Seite 1
IM-240ANE MODULAR CUBER IM-240AWNE MACHINE A GLAÇONS MODULAIRE MODULARER WÜRFELEISBEREITER IJSBLOKJESMACHINE MET LOSSE OPSLAGBUNKER FABRICADOR MODULAR DE CUBITOS DE HIELO CUBETTATRICE MODULARE INSTRUCTION MANUAL NOTICE D’UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE D’ISTRUZIONI FOR END USER POUR UTILISATEUR FÜR DEN ENDKUNDEN...
ENGLISH IMPORTANT SAFETY INFORMATION ....................1 I. INSTALLATION INSTRUCTIONS ......................3 1. CONSTRUCTION .........................3 2. LOCATION ...........................3 3. ELECTRICAL CONNECTIONS ....................4 4. WATER SUPPLY AND DRAIN CONNECTIONS .................4 II. OPERATING INSTRUCTIONS ......................5 1. START UP ............................5 2. PREPARING THE ICEMAKER FOR LONG STORAGE ..............5 III.
Seite 3
NEDERLANDS BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMATIE ..................28 I. INSTALLATIE-INSTRUCTIES ......................30 1. CONSTRUCTIE ..........................30 2. PLAATSING ..........................30 3. ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN ....................31 4. AANSLUITING VAN WATERTOEVOER- EN WATERAFVOERLEIDINGEN ......31 II. BEDIENING ............................32 1. OPSTARTEN ..........................32 2. DE IJSMACHINE GEREEDMAKEN VOOR LANGDURIGE OPSLAG ........32 III. ONDERHOUD ..........................33 1.
This is a commercial icemaker, and should be destined only to be used for the purpose for which it has been expressly designed and attached to a suitable storage bin as specified by Hoshizaki. Any other use should be considered improper and therefore dangerous. The manufacturer will not be held liable or responsible for any damage caused by improper, incorrect and unreasonable use.
Seite 5
ENGLISH The use of any electrical appliance involves the observance of some fundamental rules. In particular: * Instances of high humidity and moisture increase the risk of electrical short circuits and potential electrical shocks. If in doubt, disconnect the icemaker. * Do not damage the power cord or pull it in order to disconnect the icemaker from the electrical supply network.
ENGLISH I. INSTALLATION INSTRUCTIONS 1. CONSTRUCTION Top Panel Power Cord Front Cover Louver, Air Filter (Air-cooled Model) Bin Door Storage Bin Handle Adjustable Legs 2. LOCATION WARNING This icemaker is not intended for outdoor use. The icemaker should not be located next to ovens, grills or other high heat producing equipment. This appliance is not suitable for installation in an area where a water jet could be used.
* Usually an electrical permit and services of a licensed electrician are required. * If the supply cord is damaged, it must be replaced by a replacement cord available from Hoshizaki Parts/Service Centres. For the U.K. and the Republic of Ireland only * The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code: Green &...
ENGLISH II. OPERATING INSTRUCTIONS CAUTION Do not step into the storage bin, or put your hands into the back of the storage bin or the ice chute on top of the storage bin. Ice may drop off the icemaker, a hard block of ice may suddenly break down, or the icemaking mechanism may suddenly move, Ice Chute resulting in injury.
[c] Storage Bin Interior Cleaning/Sanitisation (Weekly) 1) Open the storage bin door, and remove all ice. Note: Hoshizaki recommends various types of storage bin for the icemaker which vary in size and design. The following instructions are therefore for general guidance only.
4. WARRANTY Hoshizaki warrants to the original owner/user that all Hoshizaki branded products shall be free of defects in material and/or workmanship for the duration of the “warranty period”. The warranty shall be effective for two years from the date of installation.
Hoshizaki guidelines. Warranty repairs should be completed by an approved Hoshizaki dealer or service agency using genuine Hoshizaki components. To obtain full details of your warranty and approved service agency, please contact your dealer/supplier, or the nearest Hoshizaki Service office:...
Seite 12
This product meets the essential health and safety requirements demanded by the following regulations: EMC Directive (2004/108/EC) Low Voltage Directive (2006/95/EC) RoHS Directive (2011/65/EU) Food Contact Materials Regulation (EC 1935/2004) Manufacturer: Hoshizaki Europe Ltd. Telford 70 Stafford Park 7, Telford, Shropshire TF3 3BQ England...
Cette machine à glace a été conçue pour des applications commerciales ; elle ne peut être utilisée qu’aux fins auxquelles elle est expressément destinée, et fournie avec un bac de stockage adapté tel que spécifié par Hoshizaki. Toute autre utilisation doit être considérée comme inappropriée et donc dangereuse.
Seite 14
FRANCAIS L’utilisation de tout appareil électrique implique le respect de certaines règles fondamentales. En particulier : * En cas de forte humidité, les risques de court-circuit et d’électrocution augmentent. En cas de doute, débrancher la machine à glace. * Ne pas endommager le cordon d’alimentation et ne pas tirer sur le cordon d’alimentation pour débrancher la machine à...
FRANCAIS I. CONSIGNES D’INSTALLATION 1. CONSTRUCTION Panneau supérieur Cordon d’alimentation Panneau avant Volet d’aération, filtre à air (Modèle refroidi par air) Porte de bac Bac de stockage Poignée Pieds réglables 2. EMPLACEMENT AVERTISSEMENT Cette machine à glace n’est pas conçue pour être utilisée à l’extérieur. La machine à...
- L’installation d’un filtre externe ou d’un adoucisseur est recommandée. Contactez le professionnel du traitement de l’eau ou l’agent de service Hoshizaki local. - L’utilisation du mode de rinçage complet du circuit de vidange est recommandée. Contactez l’agent de service Hoshizaki local.
FRANCAIS II. CONSIGNES D’UTILISATION ATTENTION Ne pas entrer dans le bac de stockage ni mettre les mains à l’arrière du bac de stockage ni dans la goulotte de sortie de la glace au-dessus du bac de stockage. De la glace risque de tomber de la machine, un bloc dur de glace peut brusquement Goulotte se rompre, ou le mécanisme de fabrication de la glace peut...
1) Ouvrir la porte du bac de stockage et retirer toute la glace. Remarque : Hoshizaki recommande différents types de bacs de stockage pour la machine à glace, dont la taille et la conception peuvent varier. Les instructions suivantes sont donc uniquement fournies à titre indicatif.
* Le filtre à air est propre (modèle refroidi par air). * Le flux du circuit d’eau de refroidissement est correct (modèle refroidi par eau). Pour tout autre conseil ou assistance, contacter le réparateur Hoshizaki le plus proche de chez vous. 3. MISE AU REBUT Respecter les réglementations locales relatives à...
« période de garantie ». La garantie est valable deux ans à compter de la date d’installation. La responsabilité de Hoshizaki aux termes de la garantie est limitée et exclut les interventions d’entretien de routine, de nettoyage, de maintenance essentielle et/ou les réparations découlant d’une utilisation abusive et d’installations non conformes aux directives de Hoshizaki.
WARNUNG Dies ist ein Eisbereiter für den gewerblichen Einsatz, der ausschließlich für den vorgesehenen Zweck benutzt und mit einem, wie von Hoshizaki angegebenen, geeigneten Vorratsbehälter ausgestattet werden soll. Jede andere Verwendung ist als Zweckentfremdung und somit als gefährlich anzusehen.
Seite 23
DEUTSCH Wie bei allen Elektrogeräten sind stets einige grundsätzliche Vorsichtsmaßnahmen zu beachten. Insbesondere: * Bei hoher Feuchtigkeit oder Nässe besteht Kurzschlussgefahr, wodurch ein elektrischer Schlag verursacht werden kann. Im Zweifelsfall ist der Netzstecker des Eisbereiters zu ziehen. * Das Stromkabel nicht beschädigen und nicht daran ziehen, um den Eisbereiter vom Stromnetz zu trennen.
DEUTSCH I. INSTALLATIONSANLEITUNG 1. KONSTRUKTION Deckplatte Netzkabel Frontabdeckung Luftgitter, Luftfilter (luftgekühltes Modell) Vorratsbehältertür Vorratsbehälter Griff Einstellbare Beine 2. AUFSTELLORT WARNUNG Dieser Eisbereiter eignet sich nicht für den Gebrauch im Freien. Der Eiswürfelbereiter darf nicht neben Öfen, Grills oder anderen Geräten aufgestellt werden, die Hitze erzeugen. Dieses Gerät eignet sich nicht für die Aufstellung in Räumen, in denen ggf.
- Es wird die Installation eines externen Filters oder Weichmachers empfohlen. Wenden Sie sich an Ihren örtlichen Wasseraufbereitungsspezialisten oder an den Hoshizaki-Kundendienst. - Es wird der Wechsel zum Modus „volle Ablaufspülung“ empfohlen. Wenden Sie sich an Ihren Hoshizaki-Kundendienst. * In bestimmten Gebieten sind eine Installationsgenehmigung und der Anschluss durch einen zugelassenen Installateur...
DEUTSCH II. BEDIENUNGSANLEITUNG VORSICHT Nicht in den Vorratsbehälter hineinsteigen und nicht mit den Händen nach hinten in den Vorratsbehälter oder in den Eisschacht oben im Vorratsbehälter greifen. Eis könnte vom Eisbereiter herunterfallen, ein harter Eisblock könnte plötzlich Eisschacht herabfallen oder der Eisbereitermechanismus könnte sich plötzlich bewegen und Verletzungen verursachen.
[c] Reinigung/Desinfektion der Innenflächen des Vorratsbehälters (wöchentlich) 1) Vorratsbehältertür öffnen und sämtliches Eis entfernen. Hinweis: Hoshizaki empfiehlt für den Eisbereiter verschiedene Vorratsbehältertypen in unterschiedlichen Größen und mehreren Ausführungen. Die folgenden Anweisungen dienen daher nur als allgemeine Richtlinie. 2) Die Flügelschrauben, welche die Trennwand fixieren, entfernen.
* Der Luftfilter ist sauber (nur luftgekühltes Modell). * Der Kühlwasserkreislauf fließt einwandfrei (wassergekühlte Ausführung). Wenn Sie weitere Hilfe oder Rat benötigen, wenden Sie sich an Ihren Hoshizaki-Kundendienst. 3. ENTSORGUNG Die gesetzlichen Bestimmungen zur Entsorgung dieses Gerätes und des enthaltenen Kältemittelgases. Vor dem Verschrotten...
Material- und/oder Verarbeitungsfehlern sind. Die Garantie gilt für zwei Jahre ab Datum der Installation. Die Haftung von Hoshizaki nach diesen Garantiebedingungen ist begrenzt. Sie schließt Routinewartung und Reinigung sowie Wartungs- und/oder Reparaturarbeiten aus, die durch missbräuchliche Benutzung oder fehlerhafte Installation verursacht worden sind.
Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit (2004/108/EG) Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EG) RoHS-Richtlinie (2011/65/EU) VERORDNUNG über Materialien und Gegenstände, die dazu bestimmt sind, mit Lebensmitteln in Berührung zu kommen (EG 1935/2004) Hersteller: Hoshizaki Europe Ltd. Telford 70 Stafford Park 7, Telford, Shropshire TF3 3BQ England...
Dit is een ijsmachine voor commerciële doeleinden en dit apparaat dient uitsluitend te worden gebruikt voor de toepassingen waarvoor het is ontworpen en te worden bevestigd aan een geschikte opslagbunker zoals dit door Hoshizaki is opgegeven. Enige andere vorm van gebruik wordt als ongeschikt en dus gevaarlijk beschouwd. De fabrikant kan niet aansprakelijk of verantwoordelijk worden gesteld voor enige schade die ontstaat door ongeschikt, incorrect en onredelijk gebruik.
Seite 32
NEDERLANDS Bij het gebruik van elektrische apparaten moeten bepaalde regels in acht worden genomen. In het bijzonder: * Vocht en hoge luchtvochtigheid verhogen de kans op kortsluiting en elektrische schokken. Trek de stekker van de ijsmachine uit het stopcontact als u niet zeker bent van de condities in de ruimte waar de ijsmachine is geplaatst.
NEDERLANDS I. INSTALLATIE-INSTRUCTIES 1. CONSTRUCTIE Bovenpaneel Voedingskabel Voorpaneel Ventilatierooster, luchtfilter (luchtgekoeld model) Bunkerklep Bunker Handgreep Stelvoetjes 2. PLAATSING WAARSCHUWING Deze ijsmachine is niet bestemd voor gebruik buitenshuis. De ijsmachine mag niet naast een oven, grill of andere apparatuur die veel warmte afgeeft worden geplaatst. Deze machine is niet geschikt om in een ruimte te worden geïnstalleerd die met een waterstraal wordt schoongespoten.
- I n s t a l l a t i e v a n e e n e x t e r n f i l t e r o f z a c h t m a k e r w o r d t a a n b e v o l e n . N e e m c o n t a c t o p m e t u w p l a a t s e l i j k e waterbehandelingsspecialist of Hoshizaki-servicebedrijf. - Overschakelen naar de modus “volledig doorspoelen” wordt aanbevolen. Neem contact op met uw plaatselijke Hoshizaki- servicebedrijf.
NEDERLANDS II. BEDIENING VOORZICHTIG Stap niet in de opslagbunker en steek uw handen nooit achter in de opslagbunker of de uitvalschacht boven op de opslagbunker. Er kan ijs van de ijsmachine vallen, er kan een hard blok ijs plotseling afbreken of het mechanisme voor ijsproductie kan Uitval- plotseling bewegen, met letsel als gevolg.
[b] Reiniging/ontsmetting van ijsschep en handgreep van ijsbunker (dagelijks) 1) Meng 1 liter water met 4 ml 5,25% natriumhypochlorietoplossing in een geschikte houder of gebruik een door Hoshizaki aanbevolen ontsmettingsmiddel.
* Het luchtfilter is schoon (luchtgekoeld model). * Het koelwatercircuit stroomt op de juiste manier (watergekoeld model). Neem voor nadere assistentie of advies contact op met uw plaatselijke Hoshizaki-serviceagent. 3. VERWIJDERING Houd u aan de lokale voorschriften met betrekking tot de verwijdering van het apparaat en zijn koelmiddelgas. Verwijder voordat...
"garantieperiode". De garantie is twee jaar geldig gerekend vanaf de installatiedatum. De aansprakelijkheid van Hoshizaki in het kader van de garantie is beperkt en omvat geen routineonderhoud, reiniging, essentieel onderhoud en/of reparaties ten gevolge van onjuist gebruik en installaties die niet volgens de richtlijnen van Hoshizaki zijn uitgevoerd.
Dit product voldoet aan de essentiële gezondheids- en veiligheidsvereisten die worden gespecificeerd in de volgende voorschriften: EMC-richtlijn (2004/108/EG) Laagspanningsrichtlijn (2006/95/EG) RoHS-richtlijn (2011/65/EU) Verordening inzake materialen en voorwerpen bestemd om met levensmiddelen in contact te komen (EG 1935/2004) Fabrikant: Hoshizaki Europe Ltd. Telford 70 Stafford Park 7, Telford, Shropshire TF3 3BQ Engeland...
Esta máquina de hielo comercial solo debe utilizarse para los fines para los que ha sido expresamente diseñada. Asimismo, deberá acoplarse a la cuba de almacenamiento que corresponda según las especificaciones de Hoshizaki. Cualquier otra utilización deberá considerarse inadecuada y, por lo tanto, potencialmente peligrosa.
Seite 41
ESPAÑOL El uso de cualquier aparato eléctrico requiere tener presentes algunas normas fundamentales. En particular: * Un alto grado de humedad incrementa el riesgo potencial de cortocircuitos y de descargas eléctricas. En caso de duda, desconecte la máquina de hielo. * No dañe el cable de alimentación eléctrica ni tire de este para desconectar la máquina de hielo de la red eléctrica.
ESPAÑOL I. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 1. CONSTRUCCIÓN Tapa superior Cable de alimentación eléctrica Cubierta delantera Rejilla, filtro de aire (modelo refrigerado por aire) Puerta de la cuba Cuba de almacenamiento Tirador Patas regulables en altura 2. UBICACIÓN ADVERTENCIA Esta máquina de hielo no está diseñada para uso en el exterior. La máquina de hielo no debe colocarse cerca de hornos, parrillas u otras fuentes de calor.
El recambio correcto de la tapa de fusibles desmontable se identifica por el número de referencia del fabricante grabado en la propia clavija. Puede obtener tapas de fusibles de repuesto en los centros de repuestos/servicio de Hoshizaki. Los fusibles deben ser de 13 A y estar homologados según BS 1362.
ESPAÑOL II. INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN ATENCIÓN No pise la cuba de almacenamiento o ponga las manos en la parte trasera de esta ni en la vertedera de hielo situada en la parte superior de la cuba. Puede caerse hielo de la máquina de hielo o un bloque de hielo se puede romper de repente, o Vertedera incluso el mecanismo de la máquina de hielo podría moverse,...
1) Abra la puerta de la cuba de almacenamiento y extraiga todo el hielo. Nota: Hoshizaki recomienda varios tipos de cubas de almacenamiento para la máquina de hielo que varían en tamaño y diseños. Por tanto, las siguientes instrucciones solo sirven como asesoramiento general.
* El filtro de aire está limpio (modelo refrigerado por aire). * El circuito del agua de refrigeración tiene un flujo adecuado (modelo refrigerado por agua). Para asistencia o asesoramiento adicionales, póngase en contacto con el agente de reparaciones local de Hoshizaki. 3. ELIMINACIÓN Siga las normativas locales aplicables a la eliminación de este equipo y el gas refrigerante que contiene.
La responsabilidad de Hoshizaki según los términos de esta garantía es limitada y excluirá el servicio de rutina, la limpieza, el mantenimiento esencial y/o las reparaciones ocasionadas por uso incorrecto y por instalaciones que no se ajusten a las instrucciones de Hoshizaki.
Directiva sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos (2011/65/EU) Reglamento sobre los materiales destinados a entrar en contacto con alimentos (CE 1935/2004) Fabricante: Hoshizaki Europe Ltd. Telford 70 Stafford Park 7, Telford, Shropshire TF3 3BQ England...
Questa è una macchina industriale e deve essere utilizzata esclusivamente per gli impieghi per la quale è stata espressamente progettata e collegata a un deposito di raccolta cubetti appropriato specificato da Hoshizaki. Qualunque altro impiego è da considerarsi improprio e pertanto pericoloso. La casa costruttrice declina ogni responsabilità...
Seite 50
ITALIANO L’utilizzo di qualsiasi apparecchio elettrico implica l’osservanza di alcune norme fondamentali. In particolare: * Ubicando la macchina in ambienti ad alta umidità, si aumenta il rischio di cortocircuiti e di scosse elettriche. In caso di dubbi, disinserire la macchina. * Non danneggiare il cavo dell’alimentazione elettrica né...
ITALIANO I. ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE 1. COMPONENTI Pannello superiore Cavo di alimentazione elettrica Coperchio anteriore Sfinestratura, filtro dell’aria (modello raffreddato ad aria) Portello del deposito Deposito di raccolta cubetti Maniglia Piedini regolabili 2. UBICAZIONE AVVERTENZA La macchina non è adatta per essere utilizzata all’aria aperta. La macchina non deve essere ubicata in prossimità...
- è consigliabile l’installazione di un filtro esterno o di un addolcitore. Contattare l’esperto in trattamenti idrici locale o un agente dell’assistenza Hoshizaki. - È consigliabile impostare la modalità con scarico completo. Contattare il locale centro di assistenza Hoshizaki. * In alcune località, per eseguire lavori idraulici sono necessari un permesso specifico nonché l’assistenza di un idraulico...
ITALIANO II. ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO ATTENZIONE Non entrare nel deposito di raccolta cubetti né inserire le mani nella parte posteriore del deposito di raccolta o nello scivolo per ghiaccio sopra il deposito stesso. Dalla macchina potrebbero cadere cubetti di ghiaccio, un blocco di ghiaccio duro si potrebbe Scivolo per rompere improvvisamente o il meccanismo di produzione cubetti ghiaccio...
1) Aprire il portello del deposito di raccolta cubetti e togliere tutti i cubetti di ghiaccio. Nota: Hoshizaki suggerisce l’utilizzo di vari tipi di deposito di raccolta, differenti per dimensione e struttura. Pertanto, le seguenti istruzioni sono da intendersi unicamente come indicazioni generali.
* il filtro dell’aria sia pulito (modello raffreddato ad aria). * Il circuito dell’acqua di raffreddamento ha un flusso adeguato (modello raffreddato ad acqua). Per ulteriori assistenza e consulenza, contattare il locale centro di assistenza Hoshizaki. 3. SMALTIMENTO Osservare le normative locali in materia di smaltimento della macchina e del gas refrigerante. Prima di smaltire la macchina,...
4. GARANZIA Hoshizaki garantisce al proprietario o utente originario che tutti i prodotti con marchio Hoshizaki sono privi di difetti di costruzione e/o inerenti ai materiali per l’intera durata del “periodo di garanzia”. La garanzia è valida per due anni dalla data di installazione.
Direttiva sulla bassa tensione (2006/95/CE) Direttiva RoHS (2011/65/UE) Regolamento riguardante i materiali e gli oggetti destinati a venire a contatto con i prodotti alimentari (CE 1935/2004) Casa costruttrice: Hoshizaki Europe Ltd. Telford 70 Stafford Park 7, Telford, Shropshire TF3 3BQ England...
Seite 58
商用组合式方冰制冰机 IM-240ANE IM-240AWNE 使用说明书 适用于直接用户 ●本小册子是产品基本组成部分,不得缺少,应由用户妥善保管。 ● 此处所列指南与警告为用户提供了安全使用及维护本产品的必要信息,请仔细阅 读。另外,还专为用户提供了有关制冰机正确服务和安置点的指导。 ●请妥善保管本小册子,供必要时参考咨询。 生产商:Hoshizaki Europe Ltd. Telford 70 Stafford Park 7, Telford, Shropshire TF3 3BQ England 联系人:星崎冷热机械(上海)有限公司 上海市静安区南京西路580号南证大厦2802室 邮编:200041 电话:(021) 5228-8181 传真:(021) 5228-0113 L1E1CP201 (093014)