar a operação segura do aparelho RG850 de acordo com as condições descritas. A não observação destas informações e instruções pode ter consequências perigosas ou infringir as normas.
  • Seite 41 • O utilizador é o responsável por vírus de computador resultantes da utilização das funções de internet . Não existe direito a recurso contra a RugGear Ltd.. Aviso A RugGear Ltd. não assume qualquer responsabilidade por danos causados pela não observância destas instruções ou utilização incorreta do aparelho.
  • Seite 42: Marcas Comerciais

    RugGear Ltd. responsável pelo seu país ou região. 11. INFORMAÇÕES sobre Certificação CE SAR (taxa de absorção específica)
  • Seite 43: Русский

    техники безопасности. Действующую Декларацию о соответствии нормам ЕC, сертификаты, инструкции по технике безопасности и руководства пользователей можно найти на сайте www.RugGear.com или запросить в RugGear Ltd.. 2. ОГОВОРКА Содержание этого документа основано на текущий функциях устройства. Общество с ограниченной ответственностью RugGear Ltd. не берет на...
  • Seite 44: Дополнительные Указания По Безопасности

    компанию. • загружаемыми из интернета или при использовании других функций обмена данными устройства мобильной связи, несет исключительно пользователь. Компания RugGear Ltd. не может быть привлечена к ответственности по любому из данных исков. Предупреждение RugGear Ltd. не несет ответственности за ущерб, причиненный вследствие...
  • Seite 45: Утилизация

    Существует риск взрыва, если батарея заменена батареей неверного типа. Утилизируйте использованные батареи в соответствии с инструкциями. RG850 поддерживает зарядку 5V/2A, использование любого более высокого зарядного тока (напряжения) может повредить ваш телефон. 8. УСТАНОВКА КАРТЫ NANO SIM (см. стр. 3 в инструкции 3) Устройство...
  • Seite 46: Svenska

    ändringar på detta dokument eller helt återropa dokumentet. Ändringar, misstag och tryckfel berättigar ej till kompensation. Alla rättigheter förbehålls. RugGear Ltd. ansvarar ej vid förlust av data eller andra skador oberoende av typ som uppstår vid icke ändamålsenlig användning av apparaten.
  • Seite 47 • Användaren är ensam ansvarig för alla eventuella skador och skulder orsakade av att skadlig kod laddats ned när du använder nätverket eller andra funktioner för datautbyte på enheten. RugGear Ltd. kan inte hållas ansvarigt för något av dessa påståenden.
  • Seite 48 återvinning av material. Mer detaljerad information finns hos produktens återförsäljare, lokala myndigheter, organisationer som bevakar lokala tillverkare eller din lokala representant hos RugGear Ltd.. 11. INFORMATION om CE SAR-certifiering (specifik absorptionsnivå) SAR-gränsen i EU är 2,0 W/kg. Enheten har testats mot denna SAR-gräns.
  • Seite 49: 简体中文

    • 请勿用尖锐的物体触摸设备屏幕。尘粒和指甲可能会划伤屏幕。请保持屏幕清洁。 用软布轻轻擦除屏幕上的灰尘,不要划伤屏幕。 • 请勿将设备放置在温度过高的环境中,否则可能导致电池发热,从而引起火灾或爆 炸。 • 请勿在易燃或易爆物质附近为设备充电。 • 仅在室内条件下为设备充电。 • 请勿在灰尘量大或潮湿的环境中为设备充电。 • 请勿在法规或法律禁止使用的区域使用本设备。 • 请勿将设备或充电器暴露在强磁场环境中,例如,由电磁炉或微波炉发出的强磁场。 • 请勿试图打开或修理该设备。不正确的维修活动或打开设备的行为可能会导致设备 损坏、起火或爆炸。只有经过授权的人员才可以修理设备。 • 只能使用经 RugGear Ltd. 认可的配件 • 在医院或其他禁止使用手机的地方要关闭该设备电源。该设备可能会影响医疗设备 (例如, 起搏器) 的正常工作。 该设备和此类设备之间应始终保持至少 15 cm 的距离。 • 在插入耳机的时候请确认音量没有调节过大以保护您的听力。 • 遵守各国在驾驶车辆时使用该设备的所有相关有效法律。 • 在清洁设备之前,请关闭设备并断开充电电缆。 • 请勿使用任何化学清洁剂清洁设备或充电器。...
  • Seite 50 购买本机时电池未充分充电, 但是有足够的电量可以开机。 为了获得最好的电池寿命, 请在电池前三次循环充电前,充分放电。 只能在 + 5° C 至 + 35° C 的环境温度范围中为设备充电。手机的正常工作温度为 -20° C - +55° C。为保证手机的正常运行,请勿在此温度范围外使用手机。 注意: 如果更换的电池类型不正确,则有发生爆炸的风险。按照说明处置废旧电池。 RG850 支持 5V/2A 的充电,使用任何高于此充电电流的充电器都有可能损坏你的手 机。 8. 安装 NANO SIM 卡(请参阅第 3 页上的图示) 该设备有两个用于 nano SIM 卡的插槽,位于设备的左侧。将顶针插入 SIM 卡槽中 直至弹出。 警告...
  • Seite 51: ال ع َ ر َ ب ِ ي َّة

    ‫ﻓﻲ ظﻞ اﻟﻈﺮوف اﻟﻤﻮﺿﺤﺔ. ﻗﺪ ﯾﻨﺘﺞ ﻋﻦ ﻋﺪم ﻣﺮاﻋﺎة ھﺬه اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت واﻟﺘﻌﻠﯿﻤﺎت ﻧﺘﺎﺋﺞ‬ ‫ﻟﺠﮭﺎز‬ RG850 .‫ﺧﻄﯿﺮة و/أو ﻗﺪ ﯾﺆدي ذﻟﻚ إﻟﻰ اﻧﺘﮭﺎك ﻟﻮاﺋﺢ ﺳﺎرﯾﺔ‬ ‫رﺟﻰ اﻻطﻼع ﻋﻠﻰ اﻟﺪﻟﯿﻞ وﺗﻌﻠﯿﻤﺎت اﻷﻣﺎن ھﺬه ﻗﺒﻞ اﺳﺘﺨﺪام ھﺬا اﻟﺠﮭﺎز! ﻓﻲ ﺣﺎل ﺣﺪوث أي ﺷﻚ، ﯾﺴﺮي‬...
  • Seite 52 .‫ﯾﺠﺐ ﺗﺮﻛﯿﺐ اﻟﻤﮭﺎﯾﺊ ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ اﻟﺠﮭﺎز وﯾﺠﺐ أن ﯾﻜﻮن ﺳﮭﻞ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﯿﮫ‬ · ‫ﻣﻦ اﻹﺻﺪار‬ ‫ﯾﺠﺐ ﻋﺪم ﺗﻮﺻﯿﻞ اﻟﻤﻨﺘﺞ إﻻ ﺑﻮاﺟﮭﺔ‬ RugGear Ltd. · ‫ﻻ ﺗﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ اﻟﺒﻄﺎرﯾﺎت اﻟﻠﯿﺜﯿﻮم اﻟﻘﺪﯾﻤﺔ واﻟﻤﮭﻤﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﮭﻤﻼت، وﻟﻜﻦ أرﺳﻠﮭﺎ إﻟﻰ اﻷﻣﺎﻛﻦ اﻟﻤﺨﺼﺼﺔ‬ · .‫ﻟﻠﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ اﻟﻨﻔﺎﯾﺎت‬...
  • Seite 53 GSM900 33dBm DSC1800 30dBm WCDMA 900 23dBm WCDMA 2100 23dBm LTE Band 1 23dBm LTE Band 3 23dBm LTE Band 7 23dBm LTE Band 8 23dBm LTE Band 20 23dBm LTE Band 38 23dBm LTE Band 40 23dBm WiFi 16dBm 6dBm...
  • Seite 54: Eu Declaration Of Conformity

    EU – Declaration of Conformity according to directives 2014/53/EU and 2011/65/EU The company RugGear Ltd. declares under its sole responsibility that the product to which this declaration relates is in accordance with the provisions of the following data, directives and standards: Power Idea Technology (Shenzhen) Co., Ltd.

Inhaltsverzeichnis