Inhaltszusammenfassung für Vitrifrigo ROADWIND 7000T
Seite 1
Climatizzatori a tetto Roof Top Air Conditioner MANUALE DI INSTALLAZIONE USO ED ASSISTENZA INSTALLATION, USE AND SERVICE MANUAL Leggere attentamente prima dell’uso Read carrefully before use...
Seite 2
INDICE Scopo del manuale Avvertenze generali Identificazione del costruttore Identificazione del prodotto Descrizione generale del prodotto e del suo funzionamento Installazione Norme generali 6.2 Installazione dell’unità sul veicolo Utilizzo del climatizzatore 7.1 Avvertenze e suggerimenti Alimentazione del climatizzatore 7.3 Luci interne di cortesia 7.4 Descrizione ed utilizzo del pannello di comando 7.4.1 Power on / Standby 7.4.2 Modalità di funzionamento 7.4.3 Regolazione della temperatura 7.4.4 Regolazione della ventilazione 7.4.5 Regolazione della potenza refrigerante 7.4.6...
Seite 3
In particolare, durante il lavaggio dell’autoveicolo, non dirigere il getto dell’idropulitrice sulle griglie di aerazione. Non utilizzare sostanze nocive per la pulizia del prodotto. In caso di incendio usare un estintore a polvere. Il materiale costituente l’imballaggio deve essere smaltito come previsto dalle norme vigenti. Per maggiori informazioni consultare il paragrafo ‘11. Smaltimento’. Identificazione del costruttore Il prodotto cui il presente manuale fa riferimento è progettato e fabbricato da Vitrifrigo s.r.l. Via della produzione, 9 61020 Montecchio (PU) - Italia Tel. +39 0721 491080 Fax + 39 0721 497739 Mail vitrifrigo@vitrifrigo.com Identificazione del prodotto Ogni climatizzatore è provvisto di etichetta sulla quale sono riportati i seguenti dati: modello codice identificativo dell’unità codice identificativo dei compressori...
tensione di alimentazione assorbimento in watt (W) assorbimento in ampere (A) tipo refrigerante quantità di refrigerante matricola: cifra 1: anno produzione cifre 2,3: settimana produzione cifre 4,5,6,7: numero progressivo Descrizione generale del prodotto e del suo funzionamento Il prodotto cui il presente manuale fa riferimento è un’unità monoblocco ad espansione diretta di gas refrigerante, raffreddata ad aria, per la climatizzazione dell’aria all’interno di cabine di veicoli pesanti. L’unità funziona secondo un ciclo a compressione di vapori di refrigerante per trasferire il calore tra l’aria interna alla cabina e quella dell’ambiente esterno. La modalità di funzionamento, la temperatura e il livello della ventilazione desiderati possono essere impostati attraverso il pannello di comando dell’unità. Nel funzionamento estivo, l’aria interna alla cabina viene aspirata da un ventilatore e fatta passare attraverso l’evaporatore, dal quale esce raffreddata e deumidificata. Il liquido refrigerante, sottraendo calore all’aria nell’evaporatore, evapora per poi entrare nel compressore. Qui il refrigerante subisce un incremento di pressione e temperatura. Successivamente viene fatto passare nel condensatore, dove viene prima...
Utilizzo del climatizzatore 7.1 Avvertenze e suggerimenti Il climatizzatore a tetto può garantire una resa frigorifera sensibilmente inferiore rispetto al sistema di condizionamento standard del veicolo. Se si prevede di utilizzare il climatizzatore con il veicolo in movimento, verificare che l’alternatore del veicolo stesso sia dimensionato per garantire il giusto livello di carica delle batterie. Il climatizzatore è provvisto di 4 bocchette di mandata aria, orientabili e richiudibili. Si raccomanda di non tenere le bocchette completamente chiuse quando l’unità è in funzione. Di seguito, si forniscono alcuni suggerimenti per agevolare il buon funzionamento dell’unità nel funzionamento estivo: - se e quando possibile, parcheggiare il veicolo in posizione riparata dall’irraggiamento solare, così da limitare il surriscaldamento della cabina. - avviare il climatizzatore prima di spegnere il condizionatore standard del veicolo.
Seite 6
7.3 Luci interne di cortesia Il climatizzatore è dotato di due led per illuminazione di cortesia, che possono essere accesi/spenti utilizzando l’apposito interruttore posto sul lato guida. 7.4 Descrizione ed utilizzo del pannello di comando Tasto Power ON / Standby Led Power ON Tasto Set Led Orologio Tasto Regolazione Livello Potenza Led Timer Display Led Sveglia Tasti Regolazione Livello Temperatura Led Allarmi Tasti Regolazione Livello Ventilazione Led Compressori Sensore telecomando ad infrarossi Led Allarme Batteria 7.4.1 Power on / Standby Se l’interruttore generale è alimentato e il climatizzatore è in standby, il display del...
Nota: all’accensione, il climatizzatore inizierà a produrre aria fredda (o calda - solo modello HP) trascorso un tempo di circa 3 minuti. Nota: quando è selezionata modalità funzionamento invernale (produzione di aria calda - solo modello HP), il circuito frigorifero esegue, in determinate situazioni, delle particolari procedure, durante le quali è...
7.4.3 Regolazione della temperatura Per impostare il valore desiderato della temperatura, agire sui tasti (diminuzione) (aumento). Sul display viene visualizzata la temperatura impostata. 7.4.4 Regolazione della ventilazione La ventilazione può essere impostata su 4 diversi livelli di velocità (1-Min / 4-Max). Per impostare il livello di ventilazione desiderato, agire sui tasti (diminuzione) e (aumento). Sul display viene visualizzato il livello di ventilazione impostato. 7.4.5 Regolazione della potenza refrigerante In modalità raffreddamento o riscaldamento (solo modello HP), il climatizzatore può lavorare su 6 diversi livelli di potenza refrigerante (1-Min / 6-Max). Per impostare fino a raggiungere il livello il livello di potenza refrigerante, premere il tasto desiderato. Sul display viene visualizzato il livello di potenza refrigerante impostato.
7.4.7 Impostazione del timer - orario di accensione Per impostare l’orario di accensione temporizzata, premere il tasto fino a che non si accende il led e sul display non appare la funzione t.Set. Per modificare il valore dell’ora, agire sui tasti (diminuzione) o (aumento). Per modificare il valore dei minuti, agire sui tasti (diminuzione) e (aumento). Per confermare la scelta, attendere qualche secondo oppure premere il tasto fino a che sul display non viene visualizzata la temperatura impostata (o l’ora corrente se l’unità è in standby). Se il timer è attivato (vedi paragrafo 7.4.9) e il climatizzatore è spento, esso si attiverà all’orario programmato. 7.4.8 Impostazione del timer - orario di spegnimento Per impostare l’orario di spegnimento temporizzato, premere il tasto fino a che non si accende il led e sul display non appare la funzione t.rSt.
il led e sul display non appare la funzione t.OFF. Agire sui tasti per attivare il timer. Sul display verrà visualizzata la scritta t.ON. Per confermare la scelta, attendere qualche secondo oppure premere il tasto fino a che sul display non viene visualizzata la temperatura impostata (o l’ora corrente se l’unità è in standby). 7.4.10 Impostazione dell’orario della sveglia Per impostare l’orario di attivazione della sveglia, premere il tasto fino a che non si accende il led e sul display non appare l’orario Per modificare il valore dell’ora, agire sui tasti (diminuzione) o (aumento). Per modificare il valore dei minuti, agire sui tasti (diminuzione) e (aumento). Per confermare la scelta, attendere qualche secondo oppure premere il tasto fino a che sul display non viene visualizzata la temperatura impostata (o l’ora corrente se l’unità è in standby). Se la sveglia è attivata (vedi paragrafo 7.4.11), all’orario impostato si attiverà la segnalazione acustica. Per interromperla premere il tasto...
Seite 11
Per confermare la scelta, attendere qualche secondo oppure premere il tasto fino a che sul display non viene visualizzata la temperatura impostata. 7.4.12 Impostazione della scala di temperatura La temperatura può essere visualizzata utilizzando due diverse scale, quella in gradi Celsius (°C) o quella in gradi Fahrenheit (°F). L’impostazione della scala di temperatura può essere effettuata soltanto con il climatizzatore in standby. Per impostare la scala desiderata, tenendo premuto il tasto , premere il tasto fino a visualizzare il parametro °C (o °F, a seconda della scala attualmente impostata). Agire sui tasti per modificare il valore del parametro, passando da °C a °F o viceversa. Per confermare la scelta, attendere qualche secondo oppure premere il tasto fino a che sul display non viene visualizzata l’ora corrente. 7.4.13 Impostazione della soglia di allarme tensione minima di batteria E’ possibile impostare il valore di intervento dell’allarme tensione minima di batteria (vedi paragrafo 8.1).
Seite 12
effettua, quando ritenuto necessario, un’operazione di sbrinamento, durante la quale il funzionamento normale del climatizzatore risulta sospeso. Quando il climatizzatore è in fase di sbrinamento, sul display viene visualizzata la scritta def. I parametri caratterizzanti le operazioni di sbrinamento possono essere impostati entrando nella modalità di impostazione dei parametri installatore. L’impostazione dei parametri di sbrinamento può essere effettuata soltanto con il climatizzatore in standby. Si sconsiglia, tuttavia, di modificare i valori di default dei parametri di sbrinamento.
