Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
(dieses Dokument)
In dieser Anleitung sind alle Bedienvorgänge und Funktionen des RD-800
beschrieben.
PDF Manual
(Download über das Internet)
• Effect Parameter Guide
Die Beschreibung der Effekt-Parameter des RD-800.
• Sound List
Die Liste der internen Sounds des RD-800.
• MIDI Implementation
Die Detail-Adressen der MIDI-Parameter des RD-800.
Herunterladen der PDF-Dokumente
1.
Geben Sie folgende URL am Rechner ein:
http://www.roland.com/manuals/
2.
Wählen Sie "RD-800" als Produktbezeichnung.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Roland RD-800

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung (dieses Dokument) In dieser Anleitung sind alle Bedienvorgänge und Funktionen des RD-800 Herunterladen der PDF-Dokumente beschrieben. Geben Sie folgende URL am Rechner ein: PDF Manual (Download über das Internet) http://www.roland.com/manuals/ • Effect Parameter Guide Die Beschreibung der Effekt-Parameter des RD-800.
  • Seite 2: Wichtige Sicherheitshinweise

    WARNUNG: Setzen Sie das Gerät keinem Regen bzw. keiner Feuchtigkeit aus, um einem Kurzschluss bzw. Feuer vorzubeugen. Das Blitz-Symbol in einem schwarzen Dreieck weist darauf CAUTION hin, dass im Gehäuse Leitungen mit Stromspannungen RISK OF ELECTRIC SHOCK vorhanden sind, die bei Berühren einen Stromschlag zur DO NOT OPEN Folge haben können.
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Abschaltung de-aktivieren trennen Sie es von der Strom- möchten, stellen Sie den Parameter “Auto Off” versorgung, und benachrichtigen auf “Off” (S. 27). Sie Ihren Roland- Vertragspartner, Keine instabilen Flächen wenn: Gerät nicht modifizieren Sorgen Sie dafür, dass das • das Netzkabel beschädigt ist Das Gerät darf nicht geöffnet oder in...
  • Seite 4 Steckdose zu oder verheddern. betreiben. Nur einen empfohlenen Ständer verwenden Das Gerät nicht belasten Benutzen Sie nur einen von Roland Steigen Sie niemals auf das Gerät, empfohlenen Ständer (KS-G8, Verwendung im Ausland und stellen Sie keine schweren KS-G8B). Beachten Sie die Hinweise Gegenstände darauf ab.
  • Seite 5: Wichtige Hinweise

    Roland Corporation in den USA und/oder Flightcase. Gerät nicht versehentlich verrutschen oder anderen Ländern. herunterfallen kann. • Verwenden Sie nur das von Roland empfohlene • Alle anderen Firmennamen und Expression-Pedal (Roland EV-5/EV-7; separat Produktbezeichungen sind eingetragene • Stellen Sie keine Behältnisse, die mit Wasser erhältlich).
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Ihnen Informationen über den sicheren Betrieb des Gerätes. Lesen Sie dann diese Anleitung ganz durch, um einen vollständigen Überblick über alle Funktionen zu erhalten. Bewahren Sie die Anleitung zu Referenzzwecken auf. Copyright © 2014 ROLAND CORPORATION Alle Rechte vorbehalten. Vervielfältigung, als Print oder Datei, als Ganzes oder in Teilen, bedarf einer schriftlichen Genehmigung der ROLAND CORPORATION.
  • Seite 7 . . . . . . . . . . . . . . . 41 Nutzen des RD-800 als USB MIDI-Interface . . . . . . . . . . . . . . . 53...
  • Seite 8: Platzieren Des Rd-800 Auf Einem Ständer

    Platzieren des RD-800 auf einem Ständer Verwenden Sie für das RD-800 vorzugsweise den Ständer Roland KS-G8 oder KS-G8B. Achten Sie darauf, sich beim Aufbau bzw. Abbau nicht die Hände zu verletzen. KS-G8/KS-G8B Ansicht von der Seite Der Rand des RD-800 (Unterseite vorne) muss mit den Ecken der Gummiauflage abschließen.
  • Seite 9: Grundsätzlicher Bedienvorgang

    * Die in dieser Anleitung verwendeten Display-Abbildungen dienen nur als Beispiele und müssen nicht zwangsläufig mit den Display-Darstellungen Ihres Instrumentes übereinstimmen. Das Tone-Display Das Live Set-Display Dieses Display erscheint nach Einschalten des RD-800 oder nach Dieses Display erscheint nach Drücken eines der LIVE SET-Taster. Drücken eines der TONE-Taster. Aktuell ausgewählter Rhythmus oder Song Aktuell ausgewählter...
  • Seite 10: Überblick Über Das Rd-800

    Percussion-Sound zugeordnet. Das Live Set Im RD-800 werden die über die LIVE SET-Taster ausgewählten Klang-Sets als “Live Set” bezeichnet. Ein Live Set beinhaltet die Einstellungen der Tones der bis zu vier Layer-Bereiche zusammen mit den allgemeinen Einstellungen der Layer-Bereiche (z.B. Reverb, Delay und EQ). Sie können bis zu 200 eigene Live Sets im Instrument sichern und diese über die LIVE SET [A]–[J]-Taster direkt abrufen.
  • Seite 11: Die Speicherbereiche

    Preset-Speicher Der Systembereich Tone DEMO Songs In diesem Bereich sind Einstellungen gesichert, die das gesamte System des RD-800 betreffen. Sie müssen die Änderungen der System-Einstellungen aktiv sichern (S. 43). Der User-Speicher Überschreibbarer Speicher In diesem Bereich können Sie Live Sets und Songs speichern (LIVE SET Write: S. 23).
  • Seite 12: Beschreibung Der Bedienvorgänge

    Beschreibung der Bedienvorgänge Einstellen der Lautstärke Einstellen der Lautstärke der Aufrufen des MENU-Displays einzelnen Layer-Bereiche Verwenden Sie den [VOLUME]-Regler. Drücken Sie den [MENU]-Taster. Hier können Sie die System-Parameter LAYER-Schalter einstellen und die Daten verwalten. Diese schalten die Layer-Bereiche ein (die Anzeige leuchtet) bzw. aus (die Anzeige ist erloschen).
  • Seite 13: Auswählen Der Sounds (Tone/Live Set)

    Kurzanleitung Auswählen der Sounds (Tone/Live Set) Auswählen eines Tones Auswählen eines Live Sets Drücken Sie einen der TONE-Taster, um die Drücken Sie einen der LIVE SET-Taster, um Kategorie zu bestimmen. eine der Bänke (A–J) auszuwählen. Wählen Sie den gewünschten Tone mit den Wählen Sie das gewünschte Live Set mit den [DEC] [INC]-Tastern oder dem Value-Rad aus.
  • Seite 14: Übersicht Der Bedienvorgänge

    Übersicht der Bedienvorgänge Hinzufügen eines Halleffekts (REVERB) Verändern des Klangcharakters (TONE COLOR) Sie können dem Sound einen Raumhall-Effekt hinzufügen, z.B. den einer Mithilfe des TONE COLOR-Reglers können Sie unterschiedliche Aspekte des Konzerthalle. Klangcharakters in Echtzeit verändern. Stellen Sie mit dem [REVERB]-Regler die gewünschte Hall- Stellen Sie mit dem [TONE COLOR]-Regler die Klangfarbe ein.
  • Seite 15: Einstellen Der Pegel Einzelner Frequenzen (Equalizer)

    Kurzanleitung Einstellen der Pegel einzelner Frequenzen (EQUALIZER) Das RD-800 besitzt einen 5-Band Equalizer. WICHTIG Drücken Sie den EQ/DELAY/ASSIGN Bei einigen Regler-Einstellungen kann der Sound verzerren. Passen Sie in Function-Taster so oft, bis die EQ-Anzeige diesem Fall die Einstellung des Parameters “Input Gain” an.
  • Seite 16: Die Bedienoberfläche Und Anschlüsse

    Bei einigen Modulation FX-Typen steuern die Regler “DEPTH” und “RATE” Ruft das MENU-Display auf. Hier können Sie allgemeine Einstellungen für andere Parameter als die oben genannten. das RD-800 vornehmen. [MIDI CONTROL]-Taster Aktiviert die Steuerung externer am RD-800 angeschlossener MIDI- Instrumente. [TRANSPOSE]-Taster Aktiviert die Transponierung.
  • Seite 17: Pitch Bend/Modulationshebel

    Demo Songs auf. Cursor [ ] [ ] [ ] [ ]-Taster [AUDIO REC]-Taster Blättern Display-Seiten um und bewegen den Cursor. Aktiviert die Audio-Aufnahmefunktion des Spiels des RD-800. [EXIT/SHIFT]-Taster [PLAY/STOP]-Taster Ruft wieder das vorherige Display auf oder bricht einen Vorgang ab.
  • Seite 18: Die Rückseite (Anschlüsse Für Externes Equipment)

    USB MEMORY/WLAN ADAPTOR MONO-Buchse. Zum Anschluss eines USB Flash-Speichers oder Wireless USB OUTPUT-Buchsen (L, R) (XLR) Adapters. Verwenden Sie nur von Roland empfohlene USB Flash-Speicher bzw. Wireless USB Adapter. Zum Anschluss an einen Verstärker oder PA-System über XLR- Kabel (symmetrisch).
  • Seite 19: Einschalten Des Rd-800

    Regeln Sie die Lautstärke des RD-800 und der angeschlossenen Schalten Sie die externen Geräte aus. Geräte auf Minimum. Drücken Sie am RD-800 den [ ]-Schalter, um das Instrument Drücken Sie den [ ]-Schalter. auszuschalten. Das Instrument wird eingeschaltet und die Display-Anzeige aktiviert.
  • Seite 20: Editieren Des Sounds

    (S. 22). Verändern des Sounds mit den Reglern Das RD-800 ermöglicht das schnelle Ändern der Sound-Parameter durch direkten Zugriff über die Regler. Drücken Sie den MODULATION FX [ON/OFF]-Taster, so dass die Wählen Sie im Tone-Display (S. 9) mit den [DEC] [INC]-Tastern Anzeige leuchtet.
  • Seite 21: Editieren Eines Live Sets (Live Set Edit)

    Kurzanleitung Editieren eines Live Sets (Live Set Edit) Drücken Sie den [LIVE SET EDIT]-Taster. Live Set Edit Menu Das Live Set Edit Menu-Display erscheint. Layer Edit Wählen Sie mit den Cursor-Tastern die gewünschte Parametergruppe aus, und Verändern der Einstellungen der