Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
Handheld Thermal Monocular Camera
Quick Start Guide

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HIKMICRO LYNX LC06

  • Seite 1 Handheld Thermal Monocular Camera Quick Start Guide...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Handheld Thermal Monocular Camera English Caméra thermique monoculaire portable Français Tragbare, monokulare Wärmebildkamera Deutsch Cámara monocular térmica portátil Español Termocamera monoculare portatile Italiano Câmara Monocular Térmica de Mão Português Thermische monoculaire handcamera Nederlands Ruční monokulární termokamera Čeština Håndholdt termografisk monokulæ rt kamera Dansk Monokuláris kézi hőkamera Magyar...
  • Seite 3: Brief Description

    English 1 Brief Description The handheld thermal monocular camera is a handheld device with functions of observation, highest temperature target tracking, distance measurement, Wi-Fi hot spot, and so on. The high-sensitivity built-in thermal detector provides you with clear view even in total darkness. The device is mainly applied to outdoor scenarios such as patrolling, law enforcement, searching and rescuing, drug enforcement, anti-smuggling, criminal seizing, hiking, travel, and hunting, etc.
  • Seite 4 Icon Button Function Hold: power on/off Press: palettes Mode Hold: menu Press: capture Capture Hold: recording Press: digital zoom Zoom Hold: FFC Interface ● Lens Cover: protect the lens from dust or scratch. ● Diopter Adjustment Knob: adjust the view according to your degree of myopia.
  • Seite 5: Legal Information

    The information contained in the Manual is subject to change, without notice, due to firmware updates or other reasons. Please find the latest version of this Manual at the HIKMICRO website (www.hikmicrotech.com/). Please use this Manual with the guidance and assistance of professionals trained in supporting the Product.
  • Seite 6 WHETHER BASED ON BREACH OF CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), PRODUCT LIABILITY, OR OTHERWISE, IN CONNECTION WITH THE USE OF THE PRODUCT, EVEN IF HIKMICRO HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES OR LOSS. YOU ACKNOWLEDGE THAT THE NATURE OF THE INTERNET PROVIDES FOR...
  • Seite 7: Regulatory Information

    APPLICABLE LAW, THE LATER PREVAILS. Regulatory Information FCC Information Please take attention that changes or modification not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. FCC compliance: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
  • Seite 8 EU Conformity Statement This product and - if applicable - the supplied accessories too are marked with "CE" and comply therefore with the applicable harmonized European standards listed under the EMC Directive 2014/30/EU, the RoHS Directive 2011/65/EU 2012/19/EU (WEEE directive): Products marked with this symbol cannot be disposed of as unsorted municipal waste in the European Union.
  • Seite 9: Safety Instruction

    (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada.
  • Seite 10: Power Supply

    Transportation ● Keep the device in original or similar packaging while transporting it. ● Keep all wrappers after unpacking them for future use. In case of any failure occurred, you need to return the device to the factory with the original wrapper.
  • Seite 11 Using Environment ● Make sure the running environment meets the requirement of the device. The operating temperature shall be -20°C to 55°C (-4°F to 131°F), and the operating humidity shall be 95% or less. ● DO NOT expose the device to high electromagnetic radiation or dusty environments.
  • Seite 12: Brève Description

    Français 1 Brève description Cette caméra thermique monoculaire portable est un appareil équipé de fonctions d’observation, de suivi par ciblage de la température la plus élevée, de mesure de distance, de point d’accès Wi-Fi, etc. Son détecteur thermique haute sensibilité intégré vous offre une vision claire, même dans l’obscurité...
  • Seite 13: Rechargement De L'appareil

    Touche Icône Touche Fonction Appuyer une fois pour mettre l’appareil en veille ou Alimentation le réactiver Appuyer longuement pour allumer/éteindre Appuyer une fois pour activer le mode palette de Mode couleurs Appuyer longuement pour accéder au menu Appuyez pour capturer Capturer Appuyez pour enregistrer Appuyer une fois pour effectuer un zoom numérique...
  • Seite 14: Informations Légales

    à jour d’un micrologiciel ou pour d’autres raisons. Veuillez trouver la dernière version de ce manuel sur le site Internet de HIKMICRO (www.hikmicrotech.com). Veuillez utiliser ce mode d’emploi avec les conseils et l’assistance de professionnels spécialement formés dans la prise en charge de ce produit.
  • Seite 15 MANUEL ET LE PRODUIT DÉCRIT, AINSI QUE SON MATÉRIEL, SES LOGICIELS ET SES MICROLOGICIELS SONT FOURNIS « EN L’ÉTAT » ET « AVEC TOUS LES DÉFAUTS ET ERREURS ». HIKMICRO NE FAIT AUCUNE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, DE QUALITÉ...
  • Seite 16 D’AUTRES DROITS À LA VIE PRIVÉE. VOUS NE DEVEZ PAS UTILISER CE PRODUIT POUR TOUTE UTILISATION FINALE INTERDITE, NOTAMMENT LA MISE AU POINT OU LA PRODUCTION D’ARMES DE DESTRUCTION MASSIVE, LA MISE AU POINT OU LA FABRICATION D’ARMES CHIMIQUES OU BIOLOGIQUES, LES ACTIVITÉS DANS LE CONTEXTE LIÉ...
  • Seite 17: Déclaration De Conformité Ue

    — Demander l’assistance du distributeur ou d’un technicien radio/TV qualifié. Cet équipement doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20 cm entre la source émettrice et votre corps. Conditions FCC Cet appareil répond aux critères de la section 15 de la réglementation FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : 1.
  • Seite 18: Consignes De Sécurité

    déposez-la dans un point de collecte prévu à cet effet. Pour de plus amples informations, consultez : www.recyclethis.info. Conformité ICES-003 d’Industrie Canada Cet appareil est conforme aux dispositions des normes CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B). Cet appareil est conforme aux normes RSS exemptes de licence du ministère de l’Industrie du Canada.
  • Seite 19: Transport

    Transport ● Gardez l’appareil dans son emballage d’origine ou dans un emballage similaire lors de son transport. ● Veuillez conserver l’emballage de l’appareil pour utilisation ultérieure. En cas de défaillance, vous devez renvoyer l’appareil à l’usine dans son emballage d’origine. Un transport sans l’emballage d’origine peut causer des dommages à...
  • Seite 20: Environnement D'exploitation

    ● Certains composants de l’appareil (p. ex., condensateur électrolytique) doivent être remplacés régulièrement. Leur durée de vie moyenne est variable, c’est pourquoi des contrôles périodiques sont recommandés. Veuillez contacter votre distributeur pour plus d’informations. ● Essuyez délicatement l’appareil à l’aide d’un chiffon propre imbibé d’une petite quantité...
  • Seite 21: Kurze Beschreibung

    Deutsch 1 Kurze Beschreibung Die tragbare, monokulare Wärmebildkamera ist ein mobiles Gerät mit den Funktionen: Beobachtung, Verfolgung des Zielpunktes mit der höchsten Temperatur, Entfernungsmessung, WLAN-Hotspot und so weiter. Der hochempfindliche integrierte Wärmebildsensor liefert auch bei völliger Dunkelheit eine deutliche Sicht. Das Gerät wird hauptsächlich für Außenszenarien wie Streifen, Strafverfolgung, Suche und Rettung, Drogenbekämpfung, Schmuggelbekämpfung, Ergreifen von Kriminellen, Wandern, Reisen und Jagd usw.
  • Seite 22 Taste Symbol Taste Funktion Drücken: Standby-Modus/Gerät aufwecken Strom Gedrückt halten: Ein- und ausschalten Drücken: Farbenpaletten Modus Gedrückt halten: Menü Drücken: Fotos aufnehmen Erfassen Gedrückt halten: Aufnehmen Drücken: Digitalzoom Zoom Gedrückt halten: Flat-Field-Korrektur Anschluss ● Objektivabdeckung: Schutz des Objektivs vor Staub oder Kratzern. ●...
  • Seite 23: Rechtliche Informationen

    Bitte verwenden Sie diese Bedienungsanleitung unter Anleitung und Unterstützung von Fachleuten, die für den Support des Produkts geschult sind. Marken und andere Marken und Logos von HIKMICRO sind Eigentum von HIKMICRO in verschiedenen Gerichtsbarkeiten. Andere hier erwähnte Marken und Logos sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
  • Seite 24 ZUFRIEDENSTELLENDE QUALITÄT ODER EIGNUNG FÜ R EINEN BESTIMMTEN ZWECK. DIE NUTZUNG DES PRODUKTS DURCH SIE ERFOLGT AUF IHRE EIGENE GEFAHR. IN KEINEM FALL IST HIKMICRO IHNEN GEGENÜ BER HAFTBAR FÜ R BESONDERE, ZUFÄLLIGE, DIREKTE ODER INDIREKTE SCHÄDEN, EINSCHLIEßLICH, JEDOCH NICHT DARAUF BESCHRÄNKT, VERLUST VON GESCHÄFTSGEWINNEN,...
  • Seite 25: Behördliche Informationen

    VERLETZT WERDEN, EINSCHLIEßLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF VERÖ FFENTLICHUNGSRECHTE, DIE RECHTE AN GEISTIGEM EIGENTUM ODER DEN DATENSCHUTZ UND ANDERE PERSÖ NLICHKEITSRECHTE. SIE DÜ RFEN DIESES PRODUKT NICHT FÜ R VERBOTENE ENDANWENDUNGEN VERWENDEN, EINSCHLIESSLICH DER ENTWICKLUNG ODER HERSTELLUNG VON MASSENVERNICHTUNGSWAFFEN, DER ENTWICKLUNG ODER HERSTELLUNG CHEMISCHER ODER BIOLOGISCHER WAFFEN, JEGLICHER AKTIVITÄTEN IM ZUSAMMENHANG MIT EINEM NUKLEAREN SPRENGKÖ...
  • Seite 26: Eu-Konformitätserklärung

    — Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder setzen Sie sie um. — Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger. — Schließen Sie das Gerät an die Steckdose eines anderen Stromkreises als den des Empfängers an. — Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker.
  • Seite 27: Sicherheitshinweis

    diesem Symbol gekennzeichnet, das zusätzlich die Buchstaben Cd für Cadmium, Pb für Blei oder Hg für Quecksilber enthalten kann. Für korrektes Recycling geben Sie die Batterie an Ihren örtlichen Fachhändler zurück oder entsorgen Sie sie an einer der Sammelstellen. Weitere Informationen finden Sie unter: www.recyclethis.info Industry Canada ICES-003 Konformität Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen der Norm CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B).
  • Seite 28: Spannungsversorgung

    Transportwesen ● Bewahren Sie das Gerät beim Transport in der ursprünglichen oder einer vergleichbaren Verpackung auf. ● Bewahren Sie das gesamte Verpackungsmaterial nach dem Auspacken für zukünftigen Gebrauch auf. Im Falle eines Fehlers müssen Sie das Gerät in der Originalverpackung an das Werk zurücksenden. Beim Transport ohne Originalverpackung kann das Gerät beschädigt werden und unser Unternehmen übernimmt keine Verantwortung.
  • Seite 29: Einsatzumgebung

    ● Einige Gerätekomponenten (z. B. Elektrolytkondensator) müssen regelmäßig ausgetauscht werden. Die durchschnittliche Lebensdauer variiert, weshalb eine regelmäßige Prüfung empfohlen wird. Einzelheiten erfahren Sie von Ihrem Händler. ● Wischen Sie das Gerät bei Bedarf sanft mit einem sauberen Tuch und einer geringen Menge Ethanol ab. ●...
  • Seite 30: Descripción Breve

    Español 1 Descripción breve La cámara monocular térmica portátil es un dispositivo portátil con funciones de observación, seguimiento de objetivo de temperatura alta, medición de distancia punto de acceso wifi, etc. El detector térmico incorporado de alta sensibilidad le ofrece una ní tida imagen incluso en la más absoluta oscuridad.
  • Seite 31 Botón Icono Botón Función Pulsar: modo de espera/activar dispositivo Alimentación Pulsación larga: encender/apagar Pulsar: paleta de colores Modo Pulsación larga: menú Captura de Pulsar: capturar imagen Mantener pulsado: grabar Pulsar: zoom digital Zoom Mantener pulsado: FFC (Corrección de campo plano) Interfaz ●...
  • Seite 32: Información Legal

    La información incluida en el manual está sujeta a cambios, sin aviso previo, debido a las actualizaciones de software u otros motivos. Visite el sitio web de HIKMICRO (www.hikmicrotech.com) para encontrar la última versión de este manual. Utilice este manual con la guí a y asistencia de profesionales capacitados en el soporte del producto.
  • Seite 33 MANUAL Y EL PRODUCTO DESCRITO —INCLUIDOS SU HARDWARE, SOFTWARE Y FIRMWARE— SE SUMINISTRAN «TAL CUAL» Y «CON TODOS SU FALLOS Y ERRORES». HIKMICRO NO OFRECE GARANTÍ AS, EXPLÍ CITAS O IMPLÍ CITAS, INCLUIDAS, A MODO MERAMENTE ENUNCIATIVO MAS NO LIMITATIVO, AQUELLAS DE COMERCIABILIDAD, CALIDAD SATISFACTORIA O IDONEIDAD PARA UN PROPÓ...
  • Seite 34 PROPIEDAD INTELECTUAL, DERECHOS RELATIVOS A LA PROTECCIÓ N DE DATOS Y OTROS DERECHOS RELATIVOS A LA PRIVACIDAD. NO UTILIZARÁ ESTE PRODUCTO PARA NINGÚ N USO FINAL PROHIBIDO, INCLUYENDO EL DESARROLLO O LA PRODUCCIÓ N DE ARMAS DE DESTRUCCIÓ N MASIVA, EL DESARROLLO O PRODUCCIÓ...
  • Seite 35 conectado el receptor. — Consulte con el distribuidor o con un técnico especializado en radio/TV para obtener ayuda. Este equipo tiene que ser instalado y utilizado con una distancia mí nima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo. Condiciones de la FCC Este dispositivo cumple con la sección 15 de la normativa FCC.
  • Seite 36: Instrucciones De Seguridad

    o mercurio (Hg). Para un reciclaje adecuado, entregue la baterí a a su vendedor o llévela al punto de recogida de basuras designado a tal efecto. Para ver más información, visite: www.recyclethis.info Conformidad con la ICES-003 de la Industria Canadiense Este dispositivo cumple con los requisitos indicados en la normativa CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B).
  • Seite 37: Alimentación Eléctrica

    Transporte ● Guarde el dispositivo en su paquete original o en uno similar cuando lo transporte. ● Tras desempaquetarlo, guarde todo el embalaje para un uso posterior. Si se produce algún fallo, debe enviar el dispositivo a la fábrica con su embalaje original.
  • Seite 38: Dirección Del Fabricante

    ● Algunos componentes del dispositivo (p. e. el capacitor electrolí tico) necesita una sustitución periódica. La vida útil promedio puede variar, por lo que se recomienda una revisión periódica. Contacte con su vendedor para más detalles. ● Limpie suavemente el dispositivo con una gamuza limpia con una pequeña cantidad de etanol, si fuese necesario.
  • Seite 39: Breve Descrizione

    Italiano 1 Breve descrizione La termocamera monoculare portatile è un dispositivo manuale con funzionalità di osservazione, rilevazione del raggiungimento della temperatura massima, misurazione della distanza, hot spot Wi-Fi e così via. Il rilevatore termico ad alta sensibilità integrato produce un’immagine nitida anche in condizioni di oscurità...
  • Seite 40 Pulsante Icona Pulsante Funzione Premere per mettere il dispositivo in standby Alimentazione e per riattivarlo Tenere premuto per accendere e spegnere Premere per regolare la gamma di colori Modalità Tenere premuto per accedere al menu Acquisizione Premere per acquisire l’immagine immagine Tenere premuto per registrare Premere per regolare lo zoom digitale...
  • Seite 41: Manuale Dell'utente

    Manuale sono soggette a modifiche senza preavviso in seguito ad aggiornamenti del firmware o per altri motivi. Scaricare la versione più recente del presente Manuale dal sito web di HIKMICRO (www.hikmicrotech.com/). Utilizzare il presente Manuale con la supervisione e l'assistenza di personale qualificato nel supporto del prodotto.
  • Seite 42 MANUALE E IL PRODOTTO DESCRITTO, CON IL SUO HARDWARE, SOFTWARE E FIRMWARE, SONO FORNITI "COSÌ COME SONO" E "CON TUTTI I DIFETTI E GLI ERRORI". HIKMICRO NON RILASCIA ALCUNA GARANZIA, NÉ ESPRESSA NÉ IMPLICITA COME, SOLO A TITOLO DI ESEMPIO, GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ, QUALITÀ SODDISFACENTE O IDONEITÀ...
  • Seite 43 O LA PRODUZIONE DI ARMI DI DISTRUZIONE DI MASSA, LO SVILUPPO O LA PRODUZIONE DI ARMI CHIMICHE O BIOLOGICHE, QUALSIASI ATTIVITÀ COLLEGATA ALL'UTILIZZO DI ESPLOSIVI O COMBUSTIBILI NUCLEARI NON SICURI OPPURE A SOSTEGNO DI VIOLAZIONI DEI DIRITTI DELL’UOMO. IN CASO DI CONFLITTO TRA IL PRESENTE MANUALE E LA LEGGE VIGENTE, PREVARRÀ...
  • Seite 44: Dichiarazione Di Conformità Ue

    1. Il dispositivo non deve causare interferenze dannose. 2. Il dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese quelle che potrebbero comprometterne il funzionamento. Dichiarazione di conformità UE Questo prodotto e gli eventuali accessori in dotazione sono contrassegnati con il marchio "CE" e sono quindi conformi alle norme europee armonizzate vigenti di cui alla direttiva EMC 2014/30/UE e alla direttiva RoHS 2011/65/UE 2012/19/UE (direttiva RAEE): i prodotti contrassegnati con il...
  • Seite 45: Istruzioni Per La Sicurezza

    (1) il dispositivo non deve causare interferenze e (2) il dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza, comprese quelle che potrebbero provocare un funzionamento indesiderato. Ai sensi delle norme di Industry Canada, questo trasmettitore radio può funzionare solo con un'antenna del tipo e con il guadagno massimo (o inferiore) approvati per il trasmettitore da Industry Canada.
  • Seite 46: Ambiente Di Utilizzo

    ● Verificare che la spina sia correttamente inserita nella presa di corrente. ● NON collegare più dispositivi a un solo alimentatore, per evitare surriscaldamenti o rischi di incendio causati da sovraccarichi. Batteria ● La batteria integrata non può essere smontata. Per qualsiasi eventuale riparazione, rivolgersi al produttore.
  • Seite 47: Indirizzo Del Produttore

    Emergenza ● Se il dispositivo emette fumo, odori o rumori, spegnerlo immediatamente e scollegare il cavo di alimentazione, quindi rivolgersi a un centro di assistenza. Indirizzo del produttore Room 313, Unit B, Building 2, 399 Danfeng Road, Xixing Subdistrict,Binjiang District, Hangzhou, Zhejiang 310052, Cina Hangzhou Microimage Software Co., Ltd...
  • Seite 48: Breve Descrição

    Português 1 Breve descrição A câmara monocular térmica de mão é um dispositivo portátil com funcionalidades de observação, deteção de localização da temperatura mais alta, medição da distância, hotspot Wi-fi, entre outras. Com o detetor incorporado de alta sensibilidade, poderá ver claramente, mesmo na escuridão total.
  • Seite 49 Botão Í cone Botão Função Premir: modo de standby/reativação do dispositivo Potência Premir sem soltar: ligar/desligar Premir: paletas Modo Premir sem soltar: menu Premir: captura Captura Premir sem soltar: grava ví deo Premir: zoom digital Zoom Premir sem soltar: correção do campo plano Interface ●...
  • Seite 50: Manual De Utilizador

    Manual estão sujeitas a alteração, sem aviso prévio, devido a atualizações de firmware ou a outros motivos. Encontre a versão mais recente deste Manual no website da HIKMICRO (www.hikmicrotech.com/). Utilize este Manual sob orientação e com a assistência de profissionais formados neste Produto.
  • Seite 51 ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO FIM. A SUA UTILIZAÇÃO DESTE PRODUTO É FEITA POR SUA CONTA E RISCO. EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA, A HIKMICRO SERÁ RESPONSÁVEL POR SI EM RELAÇÃO A QUAISQUER DANOS ESPECIAIS, CONSEQUENCIAIS, INCIDENTAIS OU INDIRETOS, INCLUINDO, ENTRE OUTROS, DANOS PELA PERDA DE LUCROS COMERCIAIS, INTERRUPÇÃO DA ATIVIDADE, PERDA DE DADOS,...
  • Seite 52 TERCEIROS, INCLUINDO, ENTRE OUTROS, OS DIREITOS DE PUBLICIDADE, DIREITOS DE PROPRIEDADE INTELECTUAL OU DE PROTEÇÃO DE DADOS, OU QUAISQUER OUTROS DIREITOS DE PRIVACIDADE. O UTILIZADOR NÃO PODERÁ UTILIZAR ESTE PRODUTO PARA QUAISQUER UTILIZAÇÕ ES FINAIS PROIBIDAS, INCLUINDO O DESENVOLVIMENTO OU PRODUÇÃO DE ARMAS DE DESTRUIÇÃO MACIÇA, DESENVOLVIMENTO OU PRODUÇÃO DE QUÍ...
  • Seite 53 — Aumentar a distância entre o equipamento e o recetor. — Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele onde se encontra ligado o recetor. — Consultar o revendedor ou um técnico com experiência em rádio/TV para obter assistência. Este equipamento deve ser instalado e utilizado a uma distância mí...
  • Seite 54: Instruções De Segurança

    este sí mbolo, que poderá incluir inscrições para indicar a presença de cádmio (Cd), chumbo (Pb), ou mercúrio (Hg). Para reciclar o produto de forma adequada, devolva a bateria ao seu fornecedor ou coloque-a num ponto de recolha apropriado. Para mais informações, consulte: www.recyclethis.info.
  • Seite 55: Alimentação Elétrica

    Legislação e regulamentos ● Este produto deve ser utilizado em estrita conformidade com as normas locais de segurança elétrica. Transporte ● Mantenha o dispositivo na embalagem original ou similar, quando o transportar. ● Guarde todos os materiais de embalagem depois de os desembalar para uso futuro.
  • Seite 56 ● Alguns componentes do dispositivo (por exemplo, capacitor eletrolí tico) necessita de substituição regular. A duração média varia, portanto, recomenda-se verificação periódica. Entre em contacto com o respetivo revendedor para obter detalhes. ● Limpe o dispositivo suavemente com um pano limpo e uma pequena quantidade de etanol, se necessário.
  • Seite 57: Korte Beschrijving

    Nederlands 1 Korte beschrijving De thermische monoculaire handcamera is een handapparaat met functies voor observatie, het volgen van doelen met de hoogste temperatuur, afstandsmeting, wifi-hotspot, enzovoort. De zeer gevoelige ingebouwde thermische detector biedt u een helder zicht, zelfs in totale duisternis.
  • Seite 58: Het Apparaat Opladen

    Toets Pictogram Toets Functie Druk in voor stand-by-modus/om het apparaat te Aan/uit wekken Houd ingedrukt om in/uit te schakelen Druk in voor kleurenpaletten Modus Houd ingedrukt voor het menu Opname Druk in om een opname te maken maken Houd ingedrukt om opnamen te maken Druk in voor digitale zoom Zoom Houd ingedrukt voor VVC (Vlakveldcorrectie)
  • Seite 59: Juridische Informatie

    De informatie in de handleiding is onderhevig aan verandering, zonder voorafgaande kennisgeving, als gevolg van firmware-updates of andere redenen. U kunt de nieuwste versie van deze handleiding vinden op de HIKMICRO-website (www.hikmicrotech.com/). Gebruik deze handleiding onder begeleiding en ondersteuning van professionals die zijn opgeleid voor het ondersteunen van het product.
  • Seite 60 DOCUMENTATIE, ONGEACHT OF DIT VOORTVLOEIT UIT CONTRACTBREUK, BENADELING (INCLUSIEF NALATIGHEID), PRODUCTAANSPRAAKELIJKHEID OF ANDERS, MET BETREKKING TOT HET PRODUCT, ZELFS ALS HIKMICRO OP DE HOOGTE IS GEBRACHT VAN ZULKE SCHADE OF VERLIES. U ERKENT DAT DE AARD VAN INTERNET INHERENTE VEILIGHEIDSRISICO'S...
  • Seite 61 PRODUCT NIET GEBRUIKEN VOOR ENIGE ONWETTIG EINDGEBRUIK, MET INBEGRIP VAN DE ONTWIKKELING OF DE PRODUCTIE VAN MASSAVERNIETIGINGSWAPENS, DE ONTWIKKELING OF DE PRODUCTIE VAN CHEMISCHE OF BIOLOGISCHE WAPENS, ALLE ACTIVITEITEN IN HET KADER VAN EVENTUELE NUCLEAIRE EXPLOSIEVEN OF ONVEILIGE NUCLEAIRE BRANDSTOFCYCLUS, OF TER ONDERSTEUNING VAN MENSENRECHTENSCHENDINGEN.
  • Seite 62: Eu-Conformiteitsverklaring

    — Sluit de apparatuur aan op een stopcontact op een ander circuit dan dat waarop de ontvanger is aangesloten. — Raadpleeg de dealer of een ervaren radio-/tv-monteur voor hulp. Dit apparaat moet worden geï nstalleerd en gebruikt met een minimale afstand van 20 cm tussen de radiator en uw lichaam.
  • Seite 63: Veiligheidsinstructies

    Naleving van Industry Canada ICES-003 Dit apparaat voldoet aan de eisen van de CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) normen. Dit apparaat voldoet aan de licentievrije RSS-norm(en) van Industry Canada. Gebruik is onderworpen aan de volgende twee voorwaarden: (1) dit apparaat kan storing veroorzaken en (2) dit apparaat moet storingen accepteren, inclusief storing die ongewenste operatie van het apparaat kan veroorzaken.
  • Seite 64 Stroomvoorziening ● Koop de lader zelf. De ingangsspanning moet voldoen aan de beperkte voedingsbron (5 VDC, 2 A) volgens de IEC61010-1-norm. Zie de technische specificaties voor gedetailleerde informatie. ● Zorg dat de stekker goed in het stopcontact zit. ● Sluit NOOIT meerdere apparaten aan op één voedingsadapter om oververhitting of brandgevaar door overbelasting te voorkomen.
  • Seite 65: Adres Fabrikant

    ● Stel het apparaat NIET bloot aan hoge elektromagnetische straling of een stoffige omgeving. ● Richt de lens NIET op de zon of een ander fel licht. Noodgeval ● Als er rook, geur of geluid uit het apparaat komt, schakel het dan onmiddellijk uit, haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact en neem contact op met het servicecentrum.
  • Seite 66: Stručný Popis

    Čeština 1 Stručný popis Ruční monokulární termokamera je ruční zařízení s funkcemi sledování , sledování cí le s nejvyšší teplotou, měření vzdálenosti, hotspotu sítě Wi-Fi a dalšími. Vysoce citlivý vestavěný detektor teploty podává zřetelný obraz i v úplné tmě. Zařízení je určeno především pro venkovní použití, jako je hlídkování, policejní...
  • Seite 67: Nabíjení Zařízení

    Ikona Tlačítko Funkce režimu nebo k probuzení zařízení. Podržení: Slouží k zapnutí nebo vypnutí . Stisknutí: Slouží k zobrazení palet. Režim Podržení: Slouží k zobrazení nabí dky. Stisknutí: Slouží k zachycení sní mku. Sní mání Podržení: Slouží k záznamu. Stisknutí: Slouží k digitálnímu přiblížení. Přiblížení...
  • Seite 68: Návod K Obsluze

    Tento návod používejte s vedením a pomocí odborníků vyškolených v oblasti podpory výrobku. Prohlášení o ochranných známkách a ostatní ochranné známky a loga společnosti HIKMICRO jsou vlastnictvím společnosti HIKMICRO v různých jurisdikcích. Ostatní ochranné známky a loga uvedené v této příručce jsou majetkem...
  • Seite 69 PRODEJNOST, USPOKOJIVOU KVALITU NEBO VHODNOST KE KONKRÉTNÍ M ÚČELŮM. POUŽÍVÁNÍ TOHOTO PRODUKTU JE NA VAŠE VLASTNÍ RIZIKO. SPOLEČNOST HIKMICRO V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NENESE ODPOVĚDNOST ZA JAKÉKOLI ZVLÁŠTNÍ, NÁSLEDNÉ, NÁHODNÉ NEBO NEPŘÍMÉ ŠKODY ZAHRNUJÍCÍ MIMO JINÉ ŠKODY ZE ZTRÁTY OBCHODNÍHO ZISKU, PŘERUŠENÍ...
  • Seite 70 PRÁVO NA OCHRANU OSOBNÍCH ÚDAJŮ A DALŠÍ PRÁVA NA OCHRANU SOUKROMÍ. TENTO PRODUKT NESMÍTE POUŽÍVAT K JAKÝMKOLI NEDOVOLENÝM KONCOVÝM Ú ČELŮM VČETNĚ VÝVOJE ČI VÝROBY ZBRANÍ HROMADNÉHO NIČENÍ, VÝVOJE NEBO VÝROBY CHEMICKÝCH ČI BIOLOGICKÝCH ZBRANÍ NEBO JAKÝCHKOLI ČINNOSTÍ SOUVISEJÍCÍCH S JADERNÝMI VÝBUŠNINAMI NEBO NEBEZPEČNÝM JADERNÝM PALIVOVÝM CYKLEM ČI K PODPOŘE PORUŠOVÁNÍ...
  • Seite 71 Podmínky směrnic FCC Toto zařízení splňuje požadavky části 15 směrnic FCC. Provoz je podmíněn následujícími dvěma podmínkami: 1. Toto zařízení nesmí způsobovat škodlivé rušení. 2. Toto zařízení musí přijmout libovolné přijaté rušení, včetně rušení, které může způsobit nežádoucí činnost. EU prohlášení o shodě Tento výrobek a případně...
  • Seite 72: Bezpečnostní Pokyny

    kanadského ministerstva průmyslu. Provoz je podmíněn následujícími dvěma podmínkami: (1) toto zařízení nesmí způsobovat rušení a (2) toto zařízení musí přijmout libovolné rušení, včetně rušení, které může způsobit nežádoucí činnost zařízení. Podle předpisů kanadského ministerstva průmyslu může tento rádiový vysílač pracovat výhradně ve spojení s anténou daného typu o maximální m (nebo menším) zisku schváleným pro vysílače kanadským ministerstvem průmyslu.
  • Seite 73 ● Zkontrolujte, zda je zástrčka řádně zapojena do napájecí zásuvky. ● K jednomu napájecímu adaptéru NEPŘIPOJUJTE více zařízení, abyste zabránili přehřátí nebo nebezpečí požáru v důsledku přetížení. Baterie ● Vestavěnou baterii nelze rozebírat. Je-li třeba ji opravit, obraťte se na výrobce.
  • Seite 74: Adresa Výrobce

    Adresa výrobce Room 313, Unit B, Building 2, 399 Danfeng Road, Xixing Subdistrict,Binjiang District, Hangzhou, Zhejiang 310052, Čína Hangzhou Microimage Software Co., Ltd...
  • Seite 75: Dansk

    Dansk 1 Kort oversigt Det håndholdte termografiske monokulæ re kamera er en håndholdt enhed, hvis funktioner omfatter overvågning, målsøgning efter højeste temperatur, afstandsmåling, wi-fi-hotspot osv. Den indbyggede, højfølsomme termiske detektor giver dig et klart billede, selv i fuldkommen mørke. Enheden anvendes hovedsageligt udendørs under fx patruljering, retshåndhæ...
  • Seite 76 2 Oversigt Knap Ikon Knap Funktion Tryk: Standbytilstand/væ k enheden Strøm Hold: Tæ nd/sluk Tryk: Paletter Tilstand Hold: Menu Optag Tryk: Billedoptagelse billede Hold: Optag Tryk: Digital zoom Zoom Hold: FFC Græ nseflade ● Objektivdæ ksel: Beskytter objektivet mod støv og ridser. ●...
  • Seite 77: Juridisk Information

    æ ndring uden varsel på grund af opdateringer af firmware eller andre årsager. Du kan finde den seneste udgave af vejledningen på HIKMICRO’s websted (www.hikmicrotech.com/). Brug brugervejledningen under vejledning af og med hjæ lp fra fagfolk, der...
  • Seite 78 VEDRØ RENDE SALGBARHED, TILFREDSSTILLENDE KVALITET ELLER EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. DIN BRUG AF PRODUKTET SKER PÅ DIN EGEN RISIKO. UNDER INGEN OMSTÆ NDIGHEDER ER HIKMICRO ANSVARLIG OVER FOR DIG FOR SÆ RLIGE SKADER, HÆ NDELIGE SKADER, FØ LGESKADER ELLER INDIREKTE SKADER, INKL. BL.A., SKADER SOM FØ LGE...
  • Seite 79 LOVGIVNING. DU ER ISÆ R ANSVARLIG FOR AT BRUGE PRODUKTET PÅ EN MÅDE, DER IKKE KRÆ NKER TREDJEPARTERS RETTIGHEDER, HERUNDER, UDEN BEGRÆ NSNINGER, RETTIGHEDER VEDRØ RENDE OFFENTLIG OMTALE, INTELLEKTUELLE EJENDOMSRETTIGHEDER ELLER RETTIGHEDER VEDRØ RENDE DATABESKYTTELSE OG ANDRE RETTIGHEDER VEDRØ RENDE PERSONLIGE OPLYSNINGER.
  • Seite 80: Eu-Overensstemmelseserklæring

    — Sæ t udstyret i en stikkontakt på et kredsløb, der er forskellig fra kredsløbet, som modtageren er tilsluttet. — Søg råd hos forhandleren eller en erfaren radio-/tv-tekniker. Udstyret skal installeres og betjenes med en minimumsafstand på 20 cm mellem strålingskilden og din krop. FCC-betingelser Enheden overholder del 15 i FCC-reglerne.
  • Seite 81: Transport

    For yderligere oplysninger se: www.recyclethis.info. Overholdelse af Industry Canada ICES-003 Enheden overholder kravene til standarder i CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B). Enheden overholder Industry Canadas licensfritagne RSS-standarder. Anvendelse sker under iagttagelse af følgende to betingelser: (1) Denne enhed må ikke forårsage interferens. (2) Denne enhed skal acceptere al interferens, inkl.
  • Seite 82: Vedligeholdelse

    på afstand af elektromagnetisk interferens. Strømforsyning ● Du skal selv købe en oplader. Indgangsspæ nding skal overholde LPS (Limited Power Source) (5 V jæ vnstrøm, 2 A) iht. standarden IEC61010-1. Du kan finde næ rmere oplysninger i de tekniske specifikationer. ●...
  • Seite 83 ● Objektivet må IKKE rettes mod solen eller et stæ rkt lys. Nødsituation ● Hvis enheden afgiver røg, lugt eller støj, skal du straks slukke for strømmen og træ kke strømkablet ud. Kontakt derefter servicecentret. Producentens adresse Room 313, Unit B, Building 2, 399 Danfeng Road, Xixing Subdistrict, Binjiang District, Hangzhou, Zhejiang 310052, Kina Hangzhou Microimage Software Co., Ltd...
  • Seite 84: Rövid Leí Rás

    Magyar 1 Rövid leí rás A monokuláris kézi hőkamera egy kézi eszköz, mely használható megfigyelésre, a legmagasabb hőmérsékletű céltárgy követésére, távolságmérésre, Wifi hotspotként stb. A nagy érzékenységű, beépített hődetektor tiszta képet ad még teljes sötétségben is. Az eszköz főként kültérben használható, például járőrözéskor, jogi intézkedéskor, kereséskor és mentéskor, kábí...
  • Seite 85 Gomb Ikon Gomb Funkció Nyomja meg: készenléti mód/eszköz aktiválása Tápellátás Tartsa lenyomva: tápellátás be/ki Nyomja meg: szí npaletták Mód Tartsa lenyomva: menü Nyomja meg: képrögzí tés Képrögzí tés Tartsa lenyomva: rögzí tés Nyomja meg: digitális zoom Zoom Tartsa lenyomva: FFC Csatlakozó...
  • Seite 86 Az itt szereplő képek, diagramok, ábrák és minden további információ csupán leí rásként és magyarázatként szolgál. Az Ú tmutatóban szereplő információk a firmware-frissítések és egyéb okok miatt előzetes értesí tés nélkül változhatnak. A kézikönyv legújabb verzióját a HIKMICRO webhelyén találja (www.hikmicrotech.com/). Az Útmutatót a termékkel kapcsolatos támogatáshoz megfelelő...
  • Seite 87 HARDVER-, SZOFTVER-ÖSSZETEVŐIVEL ÉS FIRMWARE-ÉVEL EGYÜ TT „EREDETI FORMÁBAN” BIZTOSÍTJUK, „BELEÉRTVE AZOK ÖSSZES ESETLEGES HIBÁJÁT”. A HIKMICRO NEM VÁLLAL SEM KIFEJEZETT, SEM TÖ RVÉNY ÁLTAL VÉLELMEZETT JÓ TÁLLÁST TÖ BBEK KÖ ZÖ TT – DE NEM KORLÁTOZVA – A TERMÉK ÉRTÉKESÍTHETŐSÉGÉRE, MEGFELELŐ...
  • Seite 88 JOGOKAT. A TERMÉKET NEM HASZNÁLHATJA TILTOTT CÉLRA, BELEÉRTVE A TÖ MEGPUSZTÍ TÓ FEGYVEREK FEJLESZTÉSÉT VAGY GYÁRTÁSÁT, A VEGYI VAGY BIOLÓ GIAI FEGYVEREK FEJLESZTÉSÉT VAGY GYÁRTÁSÁT, VALAMINT BÁRMILYEN, ROBBANÁSVESZÉLYES VAGY NEM BIZTONSÁGOS NUKLEÁRIS HASADÓ ANYAG-CIKLUSSAL KAPCSOLATOS TEVÉKENYSÉGET, ILLETVE EMBERI JOGI VISSZAÉLÉSEKET TÁMOGATÓ MÓDON TÖRTÉNŐ FELHASZNÁLÁST.
  • Seite 89: Eu-Megfelelőségi Nyilatkozat

    A berendezést úgy kell telepí teni és üzemeltetni, hogy legalább 20 cm távolság legyen a sugárzás forrása és az emberi test között. FCC-feltételek Ez a készülék megfelel az FCC szabályzat 15. részének. A megfelelő működésnek az alábbi két feltétele van: 1.
  • Seite 90: Biztonsági Utasítások

    Az Industry Canada ICES-003 szabványnak való megfelelőség Ez a készülék teljesí ti a CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) szabvány előírásait. Ez a készülék az RSS szabványok kivételével megfelel az Industry Canada követelményeinek. A megfelelő működésnek az alábbi két feltétele van: (1) az eszköz nem okozhat interferenciát, és (2) a jelen eszköznek el kell viselnie a más eszközök által keltett interferenciát, beleértve azt is, amely az eszköz nemkí...
  • Seite 91 Tápellátás ● Kérjük, a töltőt vásárolja meg külön. A bemeneti feszültségnek meg kell felelnie a korlátozott áramforrásokra vonatkozó előírásoknak (5 V DC, 2 A), az IEC61010-1 szabvány szerint. A részletes információkért olvassa el a műszaki adatokat. ● Ellenőrizze, hogy a tápcsatlakozó stabilan van-e csatlakoztatva a konnektorhoz.
  • Seite 92 Vészhelyzet ● Ha a készülék füstöt, furcsa szagot vagy zajt bocsát ki, azonnal kapcsolja ki, húzza ki a tápkábelt, majd forduljon a szervizközponthoz. A gyártó cí me 313-as szoba, B egység, 2-es épület, 399 Danfeng Road, Xixing alkerület, Binjiang kerület, Hangzhou, Zhejiang 310052, Kí na Hangzhou Microimage Software Co., Ltd...
  • Seite 93: Opis Urządzenia

    Polski 1 Opis urządzenia Ręczna jednookularowa kamera termowizyjna umożliwia między innymi obserwację, śledzenie celów o najwyższej temperaturze lub pomiar odległości oraz może pełnić funkcję punktu dostępu Wi-Fi. Wbudowany detektor termiczny o dużej czułości zapewnia wyraźny widok nawet przy braku oświetlenia w otoczeniu. Urządzenie jest używane przede wszystkim poza budynkami między innymi do patrolowania, egzekwowania prawa, akcji poszukiwawczych i ratowniczych, wykrywania narkotyków, zwalczania przemytu, ścigania przestępców, turystyki pieszej,...
  • Seite 94 Przycisk Ikona Przycisk Opis Naciśnięcie: tryb gotowości / uaktywnianie urządzenia Zasilanie Naciśnięcie i przytrzymanie: włączanie/wyłączanie zasilania Naciśnięcie: palety Tryb Naciśnięcie i przytrzymanie: menu Wykonywanie Naciśnięcie: wykonywanie zdjęć zdjęć Naciśnięcie i przytrzymanie: nagrywanie. Naciśnięcie: powiększenie cyfrowe Powiększenie Naciśnięcie i przytrzymanie: Korekcja płaskiego pola (FFC) Złącze ●...
  • Seite 95: Podręcznik Użytkownika

    Informacje zamieszczone w podręczniku mogą ulec zmianie bez powiadomienia w związku z aktualizacjami oprogramowania układowego lub w innych okolicznościach. Najnowsza wersja tego podręcznika jest dostępna w witrynie internetowej firmy HIKMICRO (www.hikmicrotech.com). Oprócz tego podręcznika należy korzystać z porad i pomocy specjalistów z działu pomocy technicznej związanej z produktem.
  • Seite 96 W PEŁNYM ZAKRESIE DOZWOLONYM PRZEZ OBOWIĄZUJĄCE PRAWO TEN PODRĘCZNIK, OPISANY PRODUKT I ZWIĄZANE Z NIM WYPOSAŻENIE ORAZ OPROGRAMOWANIE APLIKACYJNE I UKŁADOWE SĄ UDOSTĘPNIANE BEZ GWARANCJI. FIRMA HIKMICRO NIE UDZIELA ŻADNYCH WYRAŹNYCH ANI DOROZUMIANYCH GWARANCJI, TAKICH JAK GWARANCJE DOTYCZĄCE PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ, JAKOŚCI LUB PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU.
  • Seite 97: Informacje Dotyczące Przepisów

    PRZYKŁAD WIZERUNKU KOMERCYJNEGO, WŁASNOŚCI INTELEKTUALNEJ LUB OCHRONY DANYCH I PRYWATNOŚCI. UŻYTKOWNIK NIE BĘDZIE UŻYWAĆ PRODUKTU DO CELÓW ZABRONIONYCH, TAKICH JAK OPRACOWANIE LUB PRODUKCJA BRONI MASOWEGO RAŻENIA ALBO BRONI CHEMICZNEJ LUB BIOLOGICZNEJ ORAZ DZIAŁANIA ZWIĄZANE Z MATERIAŁAMI WYBUCHOWYMI NUKLEARNYMI, NIEBEZPIECZNYM CYKLEM PALIWOWYM LUB ŁAMANIEM PRAW CZŁOWIEKA. W PRZYPADKU NIEZGODNOŚCI NINIEJSZEGO PODRĘCZNIKA Z OBOWIĄZUJĄCYM PRAWEM, WYŻSZY PRIORYTET BĘDZIE MIAŁO OBOWIĄZUJĄCE PRAWO.
  • Seite 98 innym niż obwód, do którego jest podłączony odbiornik. — Skorzystanie z pomocy dystrybutora lub doświadczonego technika radiowo-telewizyjnego. Urządzenie należy instalować i użytkować przy zachowaniu minimalnej odległości 20 cm pomiędzy radiatorem a ciałem. Warunki komisji FCC To urządzenie jest zgodne z wymaganiami określonymi w części 15 przepisów komisji FCC.
  • Seite 99: Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Dyrektywa 2006/66/WE w sprawie baterii i akumulatorów: Ten produkt zawiera baterię, której nie wolno utylizować na obszarze Unii Europejskiej jako niesegregowane odpady komunalne. Szczegółowe informacje dotyczące baterii zamieszczono w dokumentacji produktu. Bateria jest oznaczona tym symbolem, który może także zawierać litery wskazujące na zawartość...
  • Seite 100: Transport

    Przepisy i rozporządzenia ● Produkt powinien być użytkowany zgodnie z lokalnymi rozporządzeniami dotyczącymi bezpiecznego korzystania z urządzeń elektrycznych. Transport ● Podczas transportu urządzenie powinno być umieszczone w oryginalnym lub podobnym opakowaniu. ● Należy zachować opakowanie urządzenia. W przypadku wystąpienia usterki urządzenia należy zwrócić je do zakładu produkcyjnego w oryginalnym opakowaniu.
  • Seite 101: Konserwacja

