Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Kohler KD225 Bedienung-Wartung Seite 20

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KD225:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

REPLACEMENT - SOSTITUZIONE - REMPLACEMENT - AUSWECHSELN - SUSTITUCIÓN - SUBSTITUIÇÃO
OPERATION
OPERAZIONI - OPERATIONS
ARBEITEN - OPERACION - OPERAÇôES
Replace Engine Oil - Sostituzione Olio Carter - Remplacement Huile Carter - Öl Wechsel - Sostitucion Aceite Carter - Substituição Óleo Carter
Replace Oil Filter - Sostituzione Filtro Olio - Remplacement Filtre a Huile - Öl Filter-Wechsel - Sostitucion Filtro Aceite - Substituição Filtro Óleo
Replace Engine Oil (Large Capacity Oil Sump) - Sostituzione Olio Carter per Motori con Coppa Olio Maggiorata - Vidange Huile Carter Pour
Moteurs Avec Carter Huile Agrandi - Ölwechsel des Gehäuses für Motoren mit Vergrößerter Ölwanne - Sustitución del Aceite del Cárter para
Motores con Cárter de Aceite Aumentado - Substituição do Óleo do Cárter para Motores com Cárter Óleo Aumentado
Fuel Filter Replacement - Sostituzione Filtro Combustibile - Remplacement Filtre a Combustible - Wechsel-Brennstoffilter - Sostitucion Filtro
Combustible - Subsituiçáo Filtro Combustivel
Fuel Filter Replacement (Engines Equipped with Oil Alert System) - Sostituzione Filtro Combustibile per Motori Dotati di Sistema Oil Alert
Remplacement du Filtre du Combustible Pour Moteurs équipés de Système Oil Alert - Auswechseln des Kraftstofffilters bei Motoren, die mit Dem
Oil-Alert-System - Sustitución del Filtro de Combustible Para Motores Dotados de Sistema Oil Alert - Substituição do Filtro do Combustível Para
Motores Equipados Com Sistema Oil Alert
- If you are using oil of a quality lower than the recommended one then you will have to replace it every 150 hours.
- Se si utilizza olio di qualità inferiore a quello consigliato sostituirlo ogni 150 ore.
- Si de l'huile de qualité inférieure est employée au lieu de l'huile conseillée, il faudra la vidanger toutes les 150 heures.
- Bei der Verwendung von Öl mit einer niedrigeren Qualität als der empfohlenen sollte der Wechsel stets nach jeweils 150 Stunden erfolgen.
- Si se utiliza un aceite de calidad inferior respecto al que aconsejamos deberá efectuar la sustitución cada 150 horas.
- Caso se utilize óleo de qualidade inferior àquele recomendado, deverá ser substituído a cada 150 horas.
OVERHAUL - REVISIONE - REVISION - ÜBERHOLUNG - REVISION - REVISÃO
OPERATION
OPERAZIONI - OPERATIONS
ARBEITEN - OPERACION - OPERAÇôES
Adjusting KD225/315/350 Rocker Arm Clearance - Registro Gioco Bilancieri KD225/315/350 - Reglage du Jeu des Culbuteurs KD350 -
Ventilspiel-Kontrolle KD225/315/350 Reglajes Juego Balancines KD225/315/350 - Registro Jogo Bilancins KD225/315/350
Setting and Cleaning Injectors - Taratura e Pulizia Iniettori - Tarage et Nettoyage Injecteur - Einspritzdüsen Überprüfen - Ajuste y Limpieza
Inyectores - Taradura e Limpeza Injetores
20
frequency x Hours- frequenza - frequence -
Wartungsperioden - Periodo
frequency x Hours- frequenza - frequence -
Wartungsperioden - Periodo
H
H
10
50
250*
frequência
H
H
10
50
250*
frequência
H
H
500**
H
H
500**

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis