6
English
IMPORTANT! Do not tighten too hard: this can
damage hoses/pipes and washers.
Deutsch
VORSICHT! Nie zu fest anziehen; dadurch könnten
Schlauch und Dichtungen beschädigt werden.
Français
ATTENTION ! Ne pas serrer trop fort : cela pourrait
BC® N FSMFT FYJCMFTUVZ B VYFUMFTKPJOUT
Nederlands
N.B. Trek nooit te hard aan; slangen en
afdichtingen kunnen beschadigen.
Dansk
VIGTIGT! Må ikke spændes for hårdt, da det kan
beskadige slanger/rør og spændeskiver.
Íslenska
MIKILVÆGT! Herðið ekki of fast: það getur
skemmt slöngur/leiðslur og skinnur.
Norsk
VIKTIG! Må ikke skrus på for hardt, da dette kan
skade slanger/rør og pakning.
12
Suomi
TÄRKEÄÄ! Älä kiristä liikaa, etteivät letkut/putket
ja tiivisteet vaurioidu.
Svenska
OBS! Dra aldrig åt för hårt; slangar och
packningar kan skadas.
Ì F T L Z
% --& < !5‰ /FVUBIVKUFQ - M J UÛ T OÛ NPIMJCZ T UF
[ Q .TPCJUQ P LP[ F O- IBEJÍ L Z USVCJÍ L Z BUÛ T OÛ O -
Español
¡ATENCIÓN! No aprietes demasiado, ya que se
pueden dañar las tuberías/conductos y las juntas.
Italiano
IMPORTANTE! Non stringere troppo: potresti
EBOOFHHJBSFJ FTTJCJMJUVCJFMFHVBSOJ[ J POJ
. B H Z B S
'0/504/FT[ P S- U TENFHUº M FSTFONFSUB
csövek/vezetékek megsérülhetnek.
Polski
8 " : / & / J F EPLSÙ D BK [ C Z U NPDO P NP; F U P
TQ P X P EPX B Ç V T [ L PE[ F O J F Q S [ F X P E³ X SV S PSB[
O B LSÙ U F L
AA-2220827-4