Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Nettoyage Alcalin En Machine Et Désinfection Thermique; Vérification, Entretien Et Contrôle; Emballage; Stérilisation À La Vapeur - B. Braun Aesculap ELAN 4 GA844 Gebrauchsanweisung/Technische Beschreibung

Electro bohrmaschine
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
7.8.2
Nettoyage alcalin en machine et désinfection thermique
Type d'appareil: appareil de nettoyage/désinfection à une chambre sans ultrasons
Phase
Etape
I
Rinçage préalable
II
Nettoyage
III
Rinçage intermédiaire
IV
Thermodésinfection
V
Séchage
EP:
Eau potable
EDém:
Eau entièrement déminéralisée (déminéralisée, au minimum qualité d'eau potable microbiologique)
*Recommandé: BBraun Helimatic Cleaner alcalin
Insérer le produit 1 en position correcte dans les systèmes de fixation
Aesculap ECCOS, voir Fig. B.
Visser l'adaptateur de rinçage 14 (GA344211) sur le support 11 du
produit 1.
Y raccorder le dispositif de rinçage intérieur et raccorder celui-ci au
raccord l'appareil de nettoyage/désinfection/rinçage.
Raccorder la douille de protection pour fil de forage 12 au tuyau de
rinçage.
Après le nettoyage/la désinfection en machine, inspecter les surfaces
visibles pour détecter tout résidu éventuel et répéter le processus de
nettoyage/désinfection si nécessaire.
7.9
Vérification, entretien et contrôle
Laisser refroidir le produit à la température ambiante.
Après chaque nettoyage et désinfection, utiliser l'adaptateur pour spray
d'huile 15 GB600880 (vert) pour vaporiser le produit pendant environ
2 s avec le spray d'huile Aesculap STERILIT Power Systems GB600, voir
Fig. A.
Remarque
Aesculap recommande également la pulvérisation occasionnelle de pièces
mobiles (p. ex. poussoirs, embrayage) avec le spray d'huile Aesculap
STERILIT Power Systems.
Après chaque nettoyage et désinfection, vérifier si le produit: est
propre, présente des dommages, fonctionne correctement, émet des
bruits de fonctionnement irréguliers, chauffe excessivement ou vibre
excessivement.
Mettre immédiatement au rebut le produit endommagé.

7.10 Emballage

Respecter les modes d'emploi des emballages et des fixations utilisés
(par ex. mode d'emploi TA009721 pour le système de fixation Aesculap
ECCOS).
Insérer les produits en position correcte dans le système de fixation
Aesculap ECCOS, voir Fig. B.
Emballer les paniers perforés de manière adaptée au procédé de stéri-
lisation (p. ex. dans des containers de stérilisation Aesculap).
Veiller à ce que l'emballage empêche une recontamination du produit.
T
t
Qualité
[°C/°F]
[min]
de l'eau
<25/77
3
EP
55/131
10
EDém
>10/50
1
EDém
90/194
5
EDém
-
-
-
Chimie/remarque
-
Concentré, alcalin:
– pH ~ 13
– <5 % d'agents tensioactifs anioniques
Solution d'usage 0,5 %
– pH ~ 11*
-
-
Au moins 10 minutes à 120 °C max.
7.11 Stérilisation à la vapeur
Remarque
Avant la stérilisation, retirer tous les composants du produit (outils, acces-
soires).
Veiller à ce que le produit de stérilisation ait accès à toutes les surfaces
extérieures et intérieures.
Appliquer le procédé de stérilisation validé :
– Stérilisation à la chaleur humide par le procédé du vide fractionné
– Stérilisateur à la vapeur selon DIN EN 285 et validé selon
DIN EN ISO 17665
– Stérilisation par le procédé du vide fractionné à 134 °C, temps de
maintien 5 min
En cas de stérilisation simultanée de plusieurs produits dans un stérilisa-
teur à vapeur:
Veiller à ce que le chargement maximal autorisé du stérilisateur à
vapeur indiqué par le fabricant ne soit pas dépassé.

7.12 Stockage

Stocker les produits stériles en emballage étanche aux germes, proté-
gés contre la poussière, dans une pièce sèche, obscure et de tempéra-
ture homogène.
8.

Maintenance

Pour garantir un fonctionnement fiable, il est impératif d'effectuer une
révision d'entretien conformément au marquage de maintenance ou au
moins une fois par an.
AAAA-MM
Pour les prestations de service correspondantes, adressez-vous à votre
représentation nationale B. Braun/Aesculap, voir Service Technique.
9.
Identification et élimination des pannes
Remarque
Pour de plus amples informations, se reporter à la notice d'utilisation de
l'unité de commande ELAN 4 electro GA800 (TA014401).
fr
35

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis