Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
GYS GYSFLASH 100-12 HF Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GYSFLASH 100-12 HF:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
FR
2-9 / 50-52
EN
10-17 / 50-52
DE
18-25 / 50-52
ES
26-33 / 50-52
RU
34-41 / 50-52
NL
42-49 / 50-52
73502-V3-14/03/2016
GYSFLASH 100-12 HF
www.gys.fr

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für GYS GYSFLASH 100-12 HF

  • Seite 1 2-9 / 50-52 GYSFLASH 100-12 HF 10-17 / 50-52 18-25 / 50-52 26-33 / 50-52 34-41 / 50-52 42-49 / 50-52 www.gys.fr 73502-V3-14/03/2016...
  • Seite 2: Description Générale

    DESCRIPTION GÉNÉRALE Le GYSFLASH 100-12 HF est une alimentation stabilisée de forte puissance basée sur la technologie SMPS (Switch Mode Power Supply). Conçu pour soutenir les batteries (liquide/AGM/gel) en 12V des véhicules en phase de diagnostique, il garantit aussi une qualité...
  • Seite 3 GYSFLASH 100-12 HF RÉGLAGE MODE CHARGE SELON LE TYPE DE BATTERIE CHARGE 80Ah Gel/AGM Easy CHARGE Liquide Gel/AGM Gel/ AGM 80Ah Expert courbe accessible uniquement si activée dans le menu «Advanced Menu» 20Ah CHARGE Uniquement pour les courbes 11Ah liquide, gel/AGM et expert.
  • Seite 4 GYSFLASH 100-12 HF Précaution : Avant de lancer la fonction Diag+, un courant affiché supérieur à 10 A signifie que votre batterie est déchargée. Votre GYSFLASH va alors délivrer un courant de recharge. Vérifier qu’il n’y a pas de consommateur sur le véhicule. Attendre que l’intensité...
  • Seite 5: Mode Configuration

    GYSFLASH 100-12 HF MODE POWER SUPPLY (OPTIONNEL) Ce mode destiné aux utilisateurs expérimentés permet d’utiliser le chargeur comme une alimentation stabilisée de forte puissance dont la tension de régulation et le courant maximum débité sont réglables. Par défaut, ce mode est inactif et n’apparait pas dans la liste des modes.
  • Seite 6 MODE • Basculer l’interrupteur en position ON, tout en conservant l’appui sur MODE. Affichage pendant 3s « GYSFLASH 100-12 HF Vx.x » • Rester appuyé sur MODE jusqu’à ce que le produit affiche « lock showroom: Y » • Contrôle des câbles : Ce mode doit être utilisé...
  • Seite 7: Advanced Menu

    GYSFLASH 100-12 HF ADVANCED MENU Ce menu permet de configurer les paramètres avancés du chargeur. Pour passer d’un paramètre à l’autre appuyer sur Select : Activation «Change batterie» >Activation «Power Supply» > Activation «Expert Curve» (> Réglage des para- SELECT mètres «Expert Curve»)
  • Seite 8: Anomalies, Causes, Remèdes

    GYSFLASH 100-12 HF Courbe de charge (IU refresh charge recovery oating Phase I Phase U Phase I Recovery Phase U max. charge recovery refresh refresh Shorted cell Sulphation New charge Test Test Charge Absorption Refresh Floating Desulphation Recovery Test cycle Analyse de la batterie Récupération des éléments endommagés suite à...
  • Seite 9: Conditions De Garantie

    GYSFLASH 100-12 HF Affichage clignotant : Consommation excessive par rapport à la puis- « >100A » Arrêter certains consommateurs pour arriver à une situation normale. sance du chargeur + signal sonore De nombreux consommateurs sont actifs sur le Fonctionnement normal du GYSFLASH. Couper les consommateurs pour vérifier Le GYSFLASH délivre un fort courant...
  • Seite 10: General Description

    GENERAL DESCRIPTION The GYSFLASH 100-12 HF provides a high powered stabilised power supply incorporating SMPS (Switch Mode Power Supply) tech- nology. Designed to sustain 12V battery (liquid/AGM/gel) for vehicles during diagnostic work. This device will also ensure an ideal charging cycle for battery maintenance for the most modern vehicles and battery types.
  • Seite 11 GYSFLASH 100-12 HF CHARGE MODE CONFIGURATION DEPENDING ON THE BATTERY TYPE CHARGE 80Ah Gel/AGM Easy CHARGE Liquid Gel/AGM Gel/AGM 80Ah Charging curves available if activated in Expert «Advanced Menu». 20Ah CHARGE 11Ah Only for liquid, gel/AGM and expert charging curves.
  • Seite 12 GYSFLASH 100-12 HF SHOWROOM MODE On a stationary vehicle, the GYSFLASH supplies up to 100A to test high-energy consumers (engine fan, window regulator, electronic suspension, etc…) by supplying a steady voltage adjustable: - 12V to 14.8V Volatage adjustment: It is possible to adjust the voltage in steps of 0.1V according to manufacturer’s specifications.
  • Seite 13: Configuration Menu

    GYSFLASH 100-12 HF POWER SUPPLY MODE CONFIGURATION POWER SUPPLY U=13.5V I<30A Start up : • Push the START/STOP key to start the mode. 2.0V • During use, the current consumed and the instan- POWER SUPPLY 2.1V taneous voltage are displayed.
  • Seite 14 GYSFLASH 100-12 HF Shortcut to Lock Showroom : The «Lock Showroom» feature can be activated without accessing the configuration menu. • Turn OFF the device (main switch in the OFF position) • Press MODE key MODE • Turn ON the switch, while the MODE key is still pressed. The screen displays «GYSFLASH 1000-12 HF Vx.x»...
  • Seite 15 GYSFLASH 100-12 HF ADVANCED MENU This menu controls the advanced parameters of the charger. To move from one parameter to another push the Select key : Activation «Change battery» > Activation «Power Supply» > Activation «Expert Curve» (> Adjusment of the SELECT «Expert Curve»...
  • Seite 16: Troubleshooting

    GYSFLASH 100-12 HF Charging curve description (IU refresh charge recovery oating Phase I Phase U Phase I Phase U Recovery max. charge recovery refresh refresh Shorted cell Sulphation New charge Test Desulphation Test Charge Absorption Refresh Floating Recovery Test cycle...
  • Seite 17 GYSFLASH 100-12 HF Screen flashing : « >100A » Consumption exceeds the output of the charger Turn off electrical consumers to reduce power demand + alarm beep GYSFLASH works to specification. Turn off consumers to check the battery is not Several consumers are active on the vehicle too discharged (see cause n°2).
  • Seite 18 • «Ladung» Modus: um Startbatterien mit Säure- oder Gel-Elektrolyt (Blei, Blei-Kalzium, Blei Kalzium- Silber, AGM, usw) von 20 bis 1200 Ah in 12 V aufzuladen. • «Diag +» Modi: das GYSFLASH 100-12 HF stützt und versorgt die Bordbatterie während der Diagnose bei Motorstillstand an sämtlichen elektronischen Verbrauchern bis 100 A (Motorkühlung, Fensterheber, Bordelektronik, usw).
  • Seite 19 GYSFLASH 100-12 HF «LADUNG» MODUS-EINSTELLUNG ABHÄNGIG VOM BATTERIETYP LADUNG 80Ah Gel/AGM Easy LADUNG Nass Gel / AGM Gel/AGM 80Ah Ladekurve verfügbar nur wenn das Menü expert «ADVANCED MENU» aktiviert ist. 20Ah LADUNG 11Ah Nur bei den Kurven liquid und Gel/AGM.
  • Seite 20 GYSFLASH 100-12 HF "SHOWROOM" MODUS Bei Motorstillstand ermöglicht das GYSFLASH die Nutzung elektrischer Verbraucher (Motorkühlung, Fensterheber, Bordelektronik, usw..) mit einem konstanten Strom bis 100 A bei einer einstellbaren Spannung von: - 12 V bis 14,8 V Spannungseinstellbereich: Es ist möglich, die Spannung an der Batterie in 0,1 V Schritten nach Spezifikation des jeweiligen Herstellers einzustellen.
  • Seite 21: Menü Einstellungen

    GYSFLASH 100-12 HF EINSTELLUNG «POWER SUPPLY» MODUS POWER SUPPLY U=13.5V I<30A Erste Schritte: • Drücken Sie den START/STOP Knopf. 2.0V • Die Stromaufnahme und die mom. Spannung wird POWER SUPPLY 2.1V angezeigt. U=19.6V I<30A 16.0V START «POWER SUPPLY» MODUS POWER SUPPLY...
  • Seite 22 MODE • Schalten Sie das Gerät mit gedrücktem « Mode » Schalter wieder ein. Das Display zeigt 3 Sekunden lang «GYSFLASH 100-12 HF Vx.x» an. • Halten Sie den «Mode» Schalter gedrückt, bis angezeigt wird : «lock showroom: Y». • Kabelkalibrierung: Dieses Tool muss bei jedem Tausch der Kabel genutzt werden.
  • Seite 23 GYSFLASH 100-12 HF ADVANCED MENU Das Menü erlaubt die Konfiguration der erweiterten Einstellungen. Um zwischen den Einstellungen umzuschalten, auf die Taste "Select" drucken: Aktivieren «Batteriewechsel-Modus» > Aktivieren «Power Supply» > Aktivieren «Expert Curve» (> Konfiguration SELECT der Einstellungen «Expert Curve») •...
  • Seite 24: Betriebsstörung, Ursachen, Abhilfen

    Funkenbildung beim Anschluss der Klemmen an die Batterie verhindert. Aus Sicherheitsgründen sind die Klemmen spannungsfrei, wenn das Gerät nicht an eine Batterie angeschlossen ist. Das GYSFLASH 100-12 HF ist mit einer internen 125 A Sicherung ausges- tattet (Art.-Nr.: 054585), die das Gerät bei falscher Handhabung schützt.
  • Seite 25: Hinweise Und Warnungen

    Das betreffende Gerät bitte immer mit Kaufbeleg und kurzer Fehlerbeschreibung ausschließlich über den Fachhandel einschicken. Die Reparatur erfolgt erst nach Erhalt einer schriftlichen Akzeptanz (Unterschrift) des zuvor vorgelegten Kostenvoranschlags durch den Besteller. Im Fall einer Garantieleistung trägt GYS ausschließlich die Kosten für den Rückversand an den Fachhändler. Kontakt KD: GYS GmbH Professor-Wieler-Straße 11...
  • Seite 26: Descripción General

    DESCRIPCIÓN GENERAL El GYSFLASH 100-12 HF es una fuente de alimentación eléctrica estabilizada de gran potencia basadas en la tecnología SMPS (Switch Mode Power Supply). Está diseñado para baterías (líquido, AGM y gel) de 12V en vehículos en fase de diagnóstico. Garantiza una calidad de carga ideal para el mantenimiento de los modelos más avanzados.
  • Seite 27 GYSFLASH 100-12 HF AJUSTE DEL MODO CARGA SEGÚN EL TIPO DE BATERÍA CARGA 80Ah Gel/AGM Easy CARGA Liquido Gel/AGM Gel/AGM 80Ah Curva disponible solamente si se activa en Expert el menú «Advanced Menu». 20Ah CARGA 11Ah Sólo para las curvas de líquido, gel/AGM 80Ah y expert.
  • Seite 28 GYSFLASH 100-12 HF Precaución: Antes de iniciar la función Diag+, si se indica una corriente superior a 10A, esto significará que su batería está descar- gada. Su Gysflash suministrará una corriente de recarga. Compruebe que no haya dispositivos encendidos en el vehículo. Espere a que la intensidad pase por debajo de 10A para iniciar la operación de diagnóstico.
  • Seite 29: Menú De Configuración

    GYSFLASH 100-12 HF MODO POWER SUPPLY (OPCIONAL) Este modo destinado a usuarios experimentados permite utilizar el cargador como una fuente de suministro eléctrico estable de gran potencia con tensión y corriente máxima ajustables. Por defecto, este modo está inactivo y no aparece en la lista de modos. Se puede activar mediante el menú...
  • Seite 30 MODE • Ponga el interruptor en posición ON, presionando al mismo tiempo MODE. Durante 3 segun- dos se indica « GYSFLASH 100-12 HF Vx.x » • Presionar MODE hasta que el producto indique « lock showroom: Y » • Comprobar cables : Este modo se debe utilizar cuando se realiza cualquier modificación de los cables de salida.
  • Seite 31 GYSFLASH 100-12 HF ADVANCED MENU Este menú permite configurar los parámetros avanzados del cargador. Para pasar de un parámetro a otro, presione Select: Activación «Cambio Batería» > Activación «Power Supply» > Activación «Expert Curve» (> Configuración de los SELECT parámetros «Expert Curve») •...
  • Seite 32: Anomalías, Causas Y Soluciones

    GYSFLASH 100-12 HF Descripción de la curva de carga de Expert (IU refresh charge recovery oating Phase I Phase U Phase I Phase U Recovery max. charge recovery refresh refresh Shorted cell Sulphation New charge Test Desulphation Test Charge Absorption...
  • Seite 33 GYSFLASH 100-12 HF Batería en cortocircuito o dañada. Se debe reemplazar la batería. Indicación parpadeante: « #error bateria » Batería no conectada o pinzas en cortocircuito. Compruebe la conexión de las pinzas de carga. + señal sonora Batería de 6V conectada Cargador no adaptado.
  • Seite 34: Режим Зарядки

    безопасности. Пожалуйста, прочтите ее перед первым использованием и сохраните, чтобы при надобности перечитать. ОПИСАНИЕ Аппарат GYSFLASH 100-12 HF это стабилизированный источник питания большой мощности, основанный на технологии SMPS (Switch Mode Power Supply). Этот аппарат разработан для подпитки АКБ автомобилей (с жидким / гелевым электролитом/AGM) на...
  • Seite 35 GYSFLASH 100-12 HF ВНИМАНИЕ: В соответствии с настройкой кривой Expert (см стр 7), может возникнуть необходимость отсоединить АКБ от автомобиля до начала зарядки чтобы защитить бортовую электронику автомобиля. НАСТРОЙКА РЕЖИМА ЗАРЯДКИ ПО ТИПУ АКБ ZARJADKA 80Ah Gel/AGM Easy ZARJADKA Liquid...
  • Seite 36 GYSFLASH 100-12 HF Меры предосторожности : перед запуском функции Diag+ если афишируемый ток превышает 10 A, то это означает, что ваша АКБ разряжена. В этом случае, GYSFLASH начнет генерировать ток зарядки. Проверьте, что потребители автомобиля отключены. Дождитесь, когда ток будет ниже 10 A для начала диагностики.
  • Seite 37 GYSFLASH 100-12 HF РЕЖИМ POWER SUPPLY (ОПЦИЯ) Этот режим позволяет опытным специалистам пользоваться зарядным устройством, как стабилизированным источником питания большой мощности, регулирующее напряжение и максимальный генерируемый ток которого можно настроить. По умолчанию этот режим спящий и не появляется в списке режимов. Его можно активировать с помощью меню конфигурации...
  • Seite 38 MODE • Поставьте прерыватель в положение ON, продолжая нажимать на кнопку MODE. Дисплей афиширует « GYSFLASH 100-12 HF Vx.x » в течение 3х секунд. • Продолжайте нажимать на кнопку MODE до тех пор, пока не появится сообщение « lock showroom: Y »...
  • Seite 39 GYSFLASH 100-12 HF ADVANCED MENU С помощью этого меню можно настроить дополнительные параметры зарядного устройства. Для перехода от одного параметра к следующему нажмите на Select: Включение «замены акб» > Включение «Power Supply» >Включение «Expert Curve» (> Настройка SELECT параметров «Expert Curve») •...
  • Seite 40: Неисправности, Их Причины И Устранение

    GYSFLASH 100-12 HF Описание кривой заряда Expert (IU refresh charge recovery oating Recovery Phase I Phase U Phase I Phase U max. charge recovery refresh refresh Shorted cell Sulphation New charge Test Desulphation Test Charge Absorption Refresh Floating Recovery Test cycle Анализ...
  • Seite 41 GYSFLASH 100-12 HF Мигает дисплей : Потребление слишком большое относительно « >100A » Отключите часть потребителей, чтобы достичь нормальной ситуации. мощности зарядного устройства. + звуковой сигнал Слишком много потребителей автомобиля Нормальное функционирование GYSFLASH. Отключите потребители, чтобы GYSFLASH выдает высокий ток...
  • Seite 42: Algemene Omschrijving

