Sintomas
A válvula de desvio bate ou o Bocal parcialmente
medidor de pressão oscila
A válvula de segurança
começa a funcionar ou a
lavadora trabalha com
uma pressão muito alta.
O bocal não balança.
Turbo Laser pinga.
O detergente não é
adicionado.
A caldeira liberta fumo.
A máquina liberta vapor
repentinamente.
O queimador pára
durante a operação.
O queimador arranca e
pára incorrectamente
apesar da pressão de
trabalho ser correcta.
O queimador não acende.
A lavadora não trabalha
com a pressão máx. / a
pressão oscila.
tenção.
A água não alcança a
temperatura de operação.
Downloaded from
www.Manualslib.com
OCORRÊNCIA DE ANOMALIAS
Causa
bloqueado.
Pressure outlet system leaking.
Bocal primário parcialmente
bloqueado.
Bocal de pressão
parcialmentebloqueado.
Turbo Laser sujo.
Filtro do Turbo Laser sujo.
Má calafetagem.
Depósito de detergente sujo.
Filtro de detergente sujo.
Válvula métrica fechada.
O combustível tem água.
O combustível tem ar.
Depósito de detergente
vazio (com ar)
Ala de aspiração da bomba tem ar.
Termostato muito baixo.
Não é fornecida água.
Falta de combustível.
Filtro de combustível sujo
O combustível tem água
Filtro de combustível sujo.
Termostato muito baixo.
Fase sequencial errada.
Termostato muito baixo
termostato e corrija.
Filtro de combustível sujo.
O combustível tem água.
Ala de aspiração da bomba tem ar.
Bocal de alta pressão bloqueado.
A máquina precisa ser descalcificada.
Bocal de alta pressão gasto.
Há ar no sistema.
Termostato de operação muito baixo.
Filtro de combustível sujo.
A máquina precisa ser descalcificada.
manuals search engine
Solução
Remova e limpe o bocal.
Contacte serviços técnicos.
Remova e limpe o bocal da frente.
Remova e limpe o bocal de pressão.
Desaperte e limpe o Turbo Laser.
Limpe/mude o filtro (veja manutenção).
A fenda pode fechar-se por
si própria com a continuação do uso.
Mude as gaxetas (kit de assistência).
Encha-o.
Limpe filtro de detergente.
Abra.
Esvazie e limpe o depósito
de combustível (veja manutenção).
If the fuelsupply has been switched off ( at first time start or if
the fuel hoses have been taken out of the fuel tank) there will
beair in the fuel system when you start the machine. Turn
start/stop button clockwise clockwise to max. temperature.
after a few minutes the system has been bled and the com
bustiion is back to normal. If the machine is equipped with a
flame control it might be necessary to rest the start/stop button
during air escape.
Encha o depósito. Feche a
válvula métrica e tire o ar das mangueiras.
Verifique fendas - aperte a braçadeira da mangueira.
Verifique a posição do termostato e corrija.
Abra a água.
Encha depósito.
Limpe filtro de combustível (veja manutenção).
Esvazie e limpe o depósitode combustível (veja manutenção).
Limpe o filtro (veja manutenção).
Verifique a posição do termostato
e volte a ligar a máquina.
Mude as fases na ficha eléctrica.
Verifique a posição do.
Limpe o filtro de combustível (veja manutenção).
Esvazie e limpe o depósito de combustível (veja manutenção).
Verifique fendas, aperte as braçadeiras da mangueira.
Desmonte o bocal e limpe-o cuidadosamente.
Descalcifique a máquina de acordo com o que diz na manu-
Instale novo bocal. Atenção ao tipo (veja dados técnicos).
Sangre a lavadora. Abra o manípulo de
regulador de pressão, accione a pistola.
Deixe a máquina trabalhar até se conseguir uma pressão estável.
Verifique a posição do termostato e corrija.
Limpe o filtro de combustível (veja manutenção).
Descalcifique a máquina de acordo com o que diz na
manutenção.
73