Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

JUKI MO-644 Bedienungsanleitung Seite 39

Überwendlich-nähmaschine mit 2 nadeln, 2/3/4 fäden
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MO-644:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Before you call for help: Trouble and corrective measures
The followingproblems should not be regarded as the machine trouble. Check the following table before you call for help from us.
Trouble
Fabric does not
• Presser foot pressure is too low.
feed
Needles break
• Needles are bent, or the needle point is blunt.
• Needles are incorrectly attached.
• The material cloth is excessively stretched.
Thread breaks
• The machine is incorrectly threaded.
• Thread tension is too high.
• Needles are incorrectly attached.
Stitch skips
• Needles are bent or needle point is blunt.
• Needles are incorrectly attached.
• The machine is incorrectly threaded.
Poor stitches are
• Thread tension is not proper.
formation
Seams flute or
• Presser foot pressure is too high.
*
Differential feed is set incorrectly.
wave, especially
when sewing knits
Seams pucker
• Thread tension is too high.
*
Differential feed is set incorrectly.
Motor trouble
• The motor makes noise.
• The motor will not rotate.
• Unusually large sparks are emitted.
When the trouble is not corrected by the above measures, contact your local dealer.
voor u hulp zoekt: problemen en oplossingen
probleem
De stof wordt
- Het differentieel transport is niet juist ingesteld.
niet gelijk
- naaivoetdruk is te laag.
getransporteerd
- Onder- of bovenmes is bot of niet juist geplaatst.
-De draadspanning staat te strak voor het gebruikte garen.
-De machine is niet juist ingeregen.
Draadbreuk
-De naalden zijn niet juist geplaatst.
- naalden zijn verbogen of bot of de punt is beschadigd.
- naalden zijn niet juist ingebracht.
naaldbreuk
- Getrokken aan de stof tijdens het naaien.
- naalden zijn verbogen of bot.
Overslaan
- Verkeerde naalden.
van steken
- naaivoetdruk is te laag.
-Draden zitten niet goed in de draadspanning.
Slechte
steekvorming
- De draad zit klem.
- De machine is niet goed ingeregen.
De zoom golft
- Aan de stof getrokken tijdens het naaien.
(vooral bij
- naaivoetspanning te hoog.
gebreide stof).
- Differentieel transport niet correct ingesteld
C
a
u
s
e
(
e r
a
s
o
) n
Oorzaak
C
r o
e r
t c
v i
e
m
Increase the presser foot pressure by turning the
presser foot pressure adjusting screw to the right.
Replace the needles.
Attach the needle correctly.
Hold the edge of the material cloth lightly with your
hand when sewing.
Rethread the machine correctly.
Adjust the thread tention properly.
Adjust the needles correctly.
Replace the needles.
Attach the needle correctly.
Rethread the machine correctly.
Adjust the thread tention properly.
Reduce presser foot pressure.
*
Adjust differential feed to N - 2.
Set the thread tention adjusting dial to the smaller
value.
*
Adjust differential feed to 0.7 - N.
R
e
p
a l
c
e
h t
e
c
a
b r
o
n
b
u r
s
. h
Oplossing
- controleer de instelling.
- corrigeer de voetdruk.
- Plaats de messen opnieuw.
- Verminder de spanning.
- controleer de ingeregen draden.
- Breng de naalden volledig in in de naaldklem
met de vlakke kant naar achteren.
- Vervang de naalden.
- Breng de naalden volledig in in de naaldklem
met de vlakke kant naar achteren.
- Geleidt de stof voorzichtig met de beide handen.
- Vervang de naalden.
- Gebruik naalden Systeem 705/130H,
- Verhoog de naaivoetdruk.
- controleer of de draad tussen
de spanningsplaatjes ligt.
- Doe de naaivoet omhoog en trek aan de draad.
- controleer het inrijgpad van elke draad.
- Geleidt de stof voorzichtig met de beide handen.
- Zet de spanning wat lager.
Zet het transport op 0.7-n
e
a
s
u
e r
s
Page
10
11
11
12-16
20,21
11
11
11
12-16
20,21
10
25
20,21
25
Bladzijde
25
10
29
20-21
12-16
11
11
11
--
11
11
10
20-21
--
20-21
25
-
-
31

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Mo-654

Inhaltsverzeichnis