    Konserwacja ● Jeżeli urządzenie nie działa prawidłowo, należy skontaktować się z dystrybutorem lub najbliższym centrum serwisowym. Producent nie ponosi odpowiedzialności za problemy spowodowane przez nieautoryzowane prace naprawcze lub konserwacyjne. ● Konieczna jest regularna wymiana kilku podzespołów urządzenia (np. kondensatora elektrolitycznego). Przeciętny okres użytkowania może być...
  • Seite 102: Română

    Română 1 Descriere scurtă Camera monoculară termică de mână este un dispozitiv portabil cu funcții de observare, urmărire a țintelor la cea mai mare temperatură, măsurare a distanței, punctului fierbinte Wi-Fi etc. Detectorul termic integrat de înaltă sensibilitate vă oferă o vedere clară chiar și în întuneric total. Dispozitivul este aplicat î...
  • Seite 103 Buton Pictogramă Buton Funcţie Apăsare: mod de repaus/activare dispozitiv Putere Mențineți apăsat: pornire/oprire Apăsare: palete cromatice Menținere apăsare: meniu Apăsați: capturare Capturare Mențineți apăsat: înregistrare Apăsare: zoom digital Zoom Mențineți apăsat: Corecție a Luminozității din Plan Secund Interfaţă ● Capacul obiectivului: protejează obiectivul de praf sau zgârieturi. ●...
  • Seite 104: Manual De Utilizare

    Informaţiile din Manual pot fi modificate fără notificare, ca urmare a actualizărilor de firmware sau din alte motive. Puteţi găsi cea mai recentă versiune a acestui Manual pe site-ul web al HIKMICRO (www.hikmicrotech.com/). Vă rugăm să utilizaţi acest manual cu îndrumarea şi asistenţa profesioniştilor instruiţi în asistenţa pentru acest produs.
  • Seite 105 ÎMPREUNĂ CU HARDWARE-UL, SOFTWARE-UL ŞI FIRMWARE-UL AFERENTE, SUNT OFERITE „AŞA CUM SUNT” ŞI „CU TOATE DEFEC IUNILE ŞI ERORILE”. HIKMICRO NU OFERĂ NICIO GARANŢIE, NICI ÎN MOD EXPRES ŞI NICI IMPLICIT, ÎN CEEA CE PRIVEŞTE INCLUSIV, DAR FĂRĂ A SE LIMITA LA COMERCIABILITATEA, CALITATEA SATISFĂCĂTOARE SAU UTILITATEA...
  • Seite 106 LA PROTEC IA DATELOR ŞI ALTE DREPTURI PRIVATE. NU UTILIZA I ACEST PRODUS PENTRU UTILIZĂRI FINALE INTERZISE, INCLUSIV DEZVOLTAREA SAU PRODUC IA DE ARME DE DISTRUGERE ÎN MASĂ, DEZVOLTAREA SAU PRODUC IA DE ARME CHIMICE SAU BIOLOGICE, ACTIVITĂ I LEGATE DE ORICE EXPLOZIBIL NUCLEAR SAU CICLU DE COMBUSTIBIL NUCLEAR CARE AR PRODUCE LIPSĂ...
  • Seite 107 Acest echipament trebuie să fie instalat şi acţionat la o distanţă minimă de 20 cm între radiator şi corpul dvs. Condiţii FCC Acest dispozitiv respectă partea 15 din Regulile FCC. Funcţionarea este supusă următoarelor două condiţii: 1. Acest dispozitiv nu trebuie să cauzeze interferenţe dăunătoare. 2.
  • Seite 108: Instrucţiuni De Siguranţă

    Declaraţie de conformitate Industry Canada ICES-003 Acest dispozitiv îndeplineşte cerinţele standardelor CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B). Acest dispozitiv este conform cu standardele RSS scutite de licență ale Industry Canada. Funcţionarea este supusă următoarelor două condiţii: (1) nu se permite ca acest dispozitiv să cauzeze interferențe dăunătoare și (2) acest dispozitiv trebuie să...
  • Seite 109: Alimentare Electrică

    ● Nu scăpaţi produsul şi nu-l supuneţi şocurilor fizice. Ţineți dispozitivul departe de interferența electromagnetică. Alimentare electrică ● Vă rugăm să cumpărați personal încărcătorul. Tensiunea de intrare trebuie să îndeplinească sursa limitată de putere (5 VCC, 2A) conform standardului IEC61010-1. Vă rugăm să consultaţi specificaţiile tehnice pentru informaţii detaliate.
  • Seite 110 Mediul de utilizare ● Asiguraţi-vă că mediul de funcţionare îndeplineşte cerinţele dispozitivului. Temperatura de funcționare ar trebui să fie de la -20 °C până la 55 °C (-4°F până la 131°F), iar umiditatea de funcționare ar trebui să fie de 95% sau mai mică. ●...
  • Seite 111: Slovenčina

    Slovenčina 1 Stručný popis Vrecková tepelná monokulárna kamera je vreckové zariadenie s funkciami pozorovania, sledovania cieľa s najvyššou teplotou, merania vzdialenosti, prí stupového bodu Wi-Fi atď. Zabudovaný tepelný detektor s vysokou citlivosťou poskytuje jasný výhľad aj v úplnej tme. Zariadenie sa používa najmä...
  • Seite 112 Tlačidlo Ikona Tlačidlo Funkcia Stlačenie: pohotovostný režim/prebudenie zariadenia Napájanie Podržanie: zapnutie/vypnutie Stlačenie: farebné palety Režim Podržanie: ponuka Stlačenie: snímanie Sní manie Podržanie: zaznamenanie Stlačenie: digitálne priblíženie Priblíženie Podržanie: korekcia na plochom poli Rozhranie ● Kryt objektívu: chráni objektív pred prachom alebo poškriabaním. ●...
  • Seite 113: Návod Na Používanie

    Používajte tento návod v súlade s pokynmi a radami odborní kov, ktorí sú vyškolení na obsluhu produktu. Potvrdenia o ochranných známkach a iné ochranné známky a logá spoločnosti HIKMICRO sú vlastníctvom spoločnosti HIKMICRO v rôznych jurisdikciách. Iné ochranné známky a logá sú vlastní ctvom prí slušných majiteľov.
  • Seite 114 POŠKODENIA SYSTÉMOV ALEBO STRATY DOKUMENTÁCIE, ČI UŽ NA ZÁKLADE PORUŠENIA ZMLUVY, PREČINU (VRÁTANE NEDBALOSTI), ZODPOVEDNOSTI ZA PRODUKT ALEBO INAK V SÚVISLOSTI S POUŽÍVANÍM PRODUKTU, A TO ANI V PRÍPADE, AK BOLA SPOLOČNOSŤ HIKMICRO UPOZORNENÁ NA MOŽNOSŤ TAKÝCHTO ŠKÔD. UZNÁVATE, ŽE POVAHA INTERNETU UMOŽŇUJE INHERENTNÉ...
  • Seite 115: Regulačné Informácie

    VRÁTANE VÝVOJA ALEBO VÝROBY ZBRANÍ HROMADNÉHO NIČENIA, VÝVOJA ALEBO VÝROBY CHEMICKÝCH ALEBO BIOLOGICKÝCH ZBRANÍ , AKÝCHKOĽVEK AKTIVÍT V SÚVISLOSTI S AKOUKOĽVEK JADROVOU VÝBUŠNINOU ALEBO NEBEZPEČNÝM CYKLOM JADROVÉHO PALIVA, ALEBO NA PODPORU ZNEUŽÍVANIA ĽUDSKÝCH PRÁV. V PRÍPADE AKÉHOKOĽVEK NESÚLADU MEDZI TOUTO PRÍRUČKOU A PRÍSLUŠNÝMI PRÁVNYMI PREDPISMI MAJÚ...
  • Seite 116 Podmienky predpisov FCC Toto zariadenie je v súlade s predpismi FCC, časť 15. Na prevádzku musia byť splnené tieto dve podmienky: 1. Toto zariadenie nesmie spôsobovať škodlivé rušenie. 2. Toto zariadenie musí prijať akékoľvek vonkajšie rušenie, vrátane rušenia, ktoré môže spôsobiť nežiaducu prevádzku. Vyhlásenie o súlade s predpismi EÚ...
  • Seite 117: Bezpečnostné Pokyny

    Súlad s normami Industry Canada ICES-003 Toto zariadenie spĺňa požiadavky noriem CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B). Toto zariadenie je v súlade s normami RSS vyňatých z licencií úradu Industry Canada. Na prevádzku musia byť splnené tieto dve podmienky: (1) toto zariadenie nesmie spôsobovať rušenie a (2) toto zariadenie musí...
  • Seite 118: Zdroj Napájania

    Zdroj napájania ● Nabíjačku si zakúpte sami. Vstupné napätie musí spĺňať podmienky veľmi nízkeho napätia (5 V jednosmerný prúd, 2 A) podľa normy IEC61010-1. Podrobné informácie nájdete v technických špecifikáciách. ● Skontrolujte, či je zástrčka správne pripojená k napájacej zásuvke. ●...
  • Seite 119 Núdzový režim ● Ak zo zariadenia vychádza dym, zápach alebo hluk, ihneď vypnite napájanie, odpojte napájací kábel a obráťte sa na servisné stredisko. Adresa výrobcu Room 313, Unit B, Building 2, 399 Danfeng Road, Xixing Subdistrict,Binjiang District, Hangzhou, Zhejiang 310052, Čína Hangzhou Microimage Software Co., Ltd...
  • Seite 120: Краткое Описание

    Русский 1 Краткое описание Портативная тепловизионная монокулярная камера представляет собой переносное устройство с функциями наблюдения, отслеживания самой высокой температуры, измерения расстояния, с точкой доступа Wi-Fi и т. д. Высокочувствительный встроенный тепловой датчик обеспечивает четкое изображение даже в полной темноте. Устройство в основном применяется за пределами помещения...
  • Seite 121: Внешний Вид

    2 Внешний вид Кнопка Иконка Кнопка Функционирование Нажатие: дежурный режим / режим Питание запуска устройства Удерживание: вкл/выкл питания Нажатие: палитры цветов Режим Удерживание: меню Нажатие: захват Захват Удерживание: запись Нажатие: цифровой зум Зум Удержание: предварительная (Масштабирование) обработка изображения Разъемы ● Крышка объектива: защищает объектив от пыли или царапин. ●...
  • Seite 122: Руководство Пользователя

    убедитесь в том, что оно правильно работает. Перед началом работы ● Температура зарядки должна находиться в диапазоне от 0 °C до 45 °C. ● Зарядите устройство с помощью поставляемого USB-кабеля. Порядок действий 1. Откройте крышку для подключения USB-кабеля. 2. Подключите USB-кабель и зарядите устройство. ●...
  • Seite 123 HIKMICRO website (www.hikmicrotech.com/). Используйте Руководство под наблюдением специалистов, обученных обслуживанию Изделия. Признание торговых марок и все другие торговые марки и логотипы HIKMICRO являются собственностью компании HIKMICRO в различных юрисдикциях. Другие товарные знаки и логотипы, упоминаемые в Руководстве, являются собственностью соответствующих владельцев.
  • Seite 124 ЧИСЛЕ ХАЛАТНОСТИ), УЩЕРБА ВСЛЕДСТВИЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЗДЕЛИЯ ИЛИ ИНОГО В СВЯЗИ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДАННОГО ИЗДЕЛИЯ, ДАЖЕ ЕСЛИ КОМПАНИИ HIKMICRO БЫЛО ИЗВЕСТНО О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА. ПОТРЕБИТЕЛЬ ОСОЗНАЕТ, ЧТО ИНТЕРНЕТ ПО СВОЕЙ ПРИРОДЕ ЯВЛЯЕТСЯ ИСТОЧНИКОМ ПОВЫШЕННОГО РИСКА БЕЗОПАСНОСТИ И КОМПАНИЯ HIKMICRO НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА СБОИ В...
  • Seite 125 явным образом не одобренных стороной, несущей ответственность за соответствие стандартам, может лишить пользователя права на эксплуатацию оборудования. Соответствие требованиям Федеральной комиссии связи: Данное оборудование было протестировано и признано соответствующим нормативам для цифровых устройств класса "В" в соответствии с частью 15 регламента FCC. Эти ограничения предназначены для обеспечения...
  • Seite 126 Соответствие стандартам ЕС Данный продукт и, если применимо, поставляемые аксессуары помечены значком «CE» и, следовательно, соответствуют действующим согласованным европейским стандартам, перечисленным в Директиве по электромагнитной совместимости EMC 2014/30/ЕС и Директиве ЕС по ограничению использования опасных веществ RoHS 2011/65/ЕС ДИРЕКТИВА WEEE 2012/19/EU (по утилизации отходов электрического...
  • Seite 127: Инструкция По Технике Безопасности

    Соответствие требованиям Industry Canada ICES-003 Данное устройство соответствует требованиям стандартов CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B). Данное устройство соответствует требованиям стандартов RSS Industry Canada для нелицензируемых изделий. Эксплуатировать устройство необходимо с учетом следующих двух условий: (1) данное устройство не должно создавать помех, и (2) данное...
  • Seite 128: Техническое Обслуживание

    Транспортировка без оригинальной упаковки может привести к повреждению устройства, за которое компания не несет никакой ответственности. ● Не роняйте и не ударяйте устройство. Держите устройство вдали от электромагнитных помех. Электропитание ● Приобретите зарядное устройство самостоятельно. Входное напряжение должно соответствовать ограниченному источнику питания...
  • Seite 129: Адрес Производителя

    ● При необходимости осторожно протрите устройство чистой салфеткой, смоченной небольшим количеством этилового спирта. ● Если оборудование используется способом, не указанным производителем, обеспечиваемая устройством безопасность может быть нарушена. Требования к рабочей среде ● Убедитесь, что рабочая среда удовлетворяет требованиям надлежащей работы устройства. Рабочая температура должна находиться...
  • Seite 130: Kort Beskrivning

    Svenska 1 Kort beskrivning Den handhållna termiska monokulära kameran är en handhållen enhet med funktioner för observation, målsökning av högsta temperatur, avståndsmätning, Wi-Fi-hotspot, med mera. Den mycket känsliga inbyggda termiska detektorn ger dig en tydlig bild även i totalt mörker. Enheten används huvudsakligen för utomhusscenarier, som patrullering, brottsbekämpning, eftersök och räddning, narkotikabekämpning, smuggling, beslag, vandring, resor och jakt, etc.
  • Seite 131 Ikon Knapp Funktion Håll intryckt: starta/stäng av Tryck: paletter Läge Håll intryckt: meny Tryck: registrera Registrering Håll intryckt: spela in Tryck: digital zoom Zoom Håll intryckt: FFC Gränssnitt ● Linsskydd: skydda objektivet från damm och repor. ● Ratt för dioptrijustering: justera bilden utifrån din grad av närsynthet. ●...
  • Seite 132 är enbart avsedda som beskrivningar och förklaringar. Den information som finns i handboken kan komma att ändras, utan föregående meddelande, vid uppgradering av firmware eller av andra skäl. Den senaste versionen av handboken finns på HIKMICRO:s webbplats (www.hikmicrotech.com/). Använd handboken med vägledning och assistans av yrkespersoner som utbildats i att ge stöd för produkten.
  • Seite 133 HAR MEDDELATS ATT RISKEN FÖ R SÅDANA SKADOR ELLER FÖ RLUSTER FÖ RELIGGER. DU BEKRÄFTAR ATT INTERNETS NATUR INNEBÄR INBYGGDA SÄKERHETSRISKER OCH HIKMICRO TAR INGET ANSVAR FÖ R ONORMAL ANVÄNDNING, INTEGRITETSLÄCKOR ELLER ANDRA SKADOR SOM ORSAKAS AV CYBERATTACKER, HACKERATTACKER, VIRUSINFEKTION ELLER ANDRA SÄKERHETSRISKER MED INTERNET.
  • Seite 134 Gällande föreskrifter Information avseende FCC Observera att ändringar som inte uttryckligen godkänns av den part som är ansvarig för efterlevnad kan göra användaren obehörig att använda utrustningen. Efterlevnad av FCC:s regler: Denna utrustning har testats och konstaterats överensstämma med gränserna för en digital klass B-enhet, enligt del 15 av FCC-reglerna.
  • Seite 135 Deklaration om överensstämmelse enligt EU Denna produkt och – i förekommande fall – de tillhandahållna tillbehören är märkta med ”CE” och överensstämmer därför med de tillämpliga harmoniserade europeiska standarder som förtecknas under EMC-direktivet 2014/30/EU, RoHS-direktivet 2011/65/EU 2012/19/EU (WEEE-direktivet): Produkter märkta med denna symbol får inte kastas som osorterat hushållsavfall inom EU.
  • Seite 136: Säkerhetsanvisningar

    Enligt Industry Canada-regler får denna radiosändare endast användas med en antenn av en typ och med en maximal (eller mindre) effekt som är godkänd för sändaren av Industry Canada. För minskning av potentiella radiostörningar för andra användare ska antenntypen och dess effekt väljas så...
  • Seite 137: Underhåll

    Batteri ● Det inbyggda batteriet kan inte tas bort. Kontakta tillverkaren för reparation om så behövs. ● Säkerställ vid långtidsförvaring av batteriet att det laddas upp helt en gång i halvåret så att batteriets kvalitet bevaras. Annars kan skador uppstå. Underhåll ●...
  • Seite 138: Lyhyt Kuvaus

    Suomi 1 Lyhyt kuvaus Kannettava monokulaarinen lämpökamera on kannettava laite, jossa on valvontatoimintoja, korkeimman lämpötilan omaavan kohteen seuranta, etäisyyden mittaus, Wi-Fi-yhteyspiste jne. Erittäin herkkä, sisäänrakennettu lämpöilmaisin mahdollistaa selkeän näytön myös täydellisessä pimeydessä. Laitetta käytetään pääsääntöisesti ulko-olosuhteissa, kuten vartiointitehtävissä, virkavallan tehtävissä, etsintä- ja pelastustehtävissä, huumeviranomaisten tehtävissä, salakuljetusten selvittelyssä, rikollisten jäljittämisessä, retkeilyssä, matkailussa ja metsästyksessä...
  • Seite 139: Laitteen Lataaminen

    Painike Kuvake Painike Toiminta Paina: valmiustila / aktivoi laite Virta Pidä painettuna: virta päälle/pois Paina: väripaletit Toimintatila Pidä painettuna: valikko Paina: ota kuva Ota kuva Pidä painettuna: taltiointi Paina: digitaalinen zoomaus Zoomaus Pidä painettuna: FFC Liitännät ● Linssin suojus: suojaa linssiä pölyltä tai naarmuilta. ●...
  • Seite 140 Kuvat, kaaviot ja muut tiedot ovat tästä eteenpäin ainoastaan kuvaus- ja selitystarkoituksiin. Käyttöohjeen sisältämiä tietoja voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta laiteohjelmiston päivityksen vuoksi tai muusta syystä. Etsi tämän käyttöoppaan viimeisin versio HIKMICRO-verkkosivustolta (www.hikmicrotech.com/). Käytä tätä käyttöopasta ohjeena ja tuotteen käyttöön koulutettujen ammattilaisten apuna. Tavaramerkkien tunnustaminen ja muut HIKMICRON tavaramerkit ja logot ovat HIKMICRON omaisuutta eri lainkäyttöalueilla.
  • Seite 141 NIMEENOMAISIA TAI EPÄSUORIA TAKUITA, MUKAAN LUKIEN NÄIHIN KUITENKAAN RAJOITTUMATTA, MYYNTIKELPOISUUS, TYYDYTTÄVÄ LAATU TAI SOVELTUVUUS TIETTYYN KÄYTTÖ TARKOITUKSEEN. TUOTTEEN KÄYTTÖ ON TÄYSIN OMALLA VASTUULLASI. HIKMICRO EI OLE MISSÄÄN TAPAUKSESSA VASTUUSSA SINULLE MISTÄÄN TUOTTEEN KÄYTTÄMISEEN LIITTYVISTÄ ERITYISISTÄ, SEURAAMUKSELLISISTA, TAHATTOMISTA TAI EPÄSUORISTA VAHINGOISTA, MUKAAN LUKIEN MUIDEN LISÄKSI LIIKETOIMINNAN TUOTON MENETTÄMINEN, LIIKETOIMINNAN...
  • Seite 142 KÄYTTÄÄ TÄTÄ TUOTETTA MIHINKÄÄN KIELLETTYYN TARKOITUKSEEN, MUKAAN LUKIEN JOUKKOTUHOASEIDEN KEHITYS TAI TUOTANTO, KEMIALLISTEN TAI BIOLOGISTEN ASEIDEN KEHITYS TAI TUOTANTO TAI MIHINKÄÄN TOIMINTOIHIN, JOTKA LIITTYVÄT MIHINKÄÄN YDINASEESEEN TAI VAARALLISEEN YDINPOLTTOAINEKIERTOON TAI IHMISOIKEUKSIEN RIKKOMISEN TUKEMISEEN. MIKÄLI TÄMÄ KÄYTTÖ OPAS JA SOVELLETTAVA LAKI OVAT RISTIRIIDASSA, SOVELLETAAN JÄLKIMMÄISTÄ.
  • Seite 143: Eu:n Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    käyttöön liittyy seuraavat kaksi ehtoa: 1. Laite ei saa aiheuttaa haitallisia häiriöitä. 2. Laitteen on siedettävä kaikki vastaanotetut häiriöt, mukaan lukien sellaiset häiriöt, jotka voivat aiheuttaa epätoivottua toimintaa. EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus Tämä tuote ja sen lisälaitteet, mikäli ne ovat käytössä, on merkitty ”CE”-merkinnällä, ja ne täyttävät siten sovellettavat yhdenmukaistetut eurooppalaiset standardit, jotka on lueteltu EMC-direktiivissä...
  • Seite 144: Turvallisuusohjeet

    seuraavat kaksi ehtoa: (1) tämä laite ei saa aiheuttaa häiriöitä, ja (2) tämän laitteen on siedettävä kaikki häiriöt, mukaan lukien sellaiset häiriöt, jotka voivat aiheuttaa laitteen epätoivottua toimintaa. Industry Canada -säännösten mukaan tätä radiolähetintä saa käyttää vain sellaisen antennin kanssa, jonka tyyppi ja maksimaalinen vahvistus vastaavat Industry Canadan lähettimille hyväksymiä...
  • Seite 145 ● Varmista, että pistoke on liitetty oikein pistorasiaan. ● ÄLÄ liitä useita laitteita samaan virtasovittimeen ylikuormituksesta aiheutuvan tulipalovaaran välttämiseksi. Akku ● Sisäänrakennettua akkua ei voi irrottaa. Ota yhteyttä valmistajaan, jos se vaatii korjauksia. ● Kun akkua varastoidaan pitkän aikaa, varmista, että se ladataan täyteen puolen vuoden välein.
  • Seite 146 Valmistajan osoite Room 313, Unit B, Building 2, 399 Danfeng Road, Xixing Subdistrict,Binjiang District, Hangzhou, Zhejiang 310052, Kiina Hangzhou Microimage Software Co., Ltd...
  • Seite 147: Kort Beskrivelse

    Norsk 1 Kort beskrivelse Det håndholdte termiske kikkertkameraet gir mulighet til observasjon, sporing av høyeste temperaturmåling, avstandsmåling, Wi-Fi-hotspot og mer. Den høysensitive, innebyggede termiske detektoren gir deg godt syn selv i stummende mørke. Enheten er i hovedsak beregnet på utendørs bruk, som f.eks.
  • Seite 148 Ikon Knapp Virkemåte Hold inne: Skru av/på Trykk: Paletter Modus Hold inne: Meny Trykk: Ta bilde Ta bilde Hold inne: Ta opp Trykk: Digital zoom Zoom Hold inne: FFC Grensesnitt ● Linsedeksel: Beskytter linsen mot støv og riper. ● Diopter-justeringsknott: Juster visningen basert på synet ditt. ●...
  • Seite 149: Varemerkeinformasjon

    Bilder, tabeller og all annen informasjon er kun ment som beskrivelser og forklaringer. Informasjonen i brukerhåndboken kan bli endret uten varsel, f.eks. på grunn av fastvareoppdateringer. Du finner den nyeste versjonen av denne håndboken på nettstedet til HIKMICRO (www.hikmicrotech.com/). Bruk denne håndboken i kombinasjon med hjelp fra profesjonelle fagfolk når du bruker produktet.
  • Seite 150 DATASYSTEMER ELLER TAP AV DOKUMENTASJON SOM OPPSTÅR I FORBINDELSE MED BRUKEN AV DETTE PRODUKTET, UAVHENGIG AV OM DETTE SKJER GRUNNET KONTRAKTSBRUDD, FORSØ MMELSE, PRODUKTFEIL ELLER ANNET, SELV NÅR HIKMICRO HAR BLITT VARSLET OM AT SLIKE SKADER KAN OPPSTÅ. DU FORSTÅR AT INTERNETTS NATUR GIR UUNGÅELIGE OG IBOENDE...
  • Seite 151 Regulatorisk informasjon FCC-informasjon Væ r oppmerksom på at endringer eller modifiseringer som ikke er direkte godkjent av parten som er ansvarlig for samsvar, kan ugyldiggjøre brukerens tillatelse til å bruke dette utstyret. Overholdelse av FCC-regler: Dette utstyret er testet og godkjent i samsvar med grensene for digitale enheter av klasse B, i henhold til del 15 av FCCs regler.
  • Seite 152 Samsvarserklæ ring for EU Dette produktet og (hvis relevant) tilbehøret som følger med, er merket «CE», og overholder dermed de gjeldende, harmoniserte europeiske standardene som beskrives i EMC-direktiv 2014/30/EU og RoHS-direktiv 2011/65/EU 2012/19/EU (WEEE-direktivet): Produkter som er merket med dette symbolet kan ikke kastes som restavfall innenfor EU.
  • Seite 153 Ifølge Industry Canadas forskrifter kan denne radiosenderen kun brukes med en antenne med en type og maks (eller minimum) effekt som Industry Canada har godkjent for bruk med denne senderen. For å redusere mengden radiointerferens for andre brukere, skal antennens type og effekt velges slik at senderens ekvivalente, isotrope utstrålingseffekt (equivalent isotropically radiated power, e.i.r.p.) ikke overskrider det nivået som kreves for vellykket kommunikasjon.
  • Seite 154 Batteri ● Det innebyggede batteriet kan ikke demonteres. Kontakt produsenten for reparasjoner ved behov. ● Ved langvarig lagring må batteriet fullades hvert halvår for å bevare batterikvaliteten. Hvis ikke kan det oppstå skader. Vedlikehold ● Hvis produktet ikke fungerer som det skal, må du kontakte forhandleren eller næ...
  • Seite 155 UD21419B...

Diese Anleitung auch für:

Owl oh35Owl-oq35Lynx serieLynx l15

Inhaltsverzeichnis