Seite 2
Notice originale SMART USB MODULE FIG I / РИС. 1...
Seite 3
Notice originale SMART USB MODULE INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Ce manuel d’utilisation comprend des indications sur le fonctionnement de l’appareil et les précautions à suivre pour la sécurité de l’utilisateur. Merci de le lire attentivement avant la première utilisation et de le conserver soigneusement pour toute relecture future.
Notice originale SMART USB MODULE DESCRIPTION DU MATERIEL (FIG 1) Le Smart USB Module est un accessoire permettant de piloter un appareil GYS équipé d’un port SMC via une communication USB. Connecteur SMC Cordon SMC Connecteur USB Cordon USB Voyant INSTALLATION DU MATERIEL 1.
SMART USB MODULE INSTALLATION DU PILOTE Le Smart USB module nécessite l’installation d’un pilote de port série virtuel (VCP). Pour les systèmes d’exploitation Windows 7 ou supérieurs connectés à internet, le pilote s’installera automatiquement. Dans le cas contraire, l’exécutable d’installation est téléchargeable sur le site ST via le lien suivant: https://www.st.com/en/development-tools/stsw-stm32102.html...
Seite 6
Notice originale SMART USB MODULE Produit1 Produit2 Produit1 Serial=? Serial= … ex : Nom(s) du(des) produit(s) Produit2 GYSFLASH 121.12 CNT présent sur le réseau SMC Smart USB module ex : Numéro de série associé 20.02.026971.000001 Product_info=? Product_info= à en V Tension du chargeur à...
Notice originale SMART USB MODULE LISTE DES SETTER POUR GYSFLASH CNT Arguments Requête type Setter Réponse SUM Noms Valeurs possibles Description Tous, SUM inclus Redémarrage des appareils Restart= restart restart link Uniquement le SUM Restart= OK (ou KO) connectés sur le réseau SMC...
• This product should be disposed of at an appropriate recycling facility. Do not dispose of in domestic waste. EQUIPMENT DESCRIPTION (FIG-1) The Smart USB Module is an accessory for controlling a GYS device equipped with an SMC port via USB communication. SMC connector SMC cord...
Internal error. GENERAL OPERATION The Smart USB Module or SUM makes it possible to communicate with a GYS product by USB connection. The SUM is recognised as a serial port on the computer (COM on Windows, /dev/tty under Linux). The SUM instantiates a virtual serial port (VCP). It does not require any special configuration regarding Baud rate, number of bits in the byte, parity and stop bits.
Seite 10
Translation of the original instructions SMART USB MODULE contains the order and status. For the Getter, the answer contains the order and the data if everything goes well. Otherwise, the answer contains the order and status. Setter Getter request: control...
Seite 11
Translation of the original instructions SMART USB MODULE Process_state=? Process_state= process_state process_state idle On standby Status of the process (mode) in Current load progress error Error error_code error_data error_code Error=? Error= Current error code error_data 1000000 Data associated with the error...
Translation of the original instructions SMART USB MODULE group e.g.: Pb-CHARGE Group selection curve e.g.: normal Curve selection Charge= group curve Unom Qbat Charge= OK (ou KO) Unom 100.0 in V Rated voltage selection Qbat 10000.0 in Ah...
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung SMART USB MODULE SICHERHEITSANWEISUNGEN Diese Betriebsanleitung enthält Sicherheits- und Betriebshinweise. Bitte lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen und bewahren Sie diese sorgfältig auf. Die Nichteinhaltung dieser Anweisungen und Hinweise kann mitunter zu schweren Personen- und Sachschäden führen.
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung SMART USB MODULE BESCHREIBUNG (FIG 1) Das Smart USB Module ist ein Zubehör zur Steuerung eines GYS-Geräts, welches über einen SMC-Anschluss und einen USB-Anschluss verfügt. SMC-Anschluss SMC-Kabel USB-Anschluss USB-Kabel Kontrollleuchte INSTALLATION 1. Verbinden Sie das SUM mit dem zu steuernden GYS-Gerät (z.B. Gysflash CNT) mit Hilfe des SMC-Kabels.
Seite 15
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung SMART USB MODULE INSTALLATION DES TREIBERS Das Smart USB Module erfordert die Installation eines Treibers für einen virtuellen seriellen Port (VCP). In einem Windows-Betriebssystem (Version 7 oder höher) erfolgt bei Vorliegen einer Verbindung zum Internet die Instal- lation automatisch.
Seite 16
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung SMART USB MODULE Produit1 Produit2 Produit1 Serial=? Serial= … Beispiel : Name(n) des(der) Geräts(-e) im Produit2 GYSFLASH 121.12 CNT SMC-Netzwerk Smart USB module Beispiel : Seriennummer 20.02.026971.000001 Product_info=? Product_info= in V Spannung des Ladegeräts 0 bis 120 ...
Seite 17
• Durch Umwelteinflüsse entstandene Defekte (Verschmutzung, Rost, Staub). Die Reparatur erfolgt erst nach Erhalt einer schriftlichen Akzeptanz (Unterschrift) des zuvor vorgelegten Kostenvo- ranschlages durch den Besteller. Im Fall einer Garantieleistung trägt GYS ausschließlich die Kosten für den Rückver- sand an den Fachhändler.
Seite 18
Traducción de las instrucciones originales SMART USB MODULE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este manual de uso incluye indicaciones sobre el funcionamiento de su aparato y las precauciones a seguir para su seguridad. Lea atentamente este documento antes del primer uso y consérvelo para una futura lectura.
Traducción de las instrucciones originales SMART USB MODULE DESCRIPCIÓN DEL MATERIAL (FIG 1) El Modulo Smart USB es un accesorio permitiendo gestionar un aparato GYS equipado con un puerto SMC tras una comunicación USB. Conector SMC Cordón SMC Conector USB Cordón USB...
Seite 20
Traducción de las instrucciones originales SMART USB MODULE INSTALACIÓN DEL PILOTE El modulo Smart USB necesita la instalación de un controlador de puerto de serie virtual (VCP). Para los sistemas con Windows 7 o superiores conectados a internet, el puerto se instalara de manera automática.
Seite 21
Traducción de las instrucciones originales SMART USB MODULE Serial=? Serial= Produit1 Produit2 … Produit1 ej. : Nombre(s) de(de los) produc- Produit2 GYSFLASH 121.12 CNT to(s) presente sobre la red SMC Smart USB module ej. : Numero de serie asociado 20.02.026971.000001...
Seite 22
Traducción de las instrucciones originales SMART USB MODULE LISTA DE SETTER PARA GYSFLASH CNT Argumentos Solicitud tipo Setter Respuesta Gysflash Nombres Valores posibles Descripción Tous, SUM inclus Redémarrage des appareils Restart= restart restart link Uniquement le SUM Restart= OK (ou KO) connectés sur le réseau SMC...
Перевод оригинальных инструкций SMART USB MODULE ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ Данная инструкция описывает функционирование вашего устройства и меры предосторожности в целях обеспечения вашей безопасности. Пожалуйста, прочтите ее перед первым использованием и сохраните, чтобы при надобности перечитать. Эти указания должны быть прочтены и поняты...
Шнур SMC Коннектор USB Кабель USB Индикатор УСТАНОВКА АППАРАТА 1. Подключите SUM к устройству GYS (например, Gysflash CNT) с помощью кабеля SMC. 2. Подключите SUM к компьютеру через USB-кабель. GYSFLASH CNT 3. Включите устройство и компьютер. 4. Проверить состояние индикатора (5): Состояние...
Перевод оригинальных инструкций SMART USB MODULE УСТАНОВКА ДРАЙВЕРА Для модуля Smart USB требуется установка драйвера виртуального последовательного порта (VCP). Для операционных систем Windows 7 или более поздних версий, подключенных к Интернету, драйвер устанавливается автоматически. В противном случае исполняемый файл установки можно загрузить с сайта ST по следующей ссылке: https://www.st.com/en/development-tools/stsw-stm32102.html...
Seite 26
Перевод оригинальных инструкций SMART USB MODULE Produit1 Produit2 Produit1 Serial=? Serial= … ex : Название (-я) продукта (-ов), Produit2 GYSFLASH 121.12 CNT присутствующего в сети SMC Smart USB module ex : связоная серия 20.02.026971.000001 Product_info=? Product_info= до в V Напряжение...
Seite 27
Перевод оригинальных инструкций SMART USB MODULE Date=? Date= AAAA AAAA 1998 до 2999 Годы 1 до 12 Месяц 1 до 31 Дни до Часы до Минуты до Секунды sound sound Sound=? Sound= Состояние звуковой опции A utodetect=? Autodetect= autodetect autodetect Состояние...
