Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Caractéristiques Techniques - DeWalt DW717 Handbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DW717:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
SCIE À ONGLET DW717
Félicitations!
Vous avez choisi un outil D
WALT. Depuis de nombreuses années,
E
D
WALT produit des outils électriques adaptés aux exigences des
E
utilisateurs professionnels.
Caractéristiques techniques
Tension
Puissance absorbée
Diamètre de lame
Alésage
Epaisseur de lame
Vitesse maximale de lame
Largeur maximale de coupe transversale à 90°
Largeur maximale de coupe en onglet à 45°
Profondeur maximale de coupe à 90°
Profondeur maximale de chanfrein transversal à 45°
Onglet (positions maximales)
Inclinaison (positions maximales)
Onglet 0°
Largeur résultante à hauteur maxi 89 mm
Hauteur résultante à largeur maxi 320 mm
Onglet gauche 45°
Largeur résultante à hauteur maxi 89 mm
Hauteur résultante à largeur maxi 226 mm
Chanfrein gauche 45°
Largeur résultante à hauteur maxi 58 mm
Hauteur résultante à largeur maxi 320 mm
Chanfrein droite 45°
Largeur résultante à hauteur maxi 30 mm
Hauteur résultante à largeur maxi 320 mm
31,62° onglet 33,85° biseau
Hauteur résultante à largeur maxi 272 mm
Temps d'arrêt de la lame
Poids
L
(pression acoustique)
pA
L
(puissance acoustique)
WA
K
(incertitude de la pression acoustique)
pA
K
(incertitude de la puissance acoustique)
WA
Valeurs totales de la vibration (mesure triaxiale)
déterminées d'après EN61029 :
Valeur d'émission de vibrations a h
a h =
Incertitude K
Fusibles
Europe
Outils de 230 V
Royaume-Uni et Irlande
Outils de 230 V
Royaume-Uni et Irlande
Outils de 115 V
Défi nitions : Règles de sécurité
Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité de chaque mot
signalétique. Veuillez lire le manuel de l'utilisateur et soyez attentif à ces
symboles.
DW717
V
230
W
1.600
mm
250
mm
30
mm
1,8
courses/min 4.000
mm
320
mm
226
mm
88
mm
56
gauche
60°
droite
51°
gauche
48°
droite
48°
mm
302
mm
76
mm
213
mm
76
mm
302
mm
50
mm
302
mm
22
mm
44
s
< 10,0
kg
22
DW717
dB(A)
92
dB(A)
105
dB(A)
3,0
dB(A)
4,2
m/s²
2,0
m/s²
1,5
10 ampères, secteur
13 ampères, sur fiches
16 ampères, secteur
DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui,
si elle n'est pas évitée, entraînera des blessures graves ou
mortelles.
AVERTISSEMENT : indique une situation dangereuse
potentielle qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des
blessures graves ou mortelles.
ATTENTION : indique une situation dangereuse potentielle
qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des blessures
minimes ou modérées.
ATTENTION : utilisé sans le symbole d'alerte de sécurité,
indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle
n'est pas évitée, pourrait entraîner des dégâts matériels.
Indique un risque d'électrocution.
Indique un risque d'incendie.
Déclaration de conformité CE
DW717
D
WALT déclare que ces produits, décrits sous l'en-tête « données
E
techniques » ont été conçus conformément à :
98/37/CE (jusqu'au 28 déc. 2009); 2006/42/EC (à partir du 29 déc. 2009) ;
2004/108/CE ; 2006/95/CE ; EN 61029-1:2000 + A11:2003 + A12:2003 ;
EN 61029-2-9:2002 ; EN 55014-1 ; EN 55014-2 ; EN 61000-3-2 ;
EN 61000-3-3.
Pour de plus amples informations, adressez-vous à D
ci-dessous ou reportez-vous au dos de ce manuel.
Le soussigné est responsable de la compilation du fichier technique et fait
cette déclaration au nom de D
Horst Grossmann
Vice-président de l'ingénierie et du développement des produits
D
WALT, Richard-Klinger-Straße 11,
E
D-65510, Idstein, Allemagne
01.03.08
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT ! Lors de l'utilisation d'outils électriques, des
précautions de sécurité simples doivent toujours être respectées
afin de réduire le risque d'incendie, de choc électrique et de
blessures corporelles, dont les suivantes.
Lisez toutes les instructions avant de tenter de faire fonctionner ce produit et
conservez ces instructions.
CONSERVEZ CE MANUEL POUR VOUS Y REPORTER ULTÉRIEUREMENT.
Instructions générales de sécurité
1. Maintenez la zone de travail propre.
Les zones et les établis encombrés favorisent les accidents.
2. Inspectez l'environnement de la zone de travail.
Ne pas exposer l'outil à la pluie. Ne pas utiliser l'outil dans des
conditions humides. Éclairez convenablement la zone de travail
(250 à 300 lux). Ne pas utiliser l'outil en cas de risque d'incendie
ou d'explosion, c'est-à-dire en présence de liquides et de gaz
inflammables.
3. Se protéger contre les chocs électriques.
Évitez tout contact corporel avec des surfaces reliées à la terre (par
exemple, tuyaux, radiateurs, autocuiseurs et réfrigérateurs). Lors de
l'utilisation de l'outil dans des conditions extrêmes (c'est-à-dire, une
forte humidité, en cas de production de copeaux de métaux, etc.) la
sécurité électrique peut être améliorée en insérant un transformateur
isolant ou un coupe-circuit contre les fuites à la terre.
F R A N Ç A I S
WALT à l'adresse
E
WALT.
E
47

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis