CONTENTS BEFORE USING THE APPLIANCE ............5 General warnings ..................... 5 Old and out-of-order fridges or freezer ............. 9 Safety warnings ....................9 Installation warnings ..................10 Before using your freezer ................11 Dimensions ...................... 12 THE VARIOUS FUNCTION AND POSSIBILITIES ......... 13 Information on No-Frost technology ..............
Seite 4
FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler – features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
PART - 1. BEFORE USING THE APPLIANCE General warnings This appliance is not intended to be used as a built-in appliance. WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
Seite 6
• This appliance is intended to be used in household and domestic applications such as: - staff kitchen areas in shops, offices and other working environments. - farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments. - bed and breakfast type environments;...
Seite 7
Very vulnerable people are not expected to use appliances safely unless continuous supervision is given. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, an authorised service agent or similar qualified persons, in order to avoid a hazard. •...
Seite 8
Service • To repair the appliance contact the Authorised Service Centre. Use original spare parts only. • Please note that self-repair or nonprofessional repair can have safety consequences and might void the guarantee. • The following spare parts will be available for 7 years after the model has been discontinued: thermostats, temperature sensors, printed circuit boards, light sources, door handles, door hinges, trays and baskets.
Old and out-of-order fridges or freezer • If your old fridge or freezer has a lock, break or remove the lock before discarding it, because children may get trapped inside it and may cause an accident. • Old fridges and freezers contain isolation material and refrigerant with CFC. Therefore, take care not to harm environment when you are discarding your old fridges.
• Do not place glass bottles or cans in the ice-making compartment as they will burst when the contents freeze. • Do not place explosive or flammable material in your freezer. • When removing ice from the ice-making compartment, do not touch it. Ice may cause frost burns and/or cuts.
• Before using your freezer, wipe all parts with a solution of warm water and a teaspoon of sodium bicarbonate. Then, rinse with clean water and dry. Return all parts to the freezer after cleaning. • Use the adjustable front legs to make sure your appliance is level and stable. You can adjust the legs by turning them in either direction.
Dimensions Overall dimensions Overall space required in use 1860 1245 the height, width and depth of the the height, width and depth of the appliance without the handle appliance including the handle, plus the space necessary for free circulation of the cooling air, plus Space required in use the space necessary to allow door opening to the minimum...
PART - 2. THE VARIOUS FUNCTION AND POSSIBILITIES Information on No-Frost technology No-frost freezers differ from other static freezers in their operating principle. In normal freezers, the humidity entering the freezer due to opening the door and the humidity inherent in the food causes freezing in the freezer compartment.
Display and Control Panel Using the Control Panel 1. It is freezer set value screen. 2. It is super freeze indicator. 3. It is economy mode symbol. 4. It is child-lock symbol. 5. Door open alarm symbol. 6. It is alarm symbol. 7.
During This Mode: • Economy mode cannot be selected. • You can press the freezer temperature setting button again or press the super button to deactivate super freeze mode. Notes: • The maximum amount of fresh food (in kilograms) that can be frozen within 24 hours is shown on the appliance label.
• If no button is pressed within 30 seconds after child lock is activated, the lights of the control panel will turn off. You can see latest status of settings or modes after you pres any button. While control panel ‘s light is on, you can cancel child lock as described in the instruction of this mode.
Recommended Temperature Values for Freezer Inner When to adjust Temperature For minimum freezing capacity In normal usage For maximum freezing capacity C, -24 Warnings about temperature adjustments • It is not recommended that you operate your freezer in environments colder than 10°C in terms of its efficiency.
Accessories The Icematic (In some models) • Pull the lever towards you and remove the ice maker tray • Fill with water to the marked level • Hold the left end of the lever and set the ice- tray on the icebox •...
PART - 3. ARRANGING FOOD IN THE APPLIANCE • The freezer is used for storing frozen food, freezing fresh food, and making ice cubes. • For freezing fresh food; wrap and seal fresh food properly, that is the packaging should be air tight and shouldn’t leak.
Seite 20
• Allow hot food to completely cool down before placing it in the freezer. • When buying frozen food ensure that these have been frozen at suitable temperatures and that the packing is intact. NOTE: If you attempt to open the freezer door immediately after closing it, you will find that it will not open easily.
Seite 21
Maximum storage time Meat and fish Preparation (months) NOTE: Thawed frozen meat should be cooked as fresh meat. If the meat is not cooked after defrosting, it must not be re-frozen. Maximum storage time Vegetables and Fruits Preparation (months) String beans and beans Wash, cut into small pieces and boil in water 10 - 13 Beans...
PART - 4. CLEANING AND MAINTENANCE Disconnect the unit from the power supply before cleaning. Do not wash your appliance by pouring water on it. Do not use abrasive products, detergents or soaps for cleaning the appliance. After washing, rinse with clean water and dry carefully. When you have finished cleaning, reconnect the plug to the mains supply with dry hands.
Defrosting • Your appliance performs automatic defrosting. The water formed as a result of defrosting passes through the water collection spout, flows into the vaporisation container behind your appliance evaporates there. • Make sure you have disconnected the plug of your appliance before cleaning the vaporisation container.
PART - 6. BEFORE CALLING YOUR AFTER SALES SERVICE Errors Your freezer will warn you if the temperatures for the freezer are at improper levels or if a problem occurs with the appliance. Warning codes are displayed in the freezer indicators. ERROR TYPE MEANING WHAT TO DO...
Seite 25
A rise in the temperature may be caused by: • Opening the doors frequently for long periods of time • Loading the appliance with large quantities of warm foods • A high ambient temperature • An error with the appliance. Your freezer is operating noisily Normal noises Cracking (ice cracking) noise occurs:...
• If the appliance will not be used for a long period of time (such as during holidays), disconnect the plug. Defrost and clean the freezer, leaving the door open to prevent the formation of mildew and odour. • If the problem persists after you have followed all the instructions above, please consult the nearest Authorised Service Centre.
THE PARTS OF THE APPLIANCE AND THE PART - 7. COMPARTMENTS 1. Freezer flaps 2. Freezer drawers 3. Freezer bottom drawer 4. Levelling feet 5. Freezer big drawer 6. Ice tray (In some models) In some models there is a shelf with icematic in the top basket This presentation is only for information about the parts of the appliance.
PART - 8. TECHNICAL DATA The technical information is situated in the rating plate on the internal side of the appliance and on the energy label. The QR code on the energy label supplied with the appliance provides a web link to the information related to the performance of the appliance in the EU EPREL database.
Seite 30
CONTENTS VOR DER VERWENDUNG ..............32 Allgemeine Warnhinweise ................32 Sicherheits Information ................... 37 Hinweise ......................37 Installation und Anschluss des Gerätes ............38 Vor Inbetriebnahme ..................39 Abmessungen ....................40 NUTZUNGSINFORMATIONEN .............. 41 Informationen zur No-Frost-Technik ................. 41 Display und Bedienfeld ..................42 Bedienen der Tiefkühlgerät ................
FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Vielen Dank, dass Sie sich für dieses AEG-Produkt entschieden haben. Wir haben es so gefertigt, dass es Ihnen über viele Jahre hinweg tadellose Leistung bieten wird, mit innovativen Technologien, die das Leben einfacher machen - Mit Funktionen, die Sie bei gewöhnlichen Geräten vielleicht nicht finden werden.
VOR DER VERWENDUNG KAPITEL- 1. Allgemeine Warnhinweise Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung als Einbaugerät vorgesehen. WARNUNG: Halten Sie die Belüftungsöffnungen des Gerätes bzw. des Einbauschranks stets frei und offen. WARNUNG: Verwenden Sie keine mechanischen Werkzeuge oder andere Mittel als vom Hersteller vorgeschlagen, um den Abtauvorgang zu beschleunigen.
und offenem Feuer fernhalten und den Aufstellungsort des Geräts einige Minuten gründlich lüften. • Achten Sie beim Transportieren und Aufstellen des Kühlschranks darauf, den Kältemittelkreislauf nicht zu beschädigen. • Lagern Sie in diesem Gerät keine explosiven Stoffe wie Spraydosen mit brennbarem Treibmittel. •...
Seite 34
Produktes verwendet werden. Falls sich keine derartige Steckdose in Ihrem Haushalt befindet, wenden Sie sich zum Nachrüsten bitte an einen autorisierten Elektriker. • Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und älter Personen eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne die nötige Erfahrung und das nötige Wissen verwendet werden, wenn diese unter Aufsicht stehen oder die Anweisungen zur Benutzung des Gerätes in einer sicheren...
Seite 35
Bitte beachten Sie zur Vermeidung einer Lebensmittelkontamination die folgenden Hinweise: • Durch längeres Öffnen der Tür kann die Temperatur in den Fächern des Gerätes deutlich ansteigen. • Reinigen Sie Flächen, die mit Lebensmitteln in Kontakt kommen, sowie erreichbare Ablaufsysteme regelmäßig. •...
Kundendienst • Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an ein autorisiertes Servicezentrum. Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile. • Bitte beachten Sie, dass eine Eigenreparatur oder eine nicht fachgerechte Reparatur gefährlich sein und zum Erlöschen der Garantie führen kann. • Die folgenden Ersatzteile werden noch 7 Jahre nach Auslauf Modells verfügbar...
Sicherheits Information • In dem Gefrierschrank dürfen keine elektrischen Geräte benutzt werden. • Falls das Gerät einen alten ersetzen soll, empfehlen wir als Sicherheitsvorkehrung, das Türschloß des alten Gerätes zu zerstören oder zu entfernen. Diese Maßnahme verhindert, daß spielende Kinder sich selbst darin einsperren. •...
• Das aus dem Gefrierfach entfernte Eis nicht essen! • Wenn die Tür des Gefrierschranks geschlossen wird, bildet sich ein Vakuum. Warten Sie eine Minute, bevor Sie die Tür wieder öffnen. • Mit dieser optionalen Einsatzmöglichkeit kann die Tür noch leichter geöffnet werden. Allerdings kommt es bei der Anwendung in diesem Bereich auch manchmal zu Kondensatbildung, die Sie leicht entfernen können.
Vor Inbetriebnahme • Bevor Sie das Gerät anschließen, sollten Sie das Gerät nach dem Transport 3 Stunden stehen lassen. Dies ist wichtig für eine einwandfreie Funktion. • Nach der ersten Inbetriebnahme kann ein Geruch entstehen. Sobald die Kühlung beginnt, verschwindet der Geruch. •...
Abmessungen Gesamtabmessungen Gesamtplatzbedarf im Einsatz 1860 1245 Höhe, Breite und Tiefe des Geräts ohne Höhe, Breite und Tiefe des Geräts Griff einschließlich des Handgriffs, zuzüglich des für die freie Kühlluftzirkulation Platzbedarf im Einsatz erforderlichen Raumes sowie des 2010 notwendigen Platzes zum Öffnen der Tür so weit, dass die gesamte Innenausstattung entfernt werden kann Höhe, Breite und Tiefe des Geräts...
- 2. NUTZUNGSINFORMATIONEN KAPITEL Informationen zur No-Frost-Technik Der Betrieb von No-Frost-Tiefkühlgeräten unterscheidet sich grundlegend von anderen statischen Tiefkühlgeräten. In normalen Tiefkühlgeräten gefriert die Feuchtigkeit, die bei Öffnen der Tür in das Tiefkühlgerät eintritt, sowie die Feuchtigkeit der Lebensmittel selbst. Um Frost und Eis im Tiefkühlbereich abzutauen, sollten Sie das Tiefkühlgerät regelmäßig abschalten, alle Lebensmittel herausnehmen und das im Tiefkühlbereich angesammelte Eis entfernen.
Display und Bedienfeld 1- Temperatureinstellungsanzeige des Kühlfachs 2- Schnellkühlanzeige 3- Energiesparmodus-Symbol 4- Kindersicherung-Symbol 5- Tür offen Symbol 6- Alarm-/Kundendienstruf-Symbol 7- Ermöglicht die Änderung der Temperaturwerte des Kühlfachs. Die Temperatur des Kühlbereichs kann auf 2, 4, 5, 6 oder 8 °C eingestellt werden.
In diesem Modus: • Der Energiesparmodus können nicht ausgewählt werden. • Sie können erneut die Gefriereinstellung taste oder die Super "Extra" -Taste betätigen, um die Modus „Super-Gefrieren“ wieder zu deaktivieren. Auf dem Typenschild des Geräts ist die maximale Menge (in kg) an frischen Lebensmitteln angegeben, die innerhalb von 24 Stunden eingefroren werden kann.
Seite 44
• Halten Sie zum Reaktivieren des Bildschirmschoner-Modus 3 Sekunden lang die Modustaste gedrückt. Die Kindersicherung Anwendungsbereiche Damit Kinder nicht mit den Tasten spielen und die Einstellungen verändern, ist am Gerät eine Kindersicherung verfügbar. Aktivieren der Kindersicherung Drücken Sie die Einstelltaste Gefrieren und die Super "Extra"-Taste gleichzeitig 5 Sekunden lang.
Seite 45
Alarmfunktion Tür offen Falls die Tür des Gefrierbereichs länger als 2 Minuten offen ist, gibt das Gerät zwei Signaltöne aus und leuchtet das Tür-offen-Symbol auf. DE - 45 -...
Empfohlene Temperaturwerte für den Tiefkühlschrank Temperatur je nach Moment der Einstellung Situation: Wenn nur wenige Lebensmittel aufbewahrt werden Bei normaler Befüllung Wenn der Kühlschrank fast voll ist C, -24 Hinweise zur Temperatureinstellung • Ihre Temperatureinstellung geht bei Stromausfall nicht verloren. •...
Zubehör Eiswürfelbereiter (bei bestimmten Modellen) • Füllen Sie den Eisbehälter des Eiswürfelbereiters Wasser und setzen Sie ihn wieder ein. • Drehen Sie den Hebel des Eisbehälters nach rechts, ohne den Behälter herauszunehmen, bis alle Eiswürfel in den Behälter abgegeben wurden. •...
- 3. EINSORTIEREN DER LEBENSMITTEL KAPITEL Lebensmittel verstauen • Der Tiefkühlbereich dient dem Einfrieren frischer Lebensmittel, der Aufbewahrung gefrorener Lebensmittel bis zum Mindesthaltbarkeit auf der Verpackung oder der Herstellung von Eiswürfeln. • Geben Sie keine frischen und warmen Lebensmittel neben tiefgefrorene Lebensmittel, da diese dadurch aufgetaut werden könnten.
Seite 49
• Bitte frieren Sie Lebensmittel nach dem Auftauen nicht wieder ein. Dies kann Gesundheitsprobleme wie zum Beispiel Lebensmittelvergiftungen verursachen. • Lassen Sie heiße Lebensmittel vollständig abkühlen, bevor Sie sie in das Tiefkühlgerät geben. • Achten Sie beim Kauf von gefrorenen Lebensmitteln darauf, dass diese bei geeigneten Temperaturen eingefroren waren und die Verpackung nicht beschädigt ist.
Seite 51
Lagerzeit Gemüse und Obst Vorbereitung (Monate) Schnittbohnen und Waschen, kleinschneiden und in Wasser 10 - 13 Bohnen kochen Bohnen Verlesen und in Wasser kochen Kohl Putzen und in Wasser kochen 6 - 8 Putzen, in Scheiben schneiden und in Karotten Wasser kochen Stiel abschneiden, halbieren und Samen Paprika...
- 4. REINIGUNG UND WARTUNG KAPITEL Vor dem Reinigen ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Das Gerät darf nicht mit Wasser begossen werden. Gefrierraum sollte regelmäßig einer Lösung Natriumbicarbonat und lauwarmem Wasser gereinigt werden. • Reinigen Sie das Zubehör separat mit milder Seifenlauge.
LED-Leiste ersetzen LED-Leiste Gefrierschrank dient Beleuchtung Ihres Gerätes. Bitte wenden Sie sich an den Kundendienst. Hinweis: Anzahl und Positionen der LED-Leisten können je nach Modell variieren. !!! Einige Modelle sind möglicherweise ohne Beleuchtung. LED-Leiste - 5. TRANSPORT UND UMSTELLUNG KAPITEL Transportieren und Aufstellort wechseln •...
- 6. BEVOR SIE DEN KUNDENDIENST RUFEN KAPITEL Fehler Das Kühlgerät gibt Warnungen aus, wenn die Temperatur im Gefrierteil nicht dem erforderlichen Niveau entspricht oder wenn ein Problem am Gerät vorliegt. An der Gefrier- werden Warncodes eingeblendet. Fehlertyp Bedeutung Ursache Abhilfe Verständigen Sie so schnell wie Sensorwarnung...
Seite 55
Wenn Ihr Gefrierschrank nicht funktioniert; • Liegt eine elektrische Störung vor? • Steckt der Stecker richtig in der Steckdose? • Ist die Sicherung der Steckdose, wo der Stecker eingesteckt ist oder die Hauptsicherung durchgebrannt? • Liegt eine Störung an der Steckdose vor? Überprüfen Sie dies, indem Sie den Gefrierschrank an eine Steckdose anstecken, die sicher korrekt funktioniert.
Seite 56
Wenn die Türen nicht richtig geöffnet und geschlossen werden; • Verhindert die Verpackung der Lebensmittel ein richtiges Schließen der Tür? • Sind die Türfächer, Regale und Auszüge richtig eingesetzt? • Sind die Türdichtungen beschädigt oder verschlissen? • Steht der Kühlschrank auf einer waagrechten Oberfläche? Empfehlungen •...
Tipps zum Energiesparen 1. Stellen Sie das Gerät in einem kühlen, gut belüfteten Raum auf und setzen Sie es keiner direkten Sonneneinstrahlung und keiner Wärmequelle (z. B. Heizung oder Ofen) aus. Gegebenenfalls ist eine Isolierplatte zu verwenden. 2. Lassen Sie warme Speisen und Getränke erst abkühlen, bevor Sie sie im Kühlgerät aufbewahren.
- 7. TEILE UND FÄCHER DES GERÄTES KAPITEL (Bei einigen Modellen) 1. Kleine Klappe für Gefrierschrank 2. Gefrierschubladen 3. Gefrierschrank große Schublade 4.Stellfüße 5.Gefrierschrank große Schublade 6.Eiswürfelschale* Diese Präsentation ist nur zur Information über die Teile des Gerätes. Die Teile können je nach Modell variieren.
TEIL 8. TECHNISCHE DATEN Die technischen Informationen befinden sich auf dem Typenschild auf der Innenseite des Gerätes sowie auf dem Energieetikett. Der QR-Code auf dem mit dem Gerät gelieferten Energieetikett enthält einen Weblink zu den Informationen über die Leistung des Geräts in der EU EPREL-Datenbank. Bewahren Sie dieses Energieetikett zur jederzeitigen Einsicht zusammen mit dem Benutzerhandbuch und allen anderen mit diesem Gerät gelieferten Dokumenten auf.
Seite 61
CONTENTS INNAN DU ANVÄNDER DİN FRYS ............63 Allmänna varningar ..................63 Kylskåp och frysar som är gamla eller i olag ........... 67 Säkerhetsvarningar ..................67 Inställning och användning av din frys ............68 Innan du använder din frys ................69 Dimensioner ....................
Seite 62
FÖR PERFEKTA RESULTAT Tack för att du har valt denna AEG-produkt. Vi har skapat den för att ge dig perfekt prestanda under många år, med innovativa tekniker som hjälper till att göra livet enklare - funktioner du kanske inte hittar på vanliga enheter. Lägg några minuter på att läsa detta för att få ut mesta möjliga av den.
DEL - 1. INNAN DU ANVÄNDER DİN FRYS Allmänna varningar Denna apparat är inte avsedd att användas som en inbyggd apparat. VARNING: Håll ventilationsöppningarna i kylen fria från blockering. VARNING: Använd inte mekaniska anordningar eller andra hjälpmedel för att påskynda avfrostningen. VARNING: Använd inte andra elektriska apparater inuti kylen.
Seite 64
- miljöer av typ bed and breakfast där kan jämföras med en vanlig privathushåll; - catering och liknande icke-återförsäljartillämpningar där kan jämföras med en vanlig privathushåll • En speciellt jordad kontakt har anslutits till ditt kylskåps strömkabel. Denna kontakt ska användas med ett speciellt jordat uttag på...
Seite 65
För att undvika kontamination av mat, följ följande instruktioner: • Att hålla dörren öppen under långa perioder kan orsaka en signifikant ökning av temperaturen i apparatens fack. • Rengör regelbundet ytor som kan komma i kontakt med mat och tillgängliga avloppssystem. •...
Seite 66
Service • Kontakta auktoriserat servicecenter för reparation av apparaten. Använd endast originaldelar. • Observera att reparation på egen hand eller icke-professionell reparation kan ha säkerhetsmässiga konsekvenser och kan upphäva garantin. • Följande reservdelar kommer att finnas tillgängliga i sju år efter att modellen har slutat tillverkas: termostater, temperatursensorer, kretskort, ljuskällor,...
Kylskåp och frysar som är gamla eller i olag • Om ditt gamla kylskåp har ett lås, bryt eller ta bort låset innan du slänger det, eftersom barn kan bli instängda och det kan orsaka en olycka. • Gamla kylar och frysar innehåller isoleringmaterial och köldmedium med CFC. Se därför till att inte skada miljön när du kasserar ditt gamla kylskåp.
• Rör inte frusen mat med våta händer! Ät inte glass och isbitar direkt efter att du tagit dem ur frysavdelningen! • Frys inte frusna varor igen efter att ha de har tinat. Detta kan orsaka hälsoproblem som matförgiftning. • Frys inte frusna varor igen efter att ha de har tinat. Detta kan orsaka hälsoproblem som matförgiftning.
Innan du använder din frys • När den används för första gången eller efter transport, ställ din frys i upprätt läge i 3 timmar och koppla in den för att möjliggöra effektiv drift. Annars kan du skada kompressorn. • Din frys kan lukta när den används för första gången; lukten kommer att försvinna efter en kort tids användning av skåpet.
Dimensioner Generella dimensioner Totalt utrymme som krävs vid användning 1860 1245 apparatens höjd, bredd och djup apparatens höjd, bredd och djup, utan inklusive handtaget, plus det utrymme handtaget som krävs för fri cirkulation av kylluften, Utrymme krävs plus det utrymme som krävs för att låta användning luckan öppnas till den minsta vinkel som möjliggör borttagande av all intern...
DEL - 2. OLIKA FUNKTIONER OCH MÖJLIGHETER Information om No-Frost teknologin No-frost frysar skiljer sig från andra statiska frysar i sitt arbetssätt I normala frysar kommer luftfuktigheten in i frysen på grund av dörröppningar och den inneboende fuktigheten i maten orsakar frost i frysavdelningen.
Display kontrollpanel 1- Inställning temperatur indikator 2- Snabbinfrysningsindikator 3- Ekonomilägesymbol 4- Barnlåssymbol 5- Symbol för öppen dörr 6- Symbol för larm 7-Det låter dig ändra temperaturvärdena i frysfacket. Frysens temperaturvärden kan sättas till -16, -18, -20, -22, -24 °C. 8- Inställningsknapp för superfrysning 9- Lägesknapp som aktiverar ekonomiläge Användning av frysen Snabbfrysningsläge...
Seite 73
• För optimal prestanda som når maximal fryskapacitet, ställ in det effektiva snabbfrysningsläget 24 timmar innan du lägger in den färska maten. OBSERVERA: Snabbfrysningsläget avstängs automatiskt efter 54 timmar eller när fryssensortemperaturen sjunker under -32 °C. Ekonomiläge Hur det kan användas •...
Seite 74
Aktivera barnlås När ska det användas • Apparaten är utrustad med barnlåsfunktion för att förhindra att barn leker med knapparna och ändrar inställningarna du har gjort. Aktivera barnlås • Tryck och håll in super "Extra" - och frystemperaturinställningsknapparna samtidigt under 5 sekunder. •...
Rekommenderade temperaturvärden för frys När ska det ställas in Ställa in värde När en liten mängd mat förvaras Vid normal användning När en stor mängd mat förvaras C, -24 Varningar om temperaturinställningar • Du bör inte gå över till en annan justering innan du slutför en inställning. •...
Tillbehör Göra iskuber ( Vissa modeller ) • Ta ut isfacket • Fyll i vatten i nivå med en linje. • Placera isfacket i hållaren • När iskuberna har bildats vrider du på den övre spaken för att släppa ned dem i isboxen.
DEL - 3. PLACERING AV LIVSMEDEL • Frysutrymmet används för att frysa färsk mat, för att lagra frysta livsmedel under den tid som anges på förpackningen och för att göra isbitar. • Lägg inte in färsk eller varm mat bredvid frusen mat eftersom den frusna maten kan tina. •...
Seite 78
Om du vill frysa in mindre mängder mat (upp till 3 kg) i din frys: • Du kan placera din mat utan att röra andra redan frysta livsmedel och aktivera "Snabbfrysningsläget”. Du kan ställa din mat bredvid annan fryst mat när den är helt fryst (efter minst 24 timmar).
Seite 79
Maximal förvaringstid Kött och fisk Förberedning (månader) Nötkött Förpackad i folie 6 - 8 Lammkött Förpackad i folie 6 - 8 Kalvstek Förpackad i folie 6 - 8 Kalvtärningar I små bitar 6 - 8 Lammtärningar I bitar 4 - 8 I förpackningar utan att använda Köttfärs 1 - 3...
Seite 80
Maximal Grönsaker och frukt Förberedning förvaringstid (månader) Tvätta och skär i små bitar och koka i Skärbönor och bönor 10 - 13 vatten Bönor Rensa och tvätta och koka i vatten Kål Tvätta och koka i vatten 6 - 8 Morot Tvätta och skär i skivor och koka i vatten Skär av stjälken, skär i två...
DEL - 4. RENGÖRING OCH UNDERHÅLL Se till att koppla ur kylskåpet innan du börjar att rengöra det. Rengör inte kylskåpet i rinnande vatten. Du kan torka de inre och yttre sidorna med en mjuk trasa, svamp och ett milt rengöringsmedel. •...
Byta ut LED-remsan 1 LED-remsa i frysen används för att lysa upp din apparat. Ring service tjänsten. Observera: Antal och placering av LED-listerna kan ändras beroende på modell. !!! Vissa versioner kan vara utan belysning. LED-remsan DEL - 5. TRANSPORT OCH FLYTTNING •...
DEL - 6. INNAN DU KALLAR SERVICE Kolla varningarna; Ditt kylskåp varnar dig om temperaturen och frysen är i felaktiga nivåer eller när ett problem inträffar i apparaten. Varning koder visas då i frysens indikator. TYP AV FEL BETYDELSE VARFÖR VAD DU BÖR GÖRA Ring servicetjänsten för att få...
Seite 84
• Finns det tillräckligt avstånd mellan frysen och bak- och sidoväggarna? • Är omgivningstemperaturen inom intervallet som anges i bruksanvisningen? Om maten i frysen är överkyld • Är temperaturinställningen korrekt? • Har mycket mat nyligen placerats i frysen? Om din frys fungerar för bullrigt; För att bibehålla inställd kylningsnivå, kan kompressorn aktiveras från gång till annan.
Speciellt på sommaren (varmt väder), kan ytorna med gemensamma kontaktpunkter bli varmare under kompressorns drift, detta är normalt. VIKTIGA ANMÄRKNINGAR: • Kompressorns skyddstermosäkring kommer att lösa ut efter plötsliga strömavbrott eller efter urkoppling av enheten, eftersom gasen i kylsystemet inte är stabiliserad. Detta är helt normalt, och frysen startar om efter 4 eller 5 minuter.
Tips för energisparande • Installera inte enheten nära värmeproducerande apparater. Såsom spis, ugn, diskmaskin eller element, och placera enheten i den svalaste delen av rummet. • Placera enheten i ett väl ventilerat rum och se till att enhetens luftöppningar inte hindras. •...
DEL - 7. DELARNA I KYLSKÅPET OCH FACKEN 1. Frysdörr 2. Fryslådor 3. Nedre fryslåda 4. Justerbara fötter 5. Stor fryslåda 6. Ismagasin II vissa modeller finns en hylla med manuell ismaskin i den övre korgen. Denna presentation är endast information om apparatens olika delar. Delarna kan variera beroende på...
DEL - 8. TEKNISKA DATA Den tekniska informationen finns på typskylten på apparatens innersida och på energimärkningen. QR-koden på energimärkningen som levereras med apparaten ger en webblänk till informationen relaterad till apparatens prestanda i EU EPREL-databasen. Behåll energimärkningen som referens tillsammans med bruksanvisningen och alla andra dokument som medföljer denna apparat.
Seite 90
CONTENTS ENNEN LAITTEEN KÄYTTÄMISTÄ ............92 Yleisiä varoituksia .................... 92 Turvallisuusohjeita ................... 96 Turvallisuusvaroitukset ..................96 Pakastimen asennus ja käyttö ................. 97 Ennen pakastimen käyttöä ................98 Mitat ......................... 99 ERILAISET TOIMINNOT JA MAHDOLLISUUDET ....... 100 Tietoa No-Frost-teknologiasta ................ 100 Näyttö- ja ohjauspaneeli .................
AJATTELEMME SINUA TÄYDELLISIIN TULOKSIIN Kiitos, että valitsit tämän AEG-tuotteen. Olemme valmistaneet sen tarjoamaan sinulle moitteetonta suorituskykyä monien vuosien ajaksi hyödyntäen innovatiivisia tekniikoita, jotka auttavat yksinkertaistamaan elämää – ominaisuuksia, joita et ehkä löydä tavallisista laitteista. Ole hyvä ja käytä muutama minuutti lukemiseen, jotta pystyt käyttämään tuotettasi parhaalla tavalla.
OSA - 1. ENNEN LAITTEEN KÄYTTÄMISTÄ Yleisiä varoituksia Tätä laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi kiinteästi asennettuna laitteena. VAROITUS: Varmista, että jääkaappipakastimen ilmanvaihtoaukot eivät tukkeudu. VAROITUS: Älä käytä mekaanisia laitteita tai muita keinoja sulatusprosessin nopeuttamiseen. VAROITUS: Älä käytä jääkaappipakastimen sisällä muita sähkölaitteita VAROITUS: Älä...
Seite 93
- kauppojen, toimistojen muiden työympäristöjen taukohuoneissa jota voidaan verrata tavanomaiseen kotitalouteen - maatiloilla ja asiakkaiden käytössä hotelleissa, motelleissa ja muissa asuintyyppisissä ympäristöissä jota voidaan verrata tavanomaiseen kotitalouteen - majoituksen ja aamiaisen tarjoavissa majapaikoissa jota voidaan verrata tavanomaiseen kotitalouteen - ruokatarjoilupaikoissa muissa kuin vähittäismyyntiympäristöissä...
Seite 94
• Vahingoittunut virtajohto tai pistoke voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun vaaran. Vahingoittuneet osat on vaihdettava. Vain pätevät henkilöt saavat suorittaa korjaustoimenpiteitä. • Tätä laitetta ei ole suunniteltu käytettäväksi yli 2000 m korkeudessa. Seuraathan seuraavia ohjeita välttääksesi ruuan saastumisen ja pilaantumisen: • Oven auki pitäminen pitkän aikaa voi aiheuttaa huomattavan lämpötilan nousun laitteen säilytyslokeroissa.
Seite 95
Huolto • Jos laite tarvitsee huoltoa, ota yhteyttä valtuutettuun huoltopalveluun. Käytä vain alkuperäisiä varaosia. • Huomaa, että itse tehdyt tai muiden kuin ammattilaisten tekemät korjaukset voivat heikentää laitteen turvallisuutta ja kumota sen takuun. • Seuraavia varaosia on saatavana 7 vuoden ajan mallin valmistuksen päättymisen jälkeen: termostaatit, lämpötila- anturit, piirilevyt, valot, ovenkahvat, ovien saranat, vaunut ja korit.
Turvallisuusohjeita • Varoitus: Huolehdi siitä, ettei laitteen jäähdytysaukot laitteen rungossa tai rakennelmas- sa tukkiudu. • Älä käytä mekaanisia laitteita eikä muitakaan keinotekoisia keinoja kiihdyttääksesi su- lamisprosessia. • Älä käytä sähkölaitteita jääkaappiosassa eikä pakastinosassa. • Jos tämä laite on hankittu vanhan jääkaapin tilalle, jossa on lukko, riko tai irrota vanhan jääkaapin lukko turvatoimenpiteenä...
• Kun otat pakastimessa jäädytettyjä jääkuutioita, älä koske niihin, koska ne voivat aiheuttaa paleltumisvammoja ja/tai haavoja. • Älä koske pakastettuihin tuotteisiin märin käsin. Älä syö jäätelöä ja jääkuutioita välittömästi pakastimesta ottamisen jälkeen! • Älä pakasta uudelleen pakastettuja ja sulaneita tuotteita. Tästä voi olla seurauksena terveyshaittoja kuten ruokamyrkytys.
• Ennen kuin otat pakastimen käyttöön, pyyhi kaikki osat lämpimällä vedellä, johon on lisätty teelusikallinen soodaa; huuhtele sitten puhtaalla vedellä ja kuivaa Laita osat pai- kalleen puhdistuksen jälkeen. Ennen pakastimen käyttöä • Anna pakastimen seisoa pystyasennossa 3 tunnin ajan ennen sen käynnistämistä ensimmäisen kerran tai kuljetuksen jälkeen; näin varmistat sen tehokkaan toiminnan.
Mitat Kokonaismitat Käytössä tarvittava kokonaistila 1860 1245 laitteen korkeus, leveys ja syvyys Laitteen korkeus, leveys ja syvyys ilman sisältäen kahvan sekä tila, joka tarvitaan kahvaa jäähdytysilman kiertoa varten, ja tila, Käytössä tarvittava tila joka tarvitaan oven avautumiseen vähimmäiskulmaan, jossa on mahdollista 2010 poistaa kaikki sisäpuoliset osat Laitteen korkeus, leveys ja syvyys, kahva...
OSA 2. ERILAISET TOIMINNOT JA MAHDOLLISUUDET Tietoa No-Frost-teknologiasta No-Frost-pakastimen toimintaperiaate eroaa muista staattisista pakastimista. Tavallisissa pakastimisissa pakastelokeron jäätyminen johtuu kosteudesta, jota muodostuu pakastimeen sen oven avaamisten myötä sekä elintarvikkeissa olevasta luonnollisesta kosteudesta. Sulattaaksesi huurtuneen jään pakastelokerosta, pakastin täytyy sammuttaa säännöllisesti, purkaa pakasteet ja asettaa ne erikseen jäähdytettyyn astiaan, ja pakastinosastoon kerääntynyt jää...
• Jotta pakastimen optimaalinen suorituskyky maksimaalisella kapasiteetilla voidaan saavuttaa, aseta pikapakastustila päälle 24. tuntia ennen kuin laitat pakastimeen tuoretta ruokaa. HUOM.: Tehopakastustila perutaan automaattisesti 54 tunnin kuluttua tai jos pakastimen lämpötila-anturi laskee alle -32 °C: een. Eko-tila Käyttöohje • Paina ja pidä painettuna mode-painiketta, kunnes eko-tilan symboli tulee näkyviin. • Jos et paina mitään muuta painiketta 1 sekunnin kuluessa, eko-tila valitaan, eko- tilan symboli vilkkuu 3 kertaa ja laite päästää...
Lapsilukon asettaminen Milloin käytetään • Laitteessa on lapsilukkotoiminto, jolla estetään lapsia leikkimästä painikkeilla ja muuttamasta tekemiäsi asetuksia. Lapsilukon asettaminen • Paina ja pidä painettuna super "extra" -pakastus ja Freezer-lämpötilan asetuspainikkeita yhtäaikaisesti 5 sekunnin ajan. • Kun tila on valittu, lukon symboli näkyy näytöllä. Lapsilukon purkaminen • Paina ja pidä...
Milloin asetetaan Asetettu arvo Kun ruokaa on vähän ° Tavanomaista käyttöä varten ° Kun ruokaa on paljon C,-24 ° ° Varoituksia koskien lämpötila-asetuksia • Lämpötila-asetuksesi pysyvät voimassa myös virtakatkosten aikana. • Älä siirry seuraavaan säätöasetukseen ennen kuin olet viimeistellyt asetuksen. • Lämpötila-asetus tulee suorittaa ottaen huomioon kuinka usein pakastimen ovia avataan, pakastimen sisään säilöttyjen elintarvikkeiden määrä...
Lisävarusteet Jääpala-automaatti (Joissakin malleissa) • Ota jääpalalevy pois • Täytä vedellä viivaan asti. • Pane jääpalalevy takaisin paikoilleen. • Kun jääpaloja muodostuu, pudota niitä jääpalarasiaan vääntämällä kahvaa. Huomautus: • Älä täytä jääpalarasiaa vedellä jääpalojen tekemistä varten. Se voi rikkoutua. • Jääkoneen liike voi olla hankalaa jääkaapin ollessa päällä.
OSA 3. RUOKA-AINEIDEN ASETTELU • Pakastelokeroa käytetään tuoreiden elintarvikkeiden pakastukseen, pakasteiden säilytykseen pakkauksessa olevan ajanjakson mukaisesti ja jääkuutioiden valmistukseen. • Älä laita tuoreita ja lämpimiä elintarvikkeita pakastettujen elintarvikkeiden viereen, sillä ne saattavat sulattaa pakasteet. • Pakastaessasi tuoreita elintarvikkeita (kuten lihaa, kalaa ja jauhelihaa), jaa ne sopivan pieniin osiin käyttöä...
Seite 107
enimmäisjäähdytyskapasiteettia varten aktivoi tehopakastus (SF, Super Freeze) 24 tuntia ennen kuin asetat tuoreita elintarvikkeita pakastimeen. • Kun olet asettanut tuoreita elintarvikkeita pakastimeen, 24 tuntia riittää tavallisesti pakastukseen. Tehopakastus kytkeytyy automaattisesti pois 2–3 vuorokauden kuluttua energiansäästöä varten. Jos aiot pakastaa pienen määrän (korkeintaan 3 kg) pakastimessa: • Aseta elintarvikkeet pakastimeen pakastettuihin elintarvikkeisiin koskematta ja aktivoi pikapakastus.
Seite 108
Pisin säilytysaika Liha ja kala Valmistelut (kuukautta) Pihvi Käärittynä folioon 6 - 8 Lampaanliha Käärittynä folioon 6 - 8 Vasikanpaisti Käärittynä folioon 6 - 8 Vasikanliha kuutioina Pieninä paloina 6 - 8 Lampaanliha kuutioina Paloina 4 - 8 Jauheliha Pakkauksessaan ilman mausteita 1 - 3 Sisälmykset (paloina) Paloina...
Seite 109
Pisin säilytysaika Kasvikset ja hedelmät Valmistelut (kuukautta) Pese ja leikkaa pieniksi paloiksi ja keitä Palkokasvit ja pavut 10 - 13 vedessä Pavut Katko varret, pese ja keitä vedessä Kaali Pese ja keitä vedessä 6 - 8 Porkkana Pese, leikkaa siivuiksi ja keitä vedessä Leikkaa juuret, halkaise kahteen osaan, Paprika 8 - 10...
OSA 4. PUHDISTUS JA HOITO Irrota liitäntäjohto pistorasiasta ennen pakastimen puhdistamista. Älä puhdista pakastinta suihkuttamalla vettä. Pakastimen sisäosa tulee puhdistaa aika ajoin haalealla vedellä johon on sekoitettu soodaa. • Puhdista varusteet erikseen saippualla ja vedellä. Älä pese niitä tiskikoneessa. • Älä käytä hankausaineita tai vahvoja pesuaineita. Huuhtele lopuksi puhtaalla vedellä...
LED-valaistuksen vaihtaminen Jos jääkaapissasi on LED-valaistus ota yhteyttä asiakastukeen, valaisin tulee vaihtaa vain valtuutetun huoltohenkilöstön toimesta. LED-valaistuksen OSA 5. KULJETUS JA PAIKOILLEEN ASENTAMINEN Kuljetus ja asennuspaikan vaihto • Alkuperäisiä pakkauksia ja polystyreenipehmusteita voidaan käyttää tarvittaessa. • Pakastin on kuljetettaessa sidottava kunnolla. Aaltopahvilaatikon ohjeita tulee noudattaa kuljetuksessa.
OSA 6. TARKISTA ENNEN HUOLTOON SOITTOA Tarkista varoitukset: Jääkaappisi varoittaa, jos pakastimen ja jääkaapin lämpötilat ovat väärällä tasolla tai jos laitteessa ilmenee ongelmia. Varoituskoodit näkyvät pakastimen ja jääkaapin näytöllä. VIAN TYYPPI MERKITYS RATKAISU Soita valtuutettuun huoltoon Anturin varoitus mahdollisimman pian. - Kyseessä...
Seite 113
Jos pakastin ei jäähdytä tarpeeksi: • Onko lämpötila säädetyt oikein? • Avataanko pakastimen ovea usein tai jätetäänkö se auki pitkiksi aikoja? • Onko ovi tai pakastimen ovi suljettu kunnolla? • Panitko ruoan tai elintarvikkeen jääkaappiin niin, että se koskettaa takaseinää ja estää ilmankierron? • Onko pakastin liian täysi? • Onko pakastimen taka- ja sivuseinien välillä...
Seite 114
• Estävätkö elintarvikepakkaukset ovien sulkemisen? • Onko oven pakastinlokero, korit ja jääpalarasia asetettu kunnolla? • Onko oven tiiviste rikki tai revennyt? • Onko pakastin tasaisella pinnalla? Jos kaappia koskettavat pakastimen oven liitokset ovat lämpimiä: Pinnat, joita liitokset koskettavat erityisesti kesällä (kuuma ilma), saattavat lämmetä kompressorin toiminnan aikana, mikä...
Vinkkejä energian säästöön • Älä asenna laitetta lähelle lämpöä tuottavia laitteita, kuten keitin, uuni, astianpesukone tai lämmityslaite, vaan pane laite huoneen kylmimpään osaan. • Pane laite viileään hyvin tuuletettuun tilaan ja varmista, että laitteen ilma-aukkoja ei ole tukittu. • Jätä lämmin ruoka aina jäähtymään huoneenlämpöön ennen kuin panet sitä pakastimeen. • Yritä...
OSA 7. PAKASTIMEN OSAT JA LOKEROT 1..Pakastimen laatikot 2.Pakastimen laatikot 3.Pakastimen alalaatikko 4.Säätöjalka 5.Pakastimen suuri laatikko 6.Jääpalalokero Joidenkin mallien ylimmässä korissa on hylly, jossa on Icematic. Tämä esitys on tarkoitettu tiedoksi laitteen osista. Osat saattavat vaihdella laitteen mallin mukaan. FI - 116 -...
OSA - 8. TEKNISET TIEDOT Tekniset tiedot on merkitty laitteen sisäpuolella olevaan tyyppikilpeen ja energiamerkintään. Laitteen mukana toimitetun energiamerkinnän QR-koodi on web-linkki laitteen suorituskykyyn liittyviin EU:n EPREL-tietokannan tietoihin. Säilytä energiamerkintä myöhempää tarvetta varten yhdessä käyttöohjeen ja kaikkien muiden tämän laitteen mukana toimitettujen asiakirjojen kanssa. Samat tiedot löytyvät myös EPREL:stä...
Seite 119
CONTENTS FØR ENHETEN TAS I BRUK ..............121 Generelle advarsler ..................121 Gamle og ut-av-order kjøleskap ..............125 Før du Bruker din Kjøleskap ................127 Mål ........................128 INFORMASJON OM BRUK ..............129 Informasjon om frostfri-teknologi ..............129 Betjeningspanel på skjerm ................130 Betjening av fryseren ..................
Seite 120
FOR PERFEKTE RESULTATER Takk for at du valgte dette AEG-produktet. Vi har laget det for å gi deg en unik ytelse i mange år, med innovative teknologier som gjør livet enklere, med funksjoner som du kanskje ikke finner i vanlige apparater. Bruk noen minutter på å lese for å få mest mulig ut av produktet ditt.
DEL - 1. FØR ENHETEN TAS I BRUK Generelle advarsler Apparatet er ikke beregnet å brukes som et innebygget apparat. ADVARSEL: Ventilasjonsåpningene på kokjøleskapet må være uten hindringen. ADVARSEL: Mekanisk verktøy eller ekstra hjelpemidler må ikke brukes for å gjøre avrimingsprosessen raskere. ADVARSEL: Andre elektriske apparater må...
Seite 122
- gårdsbruk og for kunder i hoteller, moteller og andre boligmiljøer der kan sammenlignes med en vanlig privat husholdning - miljøer som tilbyr overnatting med frokost der kan sammenlignes med en vanlig privat husholdning; - catering og lignende anvendelser i områder som ikke er relatert til detaljhandel der kan sammenlignes med en vanlig privat husholdning •...
Seite 123
• En skadet strømledning/støpsel kan forårsake brann eller gi deg elektrisk støt. Når skadet, må den skiftes ut. Dette bør bare gjøres av kvalifisert personell. • Dette apparatet skal ikke brukes i høyder som overstiger 2000 moh. For å unngå forurensing av mat, følg disse instruksjonene: •...
Seite 124
Service • Kontakt autorisert servicesenter for å reparere apparatet. Bruk kun originale reservedeler. • Vær oppmerksom på at selvreparasjon eller reparasjon som ikke er fagmessig kan ha sikkerhetsmessige konsekvenser og kan gjøre garantien ugyldig. • Følgende reservedeler vil være tilgjengelige i 7 år etter at modellen er avviklet: termostater, temperatursensorer, kretskort, lyskilder, dørhåndtak, dørhengsler, skuffer og kurver.
Gamle og ut-av-order kjøleskap • Hvis den gamle kjøleskap har en lås, bryte eller fjerne låsen før du kaster den, fordi barn kan bli fanget inni den og kan føre til en ulykke. • Gamle kjøleskap og frysere inneholder isolasjon og kjølemiddel med KFK. Derfor så må man passe å...
Seite 126
• isen brannskader og / eller kutt. • Ikke berør frysevarer med våte hender! Ikke spis iskrem og isbiter, straks etter at du tar dem ut av fryseren avdeling! • Må ikke fryses de frosne varer etter å ha blitt smeltet. Dette kan føre til helseproblemer som matforgiftning.
Før du Bruker din Kjøleskap • Når det er operert for første gang eller etter transport, holde kjøles- kapet i oppreist stilling for 3 timer og sett den på å tillate effektiv drift. Ellers kan du skade kompressoren. • Kjøleskapet kan ha en lukt når den drives for første gang, lukten vil forsvinne når kjøles- kapet begynner å...
Mål Produktdimensjoner Nødvendig plass under bruk 1860 1245 høyden, vidden og dybden til apparatet inkludert håndtaket, pluss nødvendig høyden, vidden og dybden til apparatet plass for fri sirkulering av luftkjøling, pluss uten håndtak nødvendig plass for å kunne åpne døren Nødvendig plass under bruk til den minste vinkelen som lar deg fjerne alt innvendig utstyr...
DEL - 2. INFORMASJON OM BRUK Informasjon om frostfri-teknologi Frostfrie frysere skiller seg fra andre statiske frysere i sine arbeidsprinsipper. I vanlige frysere fører fuktigheten som kommer inn i når man åpner døren eller fuktigheten fra maten til rim i fryserrommet. Når du skal avrime og fjerne isen i fryserrommet, må...
Betjeningspanel på skjerm 1 - Innstillingsindikator for fryseravdelingens temperaturinnstilling 2 - Hurtigfryseindikator 3 - Økonomimodussymbol 4 - Barnesikringssymbol 5 - ssymbol for åpen dør-alarm 6 - Alarm-/servicevarslingssymbol 7- Brukes til å endre temperaturverdiene for fryseravdelingen Temperaturverdien i fryseravdelingen kan stilles inn på -16, -18, -20, -22, -24 °C.
• For optimal ytelse der fryserens maksimumskapasitet nås, bør du aktivere den effektive hurtigfrysemodusen 24 timer før du legger inn de ferske matvarene. NB! Hurtigfrysemodus kanselleres automatisk etter 54 timer eller dersom sensortemperaturen faller til under -32 °C. Økonomimodus Hvordan brukes denne? •...
Aktivering av barnesikringen Når skal den brukes? • Enheten er utstyrt med en barnesikringsfunksjon for å hindre barn at barn leker med knappene og endrer på innstillingene. Aktivering av barnesikringen • Trykk på og hold inne Super-knappen og fryserinnstillingsknappen i fem sekunder samtidig.
Anbefalte temperaturverdier for fryseren Når kreves det justering? Innvendig temperatur (°C) For minimum frysekapasitet Ved normal bruk For maksimum frysekapasitet -22, -24 Varsler vedrørende temperaturinnstillinger • Temperaturinnstillingene bevares under et eventuelt strømbrudd. • Ikke bytt til en annen justering før du har fullført en innstilling. •...
Tilbehør Icematic (I noen modeller) • Ta ut skuffen for å lage is • Fyll vann opp til linjen. • Sett brettet i sin opprinnelige posisjon • Når isbiter dannes, vri spaken for å slippe isbiter. Merk: • Fryseboks må ikke fylles med vann for å lage is.
DEL - 3. RETNINGSLINJER FOR OPPBEVARING AV MAT • Fryserrommet brukes til å fryse ned fersk mat, oppbevare frossen mat i den tiden som er angitt på pakken, og for å lage isbiter. • Ikke legg den fersk og varm mat ved siden av frossen mat, da dette kan tine den. •...
Seite 136
• Lagringstiden for matvarer avhenger av fettstoffet som benyttes. Hensiktsmessige fettstoffer er margarin, kalvefett, olivenolje og smør. Lite hensiktsmessige fettstoffer er for eksempel jordnøttolje og svinefett. Mat i flytende form skal fryses i plastemballasje og andre typer matvarer skal fryses i plastfolie eller fryseposer. Maksimal Meieriprodukter Forberedelse...
Seite 137
Maksimal lagringstid Kjøtt og fisk Forberedelse (måned) Biff Pakket inn i folie Lammekjøtt Pakket inn i folie Kalvesteik Pakket inn i folie Kalveterninger I små biter Lammeterninger I biter Kjøttdeig I pakker uten tilsatt krydder Innvoller (biter) I biter Bør pakkes inn selv om den har Bolognes-saus/salami membran Kylling og kalkun...
Seite 138
Maksimal Frukt og grønnsaker Forberedelse lagringstid (måneder) Snittbønner og bønner Vask og kutt til små biter, og kok i vann 10-13 Bønner Rens og vask og kok i vann Kål Renset og kokt i vann Gulrot Rens og kutt i biter og kok i vann Kutt stilken, del opp i to biter og fjern Paprika 8-10...
DEL - 4. RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD Kople enheten fra strømforsyningen før rengjøring. Ikke rengjør enheten ved å helle vann på den. • Fryserrommet bør rengjøres regelmessig ved hjelp av en blanding av natriumbikarbonat og lunkent vann. • • Rengjør tilbehøret for seg med såpe og vann. Ikke vask det I oppvaskmaskinen.
Tining Fryseren avrimes automatisk. Vannet som dannes som et resultat av avriming passerer gjennom vannrør, strømmer inn i fordampningskammeret bak fryseren og fordamper av seg selv der inne. Å skifte ut LED-lys Dersom kjøleskapet ditt har LED-belysning, vennligst kontakt kundeservice, ettersom lyset kun bør skiftes ut av berettigede fagfolk.
DEL - 6. FØR DU RINGER ETTER SERVICE Sjekk advarsler Kjøleskapet advarer deg dersom temperaturene for fryser ikke er innenfor riktige verdier eller når et problem oppstår i apparatet. Advarselskoder vises i fryser dikatorene. FEILTYPE BETYDNING ÅRSAK TILTAK Ring etter service for å få hjelp så fort Sensorvarsel som mulig.
Seite 142
• Åpnes døren til fryseren ofte og stå åpen for en lang stund? • Lukkes døren til fryseren ordentlig? • Er det en rett eller mat på fryseren som kommer i kontakt med bakveggen av fryseren, slik at det hindrer luftsirkulasjonen? •...
Hvis kantene på fryseskap der leddet får kontakt med er varme; Spesielt om sommeren (varmt vær), kan overflatene der leddet får kontakt med bli varmere under drift av kompressoren, men dette er normalt. VIKTIGE MERKNADER: • Termossikringen av kompressorbeskyttelsen vil kutte ut etter plutselige strømbrudd eller etter frakobling av apparatet, fordi gassen i kjølesystemet ikke er stabilisert.
Tips for energisparing • Ikke installer apparatet i nærheten av varmeproduserende apparater. Slik som komfyr, stekeovn, oppvaskmaskin eller radiator, og plasser apparatet i den kuleste delen av rommet. • Plasser apparatet i et kjølig og godt ventilert rom, og sørg for at luftåpningene hindres ikke.
DEL - 7. DE ULIKE DELENE AV ENHETEN 1.Deksel på fryserrom 2. Freezer drawers 3. Nedre skuff 4. Justerbar Fot 5. Stor skuff 6. Isbitbrett På enkelte modeller finnes det en hylle med icematic i den øverste kurven. Denne presentasjonen er kun til informasjon om apparatets deler. Delene kan variere avhengig av apparatmodellen.
DEL - 8. TEKNISK DATA Den tekniske informasjonen kan finnes på typeskiltet på innsiden av apparatet og på energimerket. QR-koden på energimerket levert med apparatet viser til en nettlenke til informasjon om apparatets ytelse i EU EPREL-databasen. Lagre energimerket sammen med brukermanualen og alle andre dokumenter apparatet ble levert med.