Allarmi 8.1 Allarme batteria scarica Se durante il funzionamento del climatizzatore la tensione di carica della batteria del veicolo scende al di sotto del valore di soglia minima (impostabile come indicato nel paragrafo 7.4.13), la centralina porta l’unità in standby, allo scopo di proteggere la batteria stessa da un’eccessiva scarica che potrebbe pregiudicare la successiva messa in moto del veicolo. L’allarme viene segnalato dall’accensione del led sul pannello di comando. Quando la batteria ritorna ad avere una tensione di carica di almeno 25.5 V, l’allarme cessa, il led si spegne ed è possibile far ripartire il climatizzatore agendo sul tasto Allarme ribaltamento cabina Nel caso in cui sia necessario ribaltare la cabina del veicolo, prima di eseguire quest’operazione occorre spegnere il climatizzatore. L’unità è comunque dotata di un dispositivo di protezione che la porta in standby quando viene ribaltata la cabina del...
Codice Descrizione Errore 048 … 063 Errore avviamento compressore 064 … 079 Sovraccarico del compressore All. temp. centralina compressore Altri codici Allarmi specifici 8.5 Allarme bassa temperatura ambiente esterno (solo modello HP) Se la temperatura dell’ambiente esterno è inferiore a +3 °C, il climatizzatore non è in grado di garantire un funzionamento e una resa corretti. Per tale motivo, all’avvio dell’unità la centralina controlla la temperatura ambiente esterna e, nel caso in cui questa sia inferiore a + 3°C, visualizza per alcuni secondi un messaggio di allarme “LO”...
Batterie Il telecomando utilizza 2 batterie tipo AAA (LR03, MN2400). Utilizzare solo batterie senza sostanze nocive (piombo, cadmio, mercurio). Sostituire subito le batterie scariche con batterie nuove. Non utilizzare contemporaneamente batterie vecchie e nuove o diversi tipi di batterie. Non usare pile ricaricabili. Per la sostituzione, togliere il coperchio del vano posteriore e inserire le batterie nuove, facendo attenzione alla polarità. L’inversione di polarità potrebbe danneggiare irreparabilmente il telecomando.
Seite 16
Pulizia scambiatore di calore interno Pulire lo scambiatore di calore interno almeno una volta all’anno e comunque prima della messa in funzione ad inizio stagione. Tale operazione richiede la rimozione della cuffia isolante in polistirolo e il suo successivo riposizionamento. Pertanto, la pulizia deve essere effettuata esclusivamente dal personale di un centro assistenza autorizzato. Il produttore declina ogni responsabilità derivanti da infiltrazioni d’acqua conseguenti alla rimozione e non perfetta chiusura ermetica della cuffia isolante.
Seite 17
Guida alla risoluzione di problemi comuni Probabile Causa Intervento Problema Il climatizzatore non si Alimentazione Elettrica Controllare che: avvia - l’interruttore di alimentazione generale dell’unità sia acceso. - il dispositivo di stacco della batteria non sia disinserito. - il fusibile da 50 A sul cavo di alimentazione sia integro.
Seite 18
Sul display appare Temperatura ambiente La sonda di temperatura ambiente può leggere valori il codice di allarme fuori scala compresi tra -25 °C e 60 °C. Se per qualche motivo E001 la temperatura interna alla cabina fosse al di fuori di questo range, fare in modo che si riporti entro valori leggibili dalla sonda.
CONTENTS Aim of the manual General warnings About the manufacturer Product identification data General description of the product and its operation Installation 6.1 General rules 6.2 Installing the unit on the vehicle Using the AC unit 7.1 Warnings and suggestions 7.2 AC unit power supply 7.3 Internal courtesy lights 7.4 Control panel description and usage 7.4.1 Power on / Standby 7.4.2 Operating modes 7.4.3 Setting the temperature 7.4.4 Fan control 7.4.5 Setting the cooling power 7.4.6 Setting the clock 7.4.7 Timer setting – switch-on time 7.4.8 Timer setting – switch-off time 7.4.9 Timer activation 7.4.10...
Disposal’) About the manufacturer This conditioner was designed and manufactured exclusively by: Vitrifrigo s.r.l. Via Della Produzione, 9 61020 Montecchio (PU) Tel. +39 0721 491080 Fax. +39 0721 497739 E-Mail. vitrifrigo@vitrifrigo.com www.vitrifrigo.com Product identification data...
refrigerant quantity serial number: digits 1: year of production digits 2,3: week of production digits 4,5,6,7: progressive number General description of the product and its operation The product which this manual refers to is an air-cooled, direct expansion, self contained unit designed for the air-conditioning of heavy vehicle cabins. The unit uses a vapour compression cycle to transfer heat from the air in the vehicle cabin to the air in the external environment. The desired operating mode, temperature and ventilation level can be set through the unit’s control panel. When operating in summer mode, the air inside the cabin is drawn by a fan through the evaporator, from which it emerges cooled and dried. Liquid refrigerant passing through the evaporator turns to vapour by removing heat from the air, then enters into the compressor, where it is subject to an increase in temperature and pressure. Then, the hot refrigerant vapour flows into the condenser, where it is cooled and then condensed, releasing its heat to the external environment. Finally, liquid refrigerant returns into the evaporator coil through the capillary tube, and the cycle repeats. When operating in winter mode (only HP model), the cooling cycle is inverted via a 4-way valve, meaning that the air inside the cab is heated.
