PT
1. Botão POWER ligar/desligar
2. Botão SELEÇÃO LOUDNESS / DSP / DX-LOC / STEREO - MONO / TA / PI / BEEP
3. Controlo VOLUME +/- (+regulação Graves, Agudos, Equilíbrio, Fader)
4. Botões selecções prévias do Rádio (1,2,3,4,5,6)
5. Botão AF
6. Botão TA
7. Botão PTY
8. Botão +10
9. Botão Modo CD - RADIO - USB
10. Botão ONDA FM1 / FM2 / FM3
11. Botões Sintonia RÁDIO/Salto/Procura USB/SD para frente/para trás
12. Botão MUTE
13. Visor LCD
14. Botão soltar painel frontal
15. PORTA USB
16. Botão - 10
17. Botão PAUSA
18. Botão INTRO
19. Botão Repetição
20. Botão Random
21. Botão RESET
22. Abertura para CD Tecla Faixa
This product meets the essential requirements laid down by EEC Directive 89/336
and has been built in accordance with European standards EN50013, EN50020.
Dieses Produkt entspricht den Mindestanforderungen laut EU-Richtlinie 89/336 und
wurde gemäß den Normen EN50013, EN50020.
Se produit répond aux critères minima prévus par la directive 89/336/CEE et il a été
construit conformément aux normes EN50013, EN50020.
Questo prodotto soddisfa i requisiti minimi previsti dalla direttiva 89/336/CEE ed é
stato costruito in conformitá alle norme EN50013, EN50020.
Este producto cumple con todos los requisitos dispuestos por la directiva 89/336/EEC
y ha sido fabricado conformemente con las normas EN50013, EN50020.
O produto satisfaz os requisitos minimos previstos pela directiva 89/336/CEE e foi
fabricado em conformidade com as normas EN50013, EN50020.
is a registered Trademark of Roadstar S.A. - Switzerland All rights reserved
R
AUDIO VIDEO
CD-810UMP/N QUICK GUIDE
MOUNTING EXAMPLE (Installation in the dashboard)
Montagebeispiel (Einbau ins Armaturenbrett)
EXEMPLE DE MONTAGE (Installation dans le tableau de bord)
ESEMPIO DI MONTAGGIO (Installazione nel cruscotto)
EJEMPLO DE MONTAJE (Instalación en el salpicadero)
EXEMPLO DE INSTALAÇÃO
R
AUDIO VIDEO
AUTO-HIFI