    Bewaar dit document als naslagwerk. ALGEMENE OMSCHRIJVING De GYSFLASH 100-12 HF is een krachtig gestabiliseerd netvoedingssysteem, gebaseerd op de SMPS (Switch Mode Power Supply) technologie. Speciaal ontworpen om 12V auto accu’s (vloeibaar/AGM/gel) te ondersteunen tijdens de diagnose, maar biedt ook optimale laadkwaliteit bij het onderhoud van meer geavanceerde modellen.
  • Seite 43 GYSFLASH 100-12 HF AFSTELLING OPLAADMODUS PER ACCU TYPE LADEN 80Ah Gel/AGM Easy LADEN Liquid Gel/AGM Gel/ AGM 80Ah Expert procedure enkel toegankelijk indien geac- tiveerd in het menu «Advanced Menu». 20Ah LADEN Uitsluitend bestemd voor voor liquide, gel/ 11Ah AGM en expert.
  • Seite 44 GYSFLASH 100-12 HF Voorzorgsmaatregel : Als voor het opstarten van de DIAG g+ modus de display meer dan 10 A stroom aangeeft, is uw accu leeg. Uw GYSFLASH begint dan op te laden. Controleer of er geen stroomverbruiker aangesloten is. Wacht tot de intensiteit onder de 10A komt, alvorens uwdiagnose werkzaamheden te beginnen.
  • Seite 45 GYSFLASH 100-12 HF Afstellen van de spanningsregeling en beperking van de stroom : De regelspanning kan worden afgesteld van 2.0 tot 16.0V, en de maximaal geleverde stroom van 2 tot 100A. AFSTELLING MODUS POWER SUPPLY POWER SUPPLY U=13.5V I<30A Opstarten : •...
  • Seite 46 • Druk op modus MODE • Zet de schakelaar op ON, en blijf MODE ingedrukt houden. Weergave Weergave 3s « GYSFLASH 100-12 HF Vx.x » • Blijf MODE ingedrukt houden, tot « lock showroom: Y » verschijnt. • Controle kabels : Deze modus moet gebruikt worden bij iedere verandering van de kabels.
  • Seite 47 GYSFLASH 100-12 HF ADVANCED MENU Met dit menu kunnen de geavanceerde instellingen van de lader gewijzigd worden. Druk op Select om in het menu te navigeren. Activeren «Change batterie» >Activation «Power Supplyy» > Activation «Expert Curve» (> Afstellen instellingen SELECT «Expert Curve»)
  • Seite 48 GYSFLASH 100-12 HF Laadcurve (IU refresh charge recovery oating Phase I Phase U Phase I Phase U Recovery max. charge recovery refresh refresh Shorted cell Sulphation New charge Test Desulphation Test Charge Absorption Refresh Floating Recovery Test cycle Analyse van de accu...
  • Seite 49 GYSFLASH 100-12 HF Knipperlampje : Buitengewoon hoog energieverbruik ten opzichte van « >100A » Schakel enkele elementen uit om het energieverbruik omlaag te brengen. het vermogen van de oplader. + geluidssignaal Meerdere stroomverbruikers staan aan in het Normaal functioneren van de GYSFLASH. Zet de verbruikers uit om te De GYSFLASH geeft een hoge voertuig.
  • Seite 50: Konformitätserklärung

    CE/GS Kennzeichnung : 2015. ATTESTACION DE CONFORMIDAD La empresa GYS declara que el cargador descrito en este manual, GYSFLASH 100-12 HF, está fabricado en conformidad a las exi- gencias de las directivas europeas siguientes: - Directiva Baja Tensión : 2006/95/CE del 12/12/06.
  • Seite 51 GYSFLASH 100-12 HF COMBINAISON BATTERIES / BATTERIES COMBINATION / BATTERIEKOMBINATIONEN / COMBINACION BATERIAS / КОМБИНАЦИЯ АККУМУЛЯТОРОВ / BATTERIJ COMBINATIE PICTOGRAMMES / SYMBOLS / ZEICHENERKLÄRUNG / ICONOS / СИМВОЛЫ / PICTOGRAMMEN Appareil conforme aux directives européennes. Pour usage intérieur, ne pas exposer à la pluie.
  • Seite 52 GYSFLASH 100-12 HF SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES / TECHNICAL FEATURES / TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN / ESPECIFICACIONES TECNICAS / TECHNISCHE SPECIFICATIES GYSFLASH 100-12 HF ~230 V AC ±15% Tension d’alimentation / Power supply/ Netzanschluss/ Tensión de alimentación / Напряжение питания / Netspanning 50 / 60 Hz Puissance nominale max / Max nominal power / Max.

Inhaltsverzeichnis