air conditioner when the vehicle is in motion, please check that the alternator is able to ensure the right battery charge level. The air conditioner has 4 air supply openings, which are adjustable and closable. Please do not leave the openings fully closed when the AC unit is working. Some suggestions to help optimize the operation of the unit in summer mode are provided below: - whenever possible, it is advisable to park the vehicle in a position which is out of direct sunlight, so as to limit cab overheating; - please start the roof top air conditioner before switching off the standard air conditioning system;...
7.4 Control panel description and usage Power ON / Standby button Power ON LED Set button Clock LED Power level setting button Timer LED Display Alarm clock LED Temperature control buttons Alarms LED Fan speed control buttons Compressors LED Infrared remote control sensor Battery Alarm LED 7.4.1 Power on / Standby If the main switch is on and the air conditioner is in standby mode, the display of the control panel shows the current time.
7.4.2 Operating modes The air conditioner can operate in three different ways: Cooling mode: The unit produces cold air. The compressors operate until the cab air temperature reaches the set value. The compressor status is indicated by the LED being lit (with a steady light). When the temperature reaches the set-point value, the compressors stop and the LED blinks. Heating mode: the unit produces warm air. (only HP model) The compressors operate until the air temperature inside the cab reaches the set value. The compressor status is indicated by the LED being lit (with a steady light). When the temperature reaches the set-point value, the compressors stop and the LED blinks. Fan only mode: The air will be circulated by the fan without being treated. The operating mode can only be set when the unit is switched on. The operating mode can only be switched off if, during winter mode operation (only HP model), the unit is undergoing a defrosting stage. To set the desired operating mode, push the button until the display shows the current mode (Cold, Hot - only HP model - or Fan); then use the button to change mode. To confirm your choice, wait a few seconds or push the button until the display shows the temperature as set. 7.4.3 Setting the temperature To set the desired temperature value, use the (decrease) or (increase) buttons. The display shows the temperature set.
7.4.4 Fan control The fan can be set to 4 different speed levels (1-Min / 4-Max). To set the desired fan speed level, use the (decrease) or (increase) buttons. The display shows the fan speed level set. 7.4.5 Setting the Cooling power In cooling or heating (only HP model) mode, the air conditioner can operate at 6 different cooling power levels (1-Min / 6-Max) To set the level of cooling, press the button until the desired value is reached. The display shows the power level set. 7.4.6 Setting the clock To set the clock, press the button until the LED lights up and the display shows the time. To change the hours, use the (decrease) or (increase) buttons. To set the minutes, press the (decrease) or (increase) buttons.
Seite 27
To change the hours, push the (decrease) or (increase) buttons. To set the minutes, use the (decrease) or (increase) buttons. To confirm your selection, wait a few seconds or push the button until the display shows the temperature set (or the current time if the unit is on standby). If the timer has been activated (see paragraph 7.4.9) and the air conditioner is switched off, it will start at the pre-set time. 7.4.8 Timer setting – switch-off time To set the switch-off time, press the button until the LED lights up and the display shows the t.rSt function. To change the hours, push the (decrease) or (increase) buttons. To set the minutes, use the (decrease) or (increase) buttons. To confirm your choice, wait a few seconds or push the button until the display shows the temperature set (or the current time if the unit is on standby). If the timer has been activated (see paragraph 7.4.9) and the air conditioner is switched on, it will go into standby mode at the pre-set time.
To confirm your selection, wait a few seconds or push the button until the display shows the temperature setting (or the current time if the unit is on standby). 7.4.10 Setting the alarm clock To set the alarm clock time, push the button until the LED lights up and the time appears on the display. To change the hours, push the (decrease) or (increase) buttons. To set the minutes, use the (decrease) or (increase) buttons. To confirm your choice, wait a few seconds or push the button until the display shows the temperature set (or the current time if the unit is on standby). If the alarm clock has been activated (see paragraph 7.4.11), the alarm will sound at the set time. button. If not switched off manually, the alarm will To stop the alarm, push the cease to sound after one hour. 7.4.11 Activating the alarm clock To activate the alarm clock, push the button until the LED lights up and the display show the A.OFF function. Use the buttons to active the alarm clock. The display shows the text A.on.
Seite 29
(° C) or in degrees Fahrenheit (° F). The temperature scale can only be set when the air conditioning is on standby. To set the desired scale, hold down the button , then press the button until you see the parameter °C (or °F, depending on which is the currently set scale). Use the button to change the parameter value, from °C to °F or vice versa. To confirm your choice, wait a few seconds or push the button until the display shows the current time. 7.4.13 Setting the minimum battery voltage alarm threshold The minimum battery voltage alarm value can be set (see paragraph 8.1). The battery alarm threshold can only be set when the air conditioner is on standby. The battery protection alarm threshold must be set by technical specialist personnel only.
However, we advise against changing the default defrost parameter settings. A list of defrost parameters and their meanings is provided here below. To access the required defrost parameter, with the machine switched off, press and hold down the key and press the key until the required parameter is displayed. Parameter Display Description This states the temperature value inside Defrost start temperature the external exchanger at which to start the defrost process.. This states the temperature value inside Defrost end temperature the external exchanger at which to end the defrost process..
on again, by using the button. 8.2 Tilt sensor alarm Before tilting the cab of the vehicle, the air conditioner must be switched off. In any case, the unit is equipped with a safety device which shuts down the AC unit when the cab is tilted; this is indicated by the LED lighting up. 20 minutes after the cab has been brought back into position, the alarm stops, the LED goes out and the air conditioner can be switched on, by pushing the button. 8.3 Refrigeration circuit alarms The unit detects errors due to particular critical situations, and highlights them on the control panel display. The error codes are listed in the following table. Code Error Description E.001 Cabin temperature sensor failure or the temperature is off the scale E.002 Defrost temperature sensor failure (only HP model) E.004 External environment temperature sensor failure (only HP model) E.008 Internal error in communicating with the compressor...
Using the remote control The air conditioner can also be controlled by the infrared remote control provided. The buttons of the remote control, and their function, are the same as those on the control panel. Point the remote control at the sensor on the front of the unit. The maximum operating angles are 30° horizontally and 20° vertically. There should be no obstacles between the remote control and the sensor. In order to work properly, the remote control must be used at a maximum distance of 2.5 meters (8 feet) from the unit. The transmission window of the remote control and the sensor must be kept clean. Direct sunlight can affect the operation of the remote control. 9.1 Batteries The remote control uses 2 AAA (LR03, MN2400) batteries. Use only batteries which do not contain harmful substances (lead, cadmium or mercury). Replace discharged batteries with new ones immediately. Do not use old and new batteries or different types of batteries at the same time. Do not use rechargeable batteries. When replacing batteries, remove the lid of the rear compartment and insert the new batteries, observing the polarity. Polarity inversion may damage the remote control irreparably.
Clean the condensing unit (in particular the external heat exchanger) at least once a year and before starting the unit up at the beginning of the season. If the vehicle is used in dusty environments, it is advisable to clean it more frequently. Remove the outside cover by unscrewing the fixing screws. Remove the build-up of dust and dirt from the components of the condensing unit (the external exchanger, the fans and compressors) using low pressure compressed air. After cleaning, replace the outside cover, securing it with its screws. Cleaning the internal heat exchanger Clean the internal heat exchanger at least once a year and in any case before starting up the unit at the beginning of the season. This operation necessitates the removal of the polystyrene insulation cover, and its replacement when finished. Cleaning should therefore be performed by authorized service center personnel only.
effects on the environment and on human health due to certain substances contained in it. The symbol on the labeling indicates that the product can not be disposed of as municipal waste, but must be dealt with separately. Contact centers handling waste Electrical and Electronic Equipment, or leave it with the seller when purchasing new equivalent equipment. Improper or incorrect product disposal involves civil or criminal legal penalties as provided for under current laws. Troubleshooting guide Problem Likely cause Action The unit doesn’t start Power supply Check that: - the unit’s main power switch is turned on. - the battery protection device is not disconnected.
Seite 35
The display shows Ambient The probe temperature can read values from -25 °C to 60 alarm code E001 temperature out of °C. range If for any reason the temperature inside the cab goes outside this range, take action to bring it within this range. Ambient Contact technical support.
Seite 36
INDEX Zweck des Handbuchs Allgemeine Hinweise Identifizierung des Herstellers Identifizierung des Produkts Allgemeine Beschreibung des Produkts und der Funktionsweise Installation 6.1 Allgemeine Bestimmungen 6.2 Installation der Einheit am Fahrzeug Anwendung der Klimaanlage 7.1 Hinweise und Empfehlungen 7.2 Stromversorgung der Klimaanlage 7.3 Innenbeleuchtung 7.4 Beschreibung und Anwendung des Bedienfelds 7.4.1 Power on / Standby 7.4.2 Betriebsmodi 7.4.3 Temperatureinstellung 7.4.4 Gebläseeinstellung 7.4.5 Einstellung der Kühlleistung 7.4.6 Einstellung der Uhrzeit 7.4.7 Timereinstellung – Einschaltzeit 7.4.8 Timereinstellung – Abschaltzeit 7.4.9 Aktivierung des Timers 7.4.10 Einstellung der Weckzeit...
Seite 37
Feuer einen Pulverlöscher verwenden. Das Verpackungsmaterial muss den geltenden Bestimmungen entsprechend entsorgt werden. Für weitere Informationen, siehe Kapitel ‚11. Entsorgung’. Identifizierung des Herstellers Der Klimatisierer wurde exklusiv konzipiert und produziert von: Vitrifrigo s.r.l. Via Della Produzione, 9 61020 Montecchio (PU) Tel. +39 0721 491080 Fax. +39 0721 497739 E-Mail. vitrifrigo@vitrifrigo.com www.vitrifrigo.com...
Aufnahme in Watt (W) Aufnahme in Ampere (A) Kühlmitteltyp Kühlmittelmenge Seriennummer: Ziffer 1: Baujahr Ziffer 2,3: Herstellungswoche Ziffer 4,5,6,7: aufsteigende Nummer Allgemeine Beschreibung des Produkts und der Funktionsweise Das in diesem Handbuch behandelte Produkt ist eine Monoblock-Einheit mit luftgekühlter direkter Ausdehnung von Kühlmittelgasen zur Klimatisierung der Kabinenluft in LKWs. Die Einheit funktioniert nach dem Prinzip des Kompressionszyklus von Kühlmitteldämpfen, um die Wärme von der Kabinenluft an die Außenluft abzugeben. Im Sommerbetrieb wird die Kabinenluft durch einen Ventilator angesaugt und durch den Verdampfer geführt, wo sie abgekühlt und entfeuchtet wird. Die Kühlflüssigkeit entzieht der Luft im Verdampfer Wärme, verdunstet und wird in den Kompressor geführt. Hier wird sie unter zunehmendem Druck erwärmt. Anschließend wird sie in den Kondensator geführt, wo sie zuerst enthitzt und anschließend kondensiert wird,...
Anwendung der Klimaanlage 7.1 Hinweise und Empfehlungen Die Dachklimaanlage kann eine etwas geringere Kühlleistung aufweisen, als die Standard-Klimaanlage des Fahrzeugs. Soll die Klimaanlage bei fahrendem Fahrzeug eingesetzt werden, ist sicherzustellen, dass die Lichtmaschine des Fahrzeugs ausreichend dimensioniert ist, um den korrekten Ladezustand der Batterien zu gewährleisten. Die Klimaanlage besitzt 4 orientierbare und verschließbare Düsen für den Luftaustritt. Es wird empfohlen, die Düsen während des Gerätebetriebs nicht vollständig zu schließen. Es folgen einige Empfehlungen für den ordnungsgemäßen Betrieb der Einheit im Sommerbetrieb: - Wenn möglich, das Fahrzeug vor Sonneneinstrahlung geschützt abstellen, um die Erhitzung der Kabine zu beschränken;...
7.3 Innenbeleuchtung Die Klimaanlage besitzt zwei LEDs, die an dem dafür vorgesehenen Schalter auf der Fahrerseite ein-/ausgeschaltet werden können. 7.4 Beschreibung und Anwendung des Bedienfelds Taste Power On / Standby LED Power ON Taste Set LED Uhr Taste Leistungseinstellung LED Timer Display LED Wecker Taste Temperatureinstellung LED Alarme Taste Gebläseeinstellung LED Kompressoren Infrarotsensor der Fernbedienung LED Batteriealarm 7.4.1 Power On / Standby Bei eingeschaltetem Hauptschalter und Klimaanlage im Standby erscheint auf dem Display des Bedienfelds die aktuelle Uhrzeit.
Anmerkung: Wenn die Betriebsweise Winterbetrieb gewählt wird (Erzeugung von warmer Luft – nur Modell HP) führt der Kühlkreislauf in bestimmten Situationen besondere Verfahren aus, während denen der Betrieb einiger Bedienelemente (Einschaltung/Ausschaltung, Wechsel der Betriebsweise usw.) gesperrt ist. 7.4.2 Betriebsmodi Die Klimaanlage kann in den folgenden drei Betriebsweisen arbeiten: Kühlmodus: das Gerät erzeugt Kaltluft.
7.4.4 Gebläseeinstellung Die Gebläsestärke kann auf 4 Stufen eingestellt werden (1-Min / 4-Max). Um die gewünschte Gebläsestärke einzustellen, die Taste (verringern) oder (erhöhen) drücken. Auf dem Display wird die eingestellte Gebläsestärke angezeigt. 7.4.5 Einstellung der Kühlleistung In der Betriebsweise Kühlung oder Heizung (nur Modell HP) kann die Klimaanlage in 6 verschiedenen Leistungsstufen betrieben werden (1-Min / 6-Max). Zur Einstellung der Kühlleistung die Taste drücken, bis die gewünschte Stufe erreicht ist. Auf dem Display wird die eingestellte Stufe der Kühlleistung angezeigt. 7.4.6 Einstellung der Uhrzeit Zur Einstellung der Uhrzeit die Taste drücken, bis die LED leuchtet und auf dem Display die Uhrzeit angezeigt wird. Um die Stunden zu verändern, die Taste (verringern) oder (erhöhen) verwenden. Um die Minuten zu verändern, die Taste (verringern) oder (erhöhen) verwenden. Zur Bestätigung der Eingabe einige Sekunden warten oder die Taste...
Um die Stunden zu verändern, die Taste (verringern) oder (erhöhen) verwenden. Um die Minuten zu verändern, die Taste (verringern) oder (erhöhen) verwenden. Zur Bestätigung der Eingabe einige Sekunden warten oder die Taste drücken, bis auf dem Display die eingestellte Temperatur angezeigt wird (oder die aktuelle Uhrzeit bei Gerät im Standby-Modus). Bei aktiviertem Timer (siehe Kapitel 7.4.9) wird die ausgeschaltete Klimaanlage zur programmierten Uhrzeit eingeschaltet. 7.4.8 Timereinstellung - Abschaltzeit Zur Einstellung der Timer-Abschaltzeit die Taste drücken, bis die LED leuchtet und auf dem Display die Funktion t.rSt angezeigt wird. Um die Stunden zu verändern, die Taste (verringern) oder (erhöhen) verwenden. Um die Minuten zu verändern, die Taste (verringern) oder...
Mit der Taste oder den Timer aktivieren. Auf dem Display wird t.ON angezeigt. Zur Bestätigung der Eingabe einige Sekunden warten oder die Taste drücken, bis auf dem Display die eingestellte Temperatur angezeigt wird (oder die aktuelle Uhrzeit bei Gerät im Standby-Modus). 7.4.10 Einstellung der Weckzeit Zur Einstellung der Weckzeit die Taste drücken, bis die LED leuchtet und auf dem Display die Uhrzeit angezeigt wird. Um die Stunden zu verändern, die Taste (verringern) oder (erhöhen) verwenden. Um die Minuten zu verändern, die Taste (verringern) oder (erhöhen) verwenden. Zur Bestätigung der Eingabe einige Sekunden warten oder die Taste drücken, bis auf dem Display die eingestellte Temperatur angezeigt wird (oder die aktuelle Uhrzeit bei Gerät im Standby-Modus). Bei aktiviertem Wecker (siehe Kapitel 7.4.11), ertönt zu dem eingestellten Zeitpunkt ein Signal. Zum Abschalten die Taste drücken. Wird der Wecker nicht von Hand abgestellt, schaltet das Signal nach einer Stunde ab.
Zur Bestätigung der Eingabe einige Sekunden warten oder die Taste drücken, bis auf dem Display die eingestellte Temperatur angezeigt wird. 7.4.12 Einstellung der Temperatureinheit Die Temperatur kann in Grad Celsius (°C) oder Grad Fahrenheit (°F) angezeigt werden. Die Einstellung der Temperatureinheit ist nur mit der Klimaanlage im Standby-Modus möglich. Zur Einstellung der gewünschten Einheit die Taste gedrückt halten und die Taste drücken, bis der Parameter °C (oder °F, je nach aktuell eingestellter Einheit) angezeigt wird. Mit der Taste oder den Parameter von °C auf °F wechseln, oder umgekehrt. Zur Bestätigung der Eingabe einige Sekunden warten oder die Taste drücken, bis auf dem Display die aktuelle Uhrzeit angezeigt wird.
Seite 46
Wärmetauschers bildet. In diesem Fall nimmt die Steuereinheit falls erforderlich einen Abtauvorgang vor, während dem der normale Betrieb der Klimaanlage unterbrochen wird. Wenn sich die Klimaanlage in der Abtauphase befindet, wird auf dem Display die Meldung def angezeigt. Die Parameter für das Abtauen können in der Betriebsweise Einstellung der Installationsparameter eingestellt werden. Die Einstellung der Abtauparameter kann nur vorgenommen werden, wenn sich die Klimaanlage in Standby befindet. Wir raten jedoch davon ab, die Abtauparameter zu ändern. Im Folgenden werden das Verzeichnis und die Bedeutung der Abtauparameter angegeben. Halten Sie für den Zugang zum gewünschten Abtauparameter bei abgeschalteter. Maschine die Taste gedrückt und drücken Sie die Taste...
Seite 47
Sie die Taste , bis die aktuelle Uhrzeit auf das Display angezeigt wird. Alarme Alarm Batterie leer Fällt während des Betriebs der Klimaanlage die Ladespannung der Fahrzeugbatterie unter die Mindestschwelle (einstellbar, siehe Kapitel 7.4.13), setzt die Steuerung die Einheit in den Standby-Modus, um einer zu starken Entladung der Batterie und daraus folgenden Problemen bei einer späteren Inbetriebnahme des Fahrzeugs entgegenzuwirken. Der Alarm wird durch die leuchtende LED auf dem Bedienfeld angezeigt. Wenn die Batterie auf eine Ladespannung von mindestens 25.5 V zurückkehrt, wird der Alarm beendet, die LED ausgeschaltet und durch Drücken der Taste der Betrieb der Klimaanlage erneut möglich. 8.2 Alarm Kabine gekippt Falls die Fahrzeugkabine gekippt werden muss, ist zuvor die Klimaanlage auszuschalten. Das Gerät besitzt in jedem Fall eine Schutzvorrichtung, die es in den Standby-Modus setzt, wenn die Fahrzeugkabine gekippt wird. Das Einschreiten des Sensors wird durch die leuchtende LED angezeigt. Befindet sich die Kabine wieder in der Normalposition wird der Alarm nach 20 Minuten beendet, die LED...
darauf hin, welcher der beiden Kompressoren von der Störung betroffen ist (Anm: die Kompressoren sind durch entsprechende Hinweise auf dem Gerät gekennzeichnet). Code Fehlerbeschreibung 048 … 063 Fehler Kompressorstart 064 … 079 Überlastung des Kompressors Temperaturalarm Kompressorsteuerung weitere Codes spezifische Alarme 8.5 Alarm niedrige Außenraumtemperatur (nur Modell HP) Wenn die Außenraumtemperatur unter +3 °C liegt, ist die Klimaanlage nicht in der Lage, den korrekten Betrieb und die Leistung zu garantieren. Aus diesem Grund zeigt die Steuerungseinheit beim Starten der Einheit für einige Sekunden die Alarmmeldung „LO“ an und schaltet die Einheit dann ab, wenn die Außenraumtemperatur unter + 3...
Die Batterien herausnehmen, falls die Fernbedienung längere Zeit nicht verwendet wird. Reinigung und Wartung Um langfristig den korrekten Betrieb und die Zuverlässigkeit des Geräts zu gewährleisten, müssen in regelmäßigen Abständen Reinigungs- und Wartungsarbeiten durchgeführt werden. Vor Reinigungs- und/oder Wartungsarbeiten muss sichergestellt werden, dass die Klimaanlage nicht mit der elektrischen Anlage verbunden ist. Zur Reinigung keine scheuernden Produkte, ätzenden Reiniger oder Lösungsmittel verwenden. Bei der Fahrzeugwäsche den Wasserstrahl nicht direkt auf die Lüftungsroste richten. Zur Reinigung der Kunststoffteile kein heißes Wasser verwenden, da sie sich verformen könnten.
Reinigung der Außenverkleidung Die Außenverkleidung muss regelmäßig gereinigt werden, damit die Lüfteröffnungen immer sauber bleiben. Zur Reinigung ein mit lauwarmem Wasser befeuchtetes Schwammtuch verwenden, anschließend mit dem gleichen mit kaltem Wasser befeuchteten Schwammtuch nachwischen und mit einem weichen Tuch abtrocknen. Keine scheuernden Produkte oder aggressive Reinigungsmittel verwenden.
Allgemeine Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Behebung Die Klimaanlage startet Stromversorgung Prüfen Sie, ob: nicht. - der Hauptschalter des Geräts eingeschaltet wurde; - die Trennvorrichtung zur Batterie eingeschritten ist; - die 50A-Sicherung des Stromkabels unbeschädigt ist; - die 7,5A-Sicherung (Schutz der Stromleitung zur Schaltkarte) im Schaltkasten unbeschädigt ist; - das Stromkabel Geräts...
Seite 52
Auf dem Display erscheint Raumtemperatur Die Sonde der Raumtemperatur kann Werte der Alarmcode E001. außer Bereich zwischen -25°C und 60°C erfassen. Liegt die Kabinentemperatur außerhalb dieses Bereichs, muss sie in den von der Sonde erfassbaren Bereich gebracht werden. Raumtemperatursonde beschädigt Setzen sich Kundendienst...
Seite 55
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ La VITRIFRIGOsrl con sede in via della Produzione 9, 61022 Montecchio(PU), Italia, DICHIARA sotto la propria responsabilità che il frigorifero o unità refrigerante per la refrigerazione ed il mantenimento di cibi e bevande i cui dati sono riportati nell’etichetta sottostante e dalla quale questa dichiarazione si riferisce E’...
Seite 56
VITRIFRIGO s.r.l. Via Della Produzione 9 61020 Montecchio (PU) Tel. +39 0721 491080 - Fax +39 0721 497739 www.vitrifrigo.com E-mail: vitrifrigo@vitrifrigo.com...