Herunterladen Diese Seite drucken
IKEA ÄLMAREN Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ÄLMAREN:

Werbung

ÄLMAREN

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für IKEA ÄLMAREN

  • Seite 1 ÄLMAREN...
  • Seite 2 English Polski Srpski Installation must be performed in compliance Instalacja musi zostać wykonana zgodnie Instaliranje mora da se izvrši u skladu s važećim lokalnim građevinskim i vodovodnim propisima. with current local construction and plumbing z obowiązującymi, lokalnymi przepisami budowlanymi i hydraulicznymi. W razie Ukoliko si u nedoumici, obrati se profesionalcu.
  • Seite 3 English Magyar Українська Switch off main shut-off valve before changing A keverőcsap szerelésekor előzőleg zárd el a víz Вимкніть основний стопорний клапан перед заміною змішувача. mixer tap. főcsapot. Deutsch Polski Srpski Vor dem Auswechseln der Mischbatterie den Przed wymianą baterii wyłącz główny zawór Zatvori glavni ventil pre zamene kombinovane Haupthahn abdrehen.
  • Seite 4 bar psi G3/8" (R10) 60˚C 1 - 5 bar 803-416-46 Max. 80˚C 0,5 - 10 bar 139269 AA-2220827-2...
  • Seite 5 bar psi 140˚F 14,5 - 72.5 psi (60˚C) (1 - 5 bar) 9/16" x 24UNEF Max. 176˚F 7,2 - 145 psi 803-416-51 (80˚C) (0,5 - 10 bar) 124607 bar psi 60˚C 1 - 5 bar G1/2" 004-423-76 Max. 80˚C 0,5 - 10 bar 124607 bar psi G1/2"...
  • Seite 6 bar psi G1/2" 60˚C 1 - 5 bar 403-416-48 Max. 80˚C 0,5 - 10 bar 124607 139269 Pre-fitted High pressure bar psi 139268 Low pressure 60˚C 1 - 5 bar G1/2" 204-280-58 Max. 80˚C 0,5 - 10 bar bar psi 60˚C 1 - 5 bar G1/2"...
  • Seite 7 bar psi G1/2" 60˚C 1 - 5 bar 004-941-67 Max. 80˚C 0,5 - 10 bar 124607 bar psi G1/2" 60˚C 1 - 5 bar 904-941-63 Max. 80˚C 0,5 - 10 bar 124607...
  • Seite 8 AA-2220827-2...
  • Seite 9 90˚...
  • Seite 10 Ø 34 - 37 mm (1 3/8 - 1 1/2") English Español IMPORTANT! Do not tighten too hard: this can ¡ATENCIÓN! No aprietes demasiado, ya que damage hoses/pipes and washers. se pueden dañar las tuberías/conductos y las juntas. Deutsch VORSICHT! Nie zu fest anziehen; dadurch könnten Italiano Schlauch und Dichtungen beschädigt werden.
  • Seite 11 Български Slovenščina Bahasa Indonesia ВАЖНО! Не затягайте твърде силно: това може POMEMBNO! Ne privij premočno: to lahko PENTING! Jangan pasang terlalu ketat: dapat да повреди маркучите/тръбите и шайбите. poškoduje cevi in podložke. merusak selang/pipa dan cincin penutup. Hrvatski Türkçe Bahasa Malaysia VAŽNO! Ne zatežite previše: možete oštetiti ÖNEMLİ! Çok fazla sıkmayınız: bu işlem hortum/ PENTING! Jangan pasang terlalu ketat: ini boleh...
  • Seite 12 Ø 34 - 37 mm (1 3/8 - 1 1/2") AA-2220827-2...
  • Seite 14 AA-2220827-2...
  • Seite 15 English Norsk Polski Check at regular intervals to make sure that the Sjekk regelmessig for å forsikre deg om at det Regularnie sprawdzaj, czy instalacja jest szczelna i installation is not leaking. ikke lekker. nie występują wycieki. Deutsch Suomi Eesti Regelmäßig kontrollieren, dass die Installation Tarkista säännöllisin väliajoin, että...
  • Seite 16 Slovenščina Bahasa Malaysia Български Проверявайте редовно, за да се уверите, че Redno preverjaj, da napeljava ne pušča. Periksa secara kerap dan teratur untuk няма течове. memastikan pemasangan tidak mengalami kebocoran. Türkçe Hrvatski Tesisatın su sızdırmadığından emin olmak için ‫عربي‬ Redovito provjeravajte propušta li instalacija vodu. belirli aralıklarla kontrol ediniz.
  • Seite 17 139269 139268 Pre-fitted Low pressure High pressure English Norsk Polski Før bruk: Skru av luftblanderen/ Przed użyciem: używając monety odkręć aerator i Before use: Unscrew the Aerator/Flow Guide with a coin and allow the water to run freely for a few vanntrykkregulatoren med en mynt og la vannet pozwól na swobodne spływanie wody przez kilka minutes.
  • Seite 18 Slovenščina Bahasa Indonesia Български Преди употреба: развийте аератора с монета Pred prvo uporabo: odvij aerator/usmerjevalnik Sebelum penggunaan: Lepaskan sekrup Aerator/ и оставете водата да тече свободно няколко pretoka in pusti vodo prosto teči nekaj minut. Pemandu Arus dengan koin dan biarkan air минути.
  • Seite 19 English Magyar Українська Seal the open surfaces with silicone to prevent A nyílt felületeket zárd le szilikonnal, hogy Для герметичності та захисту стільниці від water from penetrating the worktop upon any megakadályozd a víz munkalapba jutását вологи, обробіть відкриті ділянки силіконом. leaks.
  • Seite 20 © Inter IKEA Systems B.V. 2020 2020-03-02 AA-2220827-2...