Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Aquatower 1000 45 093:

Werbung

D
Anwendungsbereich
Dieses Zubehör ermöglicht die Montage der Duschpaneele
Produkt-Nr. : 27 015 und 27 016 in der Ecke.
Zur Komplettmontage muss die Technische
Produktinformation zum Duschpaneel vorliegen!
Lieferumfang
Maße und Lieferumfang, siehe Klappseite I.

Installation

Anschlüsse herstellen.
Anschlussmaße für Kalt- und Warmwasseranschluss, siehe
Klappseite II Abb. [1].
Der Kaltwasseranschluss muss rechts, der
Warmwasseranschluss links erfolgen.
Die Montagemaße der Armatur beziehen sich auf die
Standfläche des Brausestandes, siehe Technische
Produktinformation zum Duschpaneel.
Von der Standfläche ausgehend ist die Montagehöhe der
Brausen zu beachten um die Armatur komfortabel nutzen zu
können!
Anschlüsse, siehe Abb. [2] bis [4].
1. Befestigungslöcher für Montagedübel ø8mm bohren, siehe
Abb. [2] und [3].
2. Schläuche (B) einschrauben, siehe Abb. [4].
3. Anschlusswinkel (A) an die Schläuche (B) anschließen.
Die Schläuche (B) mit einem Dichtungsmaterial zur
Fliesenwand abdichten.
GB
Application
These accessories permit installation of the shower panels,
product no. : 27 015 and 27 016 in the corner.
For complete installation, the technical product information on
the shower panels must be available.
Delivery specification
Dimensions and delivery specification, see fold-out page I.
Installation
Make up unions.
For union dimensions for cold and hot water connection, see
fold-out page II, Fig. [1].
The cold water supply must be connected on the right, hot
water supply on the left.
The installation dimensions of the fitting relate to the standing
level of the shower stand, see Technical Product Information
for shower panel.
The installation height of the showers from the standing level
must be observed in order to comfortably operate the fitting.
Unions, see Figs. [2] to [4].
1. Drill ø8mm fixing holes for mounting plugs, see Figs. [2]
and [3].
2. Screw in hoses (B), see Fig. [4].
3. Connect elbow unions (A) to hoses (B).
Seal hoses (B) at the tiled wall using sealing compound.
1
Rohrleitungen gemäß DIN 1988 spülen
Befestigungen, siehe Abb. [5] bis [7].
1. Befestigungswinkel (D) mit Schrauben (E) an der Wand
befestigen, siehe Abb. [5].
2. Sockel (F) mit Schrauben (G) befestigen.
3. Durch die Bohrungen (C1) das Abdeckelement (H) über die
Schrauben (C) führen und die Schläuche (B1) und (B2)
durch den vorgesehenen Bereich (H1) und (H2) des
Abdeckelementes (H) ziehen, siehe Abb. [6].
4. Hülse (J) über den Sockel (F) schieben.
5. Schläuche (B) und Schrauben (C) durch den vorgesehenen
Bereich des Armaturenträgers (R) führen, siehe Abb. [7].
6. Verbindung der Anschlussschläuche (K) mit beiliegenden
Dichtungen und Anschlusswinkel (A) herstellen, siehe auch
Technische Produktionformation der Duschpaneele.
7. Mit beiliegendem Befestigungsmaterial (L) den
Armaturenträger (R) befestigen.
8. Konsole (M) auf die Brausestange (N) stecken und mit
Schraube (O) auf Sockel (F) befestigen.
9. Kappe (P) aufstecken.
Flush pipes thoroughly
Fastenings, see Figs. [5] to [7].
1. Fasten fixing bracket (D) to the wall using screws (E), see
Fig. [5].
2. Fasten base (F) using screws (G).
3. Guide cover element (H) over screws (C) by means of
holes (C1) and pull hoses (B1) and (B2) through
apertures (H1) and (H2) provided in the cover element (H),
see Fig. [6].
4. Push sleeve (J) over base (F).
5. Guide hoses (B) and screws (C) through apertures provided
in fitting assembly (R), see Fig. [7].
6. Connect connection hoses (K) using seals supplied and
elbow unions (A), see also Technical Product Information for
shower panels.
7. Fasten fitting assembly (R) using fixings (L) supplied.
8. Push bracket / surround (M) onto shower rail (N) and fasten
to base (F) using screw (O).
9. Fit cap (P).

Werbung

loading