Seite 28
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing SMART USB MODULE BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES In deze gebruiksaanwijzing vindt u de aanwijzingen over het functioneren van uw toestel en de veiligheidsvoorzorgsmaatregelen. Leest u dit document aandachtig door voor u het apparaat in gebruik neemt. Bewaar dit document als naslagwerk. Deze instructies moeten eerst goed gelezen en begrepen worden alvorens het apparaat te gebruiken.
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing SMART USB MODULE BESCHRIJVING VAN HET MATERIAAL (FIG 1) De Smart USB Module is een accessoire waarmee een GYS apparaat, dat is uitgerust met een SMC poort, via een USB verbinding bestuurd kan worden. Aansluiting SMC...
Seite 30
SMART USB MODULE INSTALLATIE VAN DE PILOOT Voor de Smart USB module moet er een virtuele seriële poort (VCP) pilot geïnstalleerd worden. Bij systemen met Windows 7 of een latere versie die aan zijn gesloten op internet zal de pilot zichzelf installeren.
Seite 31
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing SMART USB MODULE Serial=? Serial= Produit1 Produit2 … Produit1 bijvoorbeeld : Naam (of namen) van het Produit2 GYSFLASH 121.12 CNT product (of de producten) Smart USB module aanwezig op het SMC netwerk bijvoorbeeld : Bijbehorend serienummer 20.02.026971.000001...
Seite 32
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing SMART USB MODULE LIJST SETTER VOOR GYSFLASH CNT Argumenten Antwoord Gysflash Namen Mogelijke waarden Omschrijving Tous, SUM inclus Redémarrage des appareils Restart= restart restart link Uniquement le SUM Restart= OK (ou KO) connectés sur le réseau SMC ...
Seite 33
Traduzione delle istruzioni originali SMART USB MODULE ISTRUZIONI DI SICUREZZA Questo manuale descrive il funzionamento del carica-batterie e le precauzioni da seguire per vostra sicurezza. Leggere attentamente prima dell’uso e conservare con cura per poter consultarlo successivamente. Queste istruzioni devono essere lette e comprese prima dell’uso.
Traduzione delle istruzioni originali SMART USB MODULE DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO (FIG 1) Il Modulo Smart USB è un accessorio che permette di pilotare un apparecchio GYS dotato di una porta SMC attraverso una comunicazione USB. Connettore SMC Cavo SMC Connettore USB...
Seite 35
Traduzione delle istruzioni originali SMART USB MODULE INSTALLAZIONE DEL PILOTA Il Modulo Smart USB necessita l’installazione di un pilota di porta seriale virtuale (VCP). Per i sistemi operativi Windows 7 o superiori connessi a internet, il pilota s’installerà automaticamente. Nel caso contrario, il file di installazione è scaricabile sul sito ST al seguente link: https://www.st.com/en/development-tools/stsw-stm32102.html...
Seite 36
Traduzione delle istruzioni originali SMART USB MODULE Serial=? Serial= Produit1 Produit2 … Produit1 es : Nome/i del/i prodotto/i presente Produit2 GYSFLASH 121.12 CNT sulla rete SMC Smart USB module es : Numero di serie associato 20.02.026971.000001 Product_info=? Product_info= in V Tensione del caricabatterie ...
Traduzione delle istruzioni originali SMART USB MODULE LISTA DEI SETTER PER GYSFLASH CNT Osservazioni Richiesta tipo Setter Risposta Gysflash Nomi Valori possibili Descrizione Tous, SUM inclus Redémarrage des appareils Restart= restart restart link Uniquement le SUM Restart= OK (ou KO) connectés sur le réseau SMC...
Seite 38
SMART USB MODULE SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES / TECHNISCHE DATEN / ESPECIFICACIONES TÉCNICAS / TECHNISCHE SPECIFICATIES / SPECIFICHE TECNICHE. Modèle / Reference / Modell / Modelo / Модель / Model / Modello Smart USB module Référence / Part number / Artikelnummer / Referencia / Артикул / Referentie /...
Seite 39
SMART USB MODULE - Produit dont le fabricant participe à la valorisation des emballages en cotisant à un système global de tri, collecte sélective et recyclage des déchets d’emballages ménagers - The product’s manufacturer contributes to the recycling of its packaging by contributing to a global recycling system.
Seite 40
GYS SAS 1, rue de la Croix des Landes CS 54159 53941 SAINT-BERTHEVIN Cedex FRANCE...