PARKSIDE PDM 300 C2 Herzlichen Glückwunsch! Mit dem Kauf des Digital-Multimeters PARKSIDE PDM 300 C2, nachfolgend als Multimeter bezeichnet, haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Multimeter vertraut und lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch.
PARKSIDE PDM 300 C2 3. Technische Daten Display 3 ½-stelliges LC-Display, max. Anzeige: 1999 Messrate ca. 2 bis 3 Messungen/Sekunde Messleitungslänge je ca. 80 cm Batterietyp 9 V-Blockbatterie Überspannungskategorie CAT III 300 V (Digital-Multimeter und Messleitungen) Hold-Funktion automatische Polaritätsanzeige Low-Bat.-Anzeige...
Seite 7
PARKSIDE PDM 300 C2 Gleichstrom Bereich Auflösung Genauigkeit 200 μA 0,1 μA ± (1,0 % + 5) 2000 μA 1 μA 20 mA 0,01 mA ± (1,2 % + 5) 200 mA 0,1 mA 0,001 A ± (2,0 % + 5)
PARKSIDE PDM 300 C2 Funktionsgenerator Signal Spannung Ausgangsimpedanz 1 kHz-Rechtecksignal ca. 3 V Spitze-Spitze ca. 10 kOhm Die angegebene Genauigkeit in ± (% der Anzeige + Anzahl der Stellen) gilt für 5 % bis 100 % des jeweiligen Messbereichs und wird für einen Zeitraum von einem Jahr bei einer Umgebungstemperatur von 18 °C bis 28 °C und einer max.
Seite 9
PARKSIDE PDM 300 C2 WARNUNG! Falls Sie Rauchentwicklung, ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche feststellen, brechen Sie die Messung sofort ab. In diesen Fällen darf das Multimeter nicht weiterverwendet werden, bevor eine Überprüfung durch einen Fachmann durchgeführt wurde. Atmen Sie keinesfalls Rauch aus einem möglichen Gerätebrand ein. Sollten Sie dennoch Rauch eingeatmet haben, suchen Sie einen Arzt auf.
PARKSIDE PDM 300 C2 ACHTUNG! Vor Wechsel des Messbereichs ist das Multimeter vom Messobjekt zu trennen, sonst könnte das Multimeter beschädigt werden. ACHTUNG! Schließen Sie beim Arbeiten mit den Messspitzen zuerst die schwarze Messleitung an den COM-Anschluss an, bevor Sie die rote Messleitung anschließen. Wenn die Messspitzen abgeklemmt werden, entfernen Sie zuerst die rote Messspitze.
PARKSIDE PDM 300 C2 • Lösen Sie die obere Schraube an der Rückseite des Multimeters mit dem mitgelieferten Schraubendreher und entfernen Sie die Batteriefachabdeckung, indem Sie diese nach oben schieben. • Verbinden Sie die 9 V-Blockbatterie polrichtig (+ und – beachten) mit dem Batterieclip und legen Sie die 9 V-Blockbatterie in das Batteriefach.
PARKSIDE PDM 300 C2 • und i Beim nächsten Einschalten des Multimeters ist die Auto-Power-OFF Funktion wieder aktiv Display [1] ist das Symbol wieder sichtbar. Sie können das Multimeter auch direkt durch Drehen des Bereichswahlschalters [3] auf die Position „OFF“ ausschalten.
PARKSIDE PDM 300 C2 • Drücken Sie die SELECT-Taste [8], um zwischen Gleich- und Wechselstrom umzuschalten. Das entsprechende Symbol wird Ihnen auf dem Display [1] angezeigt. • Verbinden Sie die Messspitzen [6] in Reihe mit dem Messobjekt. • Das Messergebnis wird nun im Display [1] angezeigt. Bei negativem Messergebnis erscheint ein negatives Vorzeichen vor dem Messwert bei Gleichstrommessungen.
PARKSIDE PDM 300 C2 7.7 Durchgangsprüfung ACHTUNG! Vergewissern Sie sich, dass alle zu messenden Schaltungsteile, Schaltungen und Bauelemente sowie andere Messobjekte unbedingt spannungslos und entladen sind. Andernfalls könnte das Multimeter beschädigt werden. • Verbinden Sie die schwarze Messleitung mit dem COM-Anschluss [4] und die rote Messleitung mit OUT INPUT-Anschluss [5].
PARKSIDE PDM 300 C2 7.10 Multimeter aufstellen Sie können das Multimeter aufstellen. Klappen Aufstellen Multimeters den Aufsteller auf der Rückseite des Multimeters aus. 8. Wartung / Reinigung 8.1 Wartung WARNUNG! Wartungsarbeiten sind erforderlich, wenn das Multimeter beschädigt wurde, Flüssigkeit oder Gegenstände ins Innere des Gehäuses gelangt sind, das Multimeter Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde oder wenn das Multimeter nicht einwandfrei funktioniert oder heruntergefallen ist.
PARKSIDE PDM 300 C2 • Lösen Sie die vier Schrauben an der Rückseite des Multimeters und entfernen Sie die Rückwand. • Tauschen Sie die defekte Sicherung F1 (F 250 mA / 300 V) oder F2 (F 10 A / 300 V) gegen eine neue gleichen Typs aus.
PARKSIDE PDM 300 C2 9. Umwelthinweise und Entsorgungsangaben Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte unterliegen der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Alle Elektro- und Elektronikaltgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene Stellen entsorgt werden. Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten Gerätes vermeiden Sie Umweltschäden und eine Gefährdung der persönlichen Gesundheit.
PARKSIDE PDM 300 C2 11. Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung Garantie der TARGA GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Seite 19
PARKSIDE PDM 300 C2 Für den Fall, dass eine telefonische Lösung nicht möglich ist, wird durch unsere Hotline in Abhängigkeit der Fehlerursache ein weiterführender Service veranlasst. Service Telefon: 0800 5435111 E-Mail: targa@lidl.de Telefon: 0820 201222 E-Mail: targa@lidl.at Telefon: 0842 665 566 E-Mail: targa@lidl.ch...
Seite 20
PARKSIDE PDM 300 C2 Table des matières 1. Utilisation prévue .................... 19 2. Contenu de l'emballage ................... 19 3. Spécifications techniques ................. 20 4. Instructions de sécurité ..................22 5. Droits d’auteur ....................24 6. Avant de commencer ..................24 6.1 Insertion / remplacement des piles ....................
PARKSIDE PDM 300 C2 Félicitations ! En achetant le multimètre numérique PARKSIDE PDM 300 C2, dénommé ci-après « le multimètre », vous avez choisi un produit de qualité. Avant de l’utiliser pour la première fois, veuillez vous familiariser avec la manière dont le multimètre fonctionne et lire ce manuel d’utilisation avec la plus grande attention.
PARKSIDE PDM 300 C2 3. Spécifications techniques Affichage Écran LCD 3 ½ caractères, affichage maxi : 1999 Cadence de mesure env. 2 à 3 mesures/seconde Longueur des câbles de mesure environ 80 cm chacun Type de pile Pile bloc de 9 V Catégorie de surtension...
Seite 23
PARKSIDE PDM 300 C2 Courant continu Région Résolution Précision 200 μA 0,1 μA ± (1,0 % + 5) 2000 μA 1 μA 20 mA 0,01 mA ± (1,2 % + 5) 200 mA 0,1 mA 0,001 A ± (2,0 % + 5)
PARKSIDE PDM 300 C2 Générateur de fonction Signal Tension Impédance de sortie Signal d’onde carrée 1 kHz env. 3 V de crête à crête env. 10 kOhm La précision exprimée en ± (% d’affichage + nombre de caractères) s’applique pour 5 % à 100 % de la plage de mesure correspondante et est garantie pour une période d’un an à...
Seite 25
PARKSIDE PDM 300 C2 AVERTISSEMENT ! En présence de fumée, de bruits ou d’odeurs inhabituels, arrêtez immédiatement la mesure. Si une telle situation se produit, cessez d’utiliser le multimètre jusqu’à ce qu’il ait été inspecté par un service technique agréé. Ne respirez jamais la fumée provenant d’un appareil probablement en feu.
PARKSIDE PDM 300 C2 ATTENTION ! Avant de changer la plage de mesure, déconnectez le multimètre de l’objet qu’il mesure, sinon il pourrait être endommagé. ATTENTION ! Lors de l’utilisation des sondes de mesure, connectez d'abord le câble de mesure noir à la borne COM, puis connectez le rouge. Lors de la déconnexion, retirez d’abord la sonde de mesure rouge.
PARKSIDE PDM 300 C2 • Utilisez le tournevis fourni pour retirer la vis située à l’arrière du multimètre et retirez le couvercle du compartiment de la pile en le faisant glisser vers le haut. • Connectez la pile bloc de 9 V au connecteur de pile en respectant la polarité (voir les symboles + et -) et insérez-la dans le compartiment de la pile.
PARKSIDE PDM 300 C2 • La prochaine fois que vous allumerez le multimètre, la fonction d'extinction automatique sera de nouveau active l’écran [1] fera de nouveau apparaître le symbole Vous pouvez aussi éteindre le multimètre directement en tournant le sélecteur de plage [3] dans la position «...
PARKSIDE PDM 300 C2 • Appuyez sur le bouton SELECT [8] pour basculer entre courant continu et alternatif. Le symbole correspondant apparaît à l'écran [1]. • Connectez les sondes de mesure [6] en série à l’objet à mesurer. • La valeur mesurée est alors affichée sur l'écran [1]. Si la valeur mesurée est négative, un signe moins apparaît devant les mesures de courant continu CC.
PARKSIDE PDM 300 C2 7.7 Test de continuité ATTENTION ! Assurez-vous que tous les composants de commutation, commutateurs et pièces à mesurer sont déconnectés et déchargés. Vous risqueriez d’endommager le multimètre. • Connectez le câble de mesure noir à la borne COM [4] et le câble de mesure rouge à la borne OUT INPUT [5].
PARKSIDE PDM 300 C2 7.10 Positionnement du multimètre à la verticale Vous pouvez positionner le multimètre à la verticale. Pour ce faire, dépliez le support se trouvant à l’arrière. 8. Entretien/nettoyage 8.1 Maintenance AVERTISSEMENT ! Des opérations de maintenance sont nécessaires si le multimètre a été...
PARKSIDE PDM 300 C2 • Retirez les quatre vis situées à l’arrière du multimètre et retirez le panneau arrière. • Remplacez le fusible grillé F1 (F 250 mA / 300 V) ou F2 (F 10 A / 300 V) par un fusible neuf du même type.
PARKSIDE PDM 300 C2 9. Réglementation environnementale et informations sur la mise au rebut Les appareils portant ce symbole sont soumis à la directive européenne 2012/19/EU. Les appareils électriques ou électroniques usagés ne doivent en aucun cas être jetés avec les déchets ménagers, mais déposés dans des centres de collecte officiels. En respectant les normes d’élimination des appareils usagés, vous participez activement à...
PARKSIDE PDM 300 C2 10. Avis de conformité Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales applicables. La preuve de la conformité a été fournie. Le fabricant possède les déclarations et la documentation correspondantes. La déclaration de conformité UE complète est disponible en téléchargement depuis le lien suivant : https://www.targa.gmbh/downloads/conformity/315848_1904.pdf...
Seite 35
PARKSIDE PDM 300 C2 Processus d’application de la garantie Afin de permettre un traitement rapide de votre demande, nous vous prions de suivre les indications suivantes : Avant de mettre votre produit en service, merci de lire avec attention la documentation jointe.
Seite 36
PARKSIDE PDM 300 C2 Article L217-12 du Code de la consommation L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à...
Seite 37
PARKSIDE PDM 300 C2 Garantie de TARGA GmbH Cher client, chère cliente, La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. En cas de vice sur ce produit, vous disposez de droits que vous pouvez faire valoir vis-à-vis du vendeur du produit. L’exercice de ces droits n’est pas limité...
Seite 38
PARKSIDE PDM 300 C2 Service Téléphone : 070 270 171 E-Mail : targa@lidl.be Téléphone : +32 70 270 171 E-Mail : targa@lidl.be Téléphone : 0842 665 566 E-Mail : targa@lidl.ch IAN: 315848_1904 Fabricant Important : l’adresse suivante n'est pas l’adresse de notre service technique. Contactez d’abord notre service technique aux coordonnées ci-dessus.
Seite 39
PARKSIDE PDM 300 C2 Indice 1. Utilizzo previsto ....................38 2. Contenuto della confezione ................38 3. Specifiche tecniche ................... 39 4. Istruzioni di sicurezza ..................41 5. Copyright ......................43 6. Prima di iniziare… ................... 43 6.1 Inserimento/sostituzione della batteria ..................43 7.
PARKSIDE PDM 300 C2 Congratulazioni! Acquistando il multimetro digitale PARKSIDE PDM 300 C2, da qui in poi indicato come multimetro, avete scelto un prodotto di qualità. Prima di utilizzarlo, si consiglia di familiarizzare con il dispositivo e di leggere attentamente queste istruzioni operative.
PARKSIDE PDM 300 C2 3. Specifiche tecniche Display Display LC da 3 ½ pollici, visualizzazione massima: 1999 Frequenza di misurazione circa 2-3 misurazioni/sec Lunghezza del cavo di misurazione circa 80 cm ognuno Tipo di batteria Batteria da 9 V CAT III 300 V (multimetro digitale e cavi di...
Seite 42
PARKSIDE PDM 300 C2 Corrente continua Area Risoluzione Precisione 200 μA 0,1 μA ± (1,0 % + 5) 2000 μA 1 μA 20 mA 0,01 mA ± (1,2 % + 5) 200 mA 0,1 mA 0,001 A ± (2,0 % + 5)
PARKSIDE PDM 300 C2 Generatore di funzione Segnale Tensione Impedenza in uscita 1 kHz segnale d'onda quadrata circa 3 V picco-picco circa 10 kOhm La precisione riportata in ± (% della visualizzazione + numero di cifre) si applica dal 5 al 100% del relativo intervallo di misurazione ed è...
Seite 44
PARKSIDE PDM 300 C2 ATTENZIONE! In presenza di fumo, rumori od odori insoliti, interrompere immediatamente la misurazione. In questo caso, non utilizzare ulteriormente il prodotto fino a quando non verrà controllato da personale dell'assistenza autorizzato. Non inalare mai il fumo derivante da un possibile incendio del dispositivo.
PARKSIDE PDM 300 C2 AVVERTENZA! Prima di cambiare l'intervallo di misurazione, scollegare il multimetro dal dispositivo su cui si sta effettuando la misurazione; in caso contrario, potrebbe danneggiarsi. AVVERTENZA! Quando si utilizzano le sonde di misurazione, collegare prima il cavo di misurazione nero alla connessione COM e poi collegare quello rosso.
PARKSIDE PDM 300 C2 • Utilizzare il cacciavite in dotazione per svitare la vite sul retro del multimetro e rimuovere il coperchio dell'alloggiamento della batteria facendolo scivolare verso l'alto. • Collegare la batteria da 9 V al supporto della batteria prestando attenzione alla polarità (+ e -) e inserirla nell'alloggiamento della batteria.
PARKSIDE PDM 300 C2 • Alla successiva accensione del multimetro, la funzione di spegnimento automatico sarà nuovamente attiva sul display [1] apparirà il simbolo Il multimetro può essere spento anche girando l'interruttore di selezione della portata [3] in posizione "OFF".
PARKSIDE PDM 300 C2 • Premere il pulsante SELECT [8] per spostarsi fra corrente continua e alternata. Il relativo simbolo apparirà sul display [1]. • Collegare le sonde di misurazione [6] in serie all'oggetto da misurare. • Sul display [1] apparirà la misurazione effettuata. Se la misurazione dovesse risultare negativa, per le misurazioni della corrente CC davanti ad essa sarà...
PARKSIDE PDM 300 C2 7.7 Controllo di continuità AVVERTENZA! Assicurarsi che tutti i componenti degli interruttori, gli interruttori e le parti da misurare siano scollegati e scarichi. In caso contrario si potrebbe danneggiare il dispositivo. • Collegare il cavo di misurazione nero alla connessione COM [4] e il cavo di misurazione rosso alla connessione OUT INPUT [5].
PARKSIDE PDM 300 C2 7.10 Posizionamento in verticale del multimetro Il multimetro può essere messo in posizione verticale. A questo scopo, aprire il supporto sul retro del dispositivo. 8. Manutenzione/pulizia 8.1 Manutenzione ATTENZIONE!La manutenzione è necessaria in caso di danni al multimetro come, per es., in caso di penetrazione di liquidi nel dispositivo, in caso di esposizione a pioggia o umidità, in...
PARKSIDE PDM 300 C2 • Svitare le quattro viti sul retro del multimetro e rimuovere il pannello posteriore. • Sostituire il fusibile usato F1 (F 250 mA / 300 V) o F2 (F 10 A / 300 V) con uno nuovo dello stesso tipo.
PARKSIDE PDM 300 C2 9. Normativa in materia ambientale e informazioni sullo smaltimento I dispositivi contrassegnati da questo simbolo sono soggetti alla Direttiva Europea 2012/19/EU. Tutti i dispositivi elettrici ed elettronici devono essere smaltiti separatamente dai rifiuti domestici, presso i centri di smaltimento ufficiali. Uno smaltimento adeguato dei dispositivi usati evita danni all’ambiente e alla salute.
PARKSIDE PDM 300 C2 11. Informazioni sull'assistenza e sulla garanzia Garanzia di TARGA GmbH Gentile cliente, con questo apparecchio riceve 3 anni di garanzia a partire dalla data di acquisto. Nel caso in cui dovesse riscontrare difetti del presente prodotto, Lei gode di diritti legali nei confronti del venditore del prodotto.
Seite 54
PARKSIDE PDM 300 C2 Assistenza Telefono: 02 36003201 E-Mail: targa@lidl.it Telefono: 0842 665 566 E-Mail: targa@lidl.ch Telefono: 800 62230 E-Mail: targa@lidl.com.mt IAN: 315848_1904 Produttore Considerare che il seguente indirizzo non coincide con l'indirizzo dell'assistenza. Contattare in primo luogo il centro di assistenza sopra indicato.