Seite 2
Consumer Information Informations consommateurs Verbraucherinformation Consumenteninformatie Informazioni per l’acquirente Información al consumidor Forbrugeroplysninger Informação ao consumidor Tietoa kuluttajille Forbrukerinformasjon Konsumentinformation Πληροφορίες προς τον Καταναλωτή • Please keep this instruction sheet for future reference, • Conservare queste istruzioni per un riferimento as it contains important information.
Seite 3
• Säilytä käyttöohje vastaisen varalle, sillä se sisältää ICES-003 tärkeää tietoa. • This Class B digital apparatus complies with Canadian • Käyttöön tarvitaan 2 AA-paristoa (mukana pakkauksessa). ICES-003. • Paristojen vaihtoon tarvitaan aikuista. • Operation is subject to the following two conditions: •...
Seite 4
Battery Replacement Remplacement des piles Ersetzen der Batterien Het vervangen van de batterijen Sostituzione delle pile Sustitución de las pilas Isætning af batterier Substituição das pilhas Paristojen vaihto Skifte batterier Batteribyte Αντικατάσταση Μπαταριών Für optimale Leistung empfehlen wir, die Batterien, 1,5V x 2 die diesem Produkt beigefügt sind, nach dem Kauf “AA”...
Seite 5
Per un funzionamento ottimale, sostituire le pile Para um melhor funcionamento, recomendamos que fornite con il giocattolo con 2 pile alcaline nuove as pilhas incluídas sejam substituídas por 2 pilhas formato stilo “AA” (LR6). novas “AA” (LR6) alcalinas. • Localizzare lo scomparto pile sul fondo del giocattolo. •...
Seite 6
För att leksaken ska fungera optimalt föreslår vi att Για καλύτερη απόδοση, συνιστούμε να αντικαταστήσετε du byter ut de batterier som medföljde leksaken mot τις μπαταρίες που περιλαμβάνονται στο προϊόν με δύο två nya alkaliska AA-batterier (LR6). καινούριες αλκαλικές μπαταρίες μεγέθους “AΑ” (LR6). •...
Seite 7
Battery Safety Information Mises en garde au sujet des piles Batteriesicherheitshinweise Batterij-informatie Norme di sicurezza per le pile Información de seguridad acerca de las pilas Information om sikker brug af batterier Informação sobre pilhas Turvallisuusohjeita paristojen ja akkujen käyttöön Sikkerhetsinformasjon om batteriene Batteriinformation Πληροφορίες...
Seite 8
• Oplaadbare batterijen uit het product verwijderen • Tag batterierne ud, hvis produktet ikke skal bruges voordat ze worden opgeladen. i længere tid. Fjern altid brugte batterier fra produktet. • Als er uitneembare oplaadbare batterijen worden Benyt en batteriindsamlingsordning, når batterierne skal gebruikt, mogen die alleen onder toezicht van een kasseres.
Seite 9
• Ta ut batteriene hvis produktet blir stående lenge ubrukt. Ta alltid ut flate batterier. Kast batteriene på en forsvarlig måte. Produktet må ikke brennes. Batteriene kan da eksplodere eller lekke. • Batteripolene må aldri kortsluttes. • Bruk bare batterier av samme eller tilsvarende type •...
Seite 10
Fun Sounds! Sons amusants ! Lustige Geräusche! Grappige geluidjes! Allegri suoni! ¡Divertidos sonidos! Sjove lyde! Sons divertidos! Hauskoja ääniä! Morsomme lyder! Roliga ljud! Με ήχους! • Glisser le bouton de mise en marche/volume sur MARCHE à volume faible ou MARCHE à volume fort •...
Seite 11
• Valitse virtakytkimestä/äänenvoimakkuussäätimestä • Sätt strömbrytaren/volymkontrollen i läget PÅ med hiljaiset tai voimakkaat äänet. låg volym , eller PÅ med hög volym • Paina painiketta, niin kuulet hauskoja ääniä • Tryck på knappen och lyssna på roliga ljud när kilpikonnan rullatessa matkaan! sköldpaddan rullar iväg! •...
Seite 12
CANADA NEW ZEALAND Questions? 1-800-432-5437. Mattel Canada Inc., 16-18 William Pickering Drive, Albany 1331, Auckland. 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2; ASIA www.service.mattel.com. Mattel East Asia Ltd, Room 1106, South Tower, World GREAT BRITAIN Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Mattel UK Ltd, Vanwall Business Park, Maidenhead MALAYSIA SL6 4UB.