23.8
Hedge trimmer safety warnings
Safety instructions for hedge trimmers
a) Keep all parts of the body away from the
blade. Do not remove cut material or hold
material to be cut when blades are moving.
Blades continue to move after the switch is
turned off. A moment of inattention while
operating the hedge trimmer may result in
serious personal injury.
b) Carry the hedge trimmer by the handle with
the blade stopped and taking care not to
operate any power switch. Proper carrying of
the hedge trimmer will decrease the risk of
inadvertent starting and resultant personal
injury from the blades.
c) When transporting or storing the hedge trim‐
mer, always fit the blade cover. Proper han‐
dling of the hedge trimmer will decrease the
risk of personal injury from the blades.
d) When clearing jammed material or servicing
the unit, make sure all power switches are off
and the power cord is disconnected. Unex‐
pected actuation of the hedge trimmer while
clearing jammed material or servicing may
result in serious personal injury.
e) Hold the hedge trimmer by insulated gripping
surfaces only, because the blade may con‐
tact hidden wiring or its own cord. Blades
contacting a "live" wire may make exposed
metal parts of the hedge trimmer "live" and
could give the operator an electric shock.
Keep all power cords and cables away from
f)
cutting area. Power cords or cables may be
hidden in hedges or bushes and can be acci‐
dentally cut by the blade.
g) Do not use the hedge trimmer in bad
weather conditions, especially when there is
a risk of lightning. This decreases the risk of
being struck by lightning.
Índice
1
Prólogo......................................................37
2
Informaciones relativas a estas instruccio‐
nes para la reparación.............................. 38
3
Sinopsis.................................................... 38
4
Indicaciones relativas a la seguridad........ 39
5
Preparar el cortasetos para el trabajo.......45
6
Cargar el cortasetos y LEDs..................... 45
7
Insertar y retirar la llave de activación...... 46
8
Conectar y desconectar el cortasetos.......46
0458-717-9821-C
9
Comprobar el cortasetos...........................47
10
Trabajar con el cortasetos........................ 48
11
Después del trabajo.................................. 48
12
Transporte.................................................48
13
Almacenamiento....................................... 48
14
Limpiar...................................................... 49
15
Mantenimiento.......................................... 49
16
Reparación................................................50
17
Subsanar las perturbaciones.................... 50
18
Datos técnicos.......................................... 50
19
Piezas de repuesto y accesorios.............. 51
20
Gestión de residuos.................................. 51
21
Declaración de conformidad UE............... 52
22
Declaración de conformidad UKCA.......... 52
23
Indicaciones de seguridad generales para
herramientas eléctricas.............................53
1
Prólogo
Distinguidos clientes,
Nos alegramos de que se hayan decidido
por STIHL. Desarrollamos y confeccionamos
nuestros productos en primera calidad y con
arreglo a las necesidades de nuestros clientes.
De esta manera conseguimos elaborar produc‐
tos altamente fiables incluso en condiciones de
esfuerzo extremas.
STIHL también presta un Servicio Postventa de
primera calidad. Nuestros comercios especializa‐
dos garantizan un asesoramiento e instrucciones
competentes así como un amplio asesoramiento
técnico.
STIHL se declara expresamente a favor de tratar
la naturaleza de forma sostenible y responsable.
Estas instrucciones de servicio pretenden asis‐
tirle para hacer un uso ecológico y seguro de su
producto STIHL durante toda su vida útil.
Le agradecemos su confianza y le deseamos
que disfrute de su producto STIHL.
Dr. Nikolas Stihl
IMPORTANTE: LEER ANTES DE USAR Y
GUARDAR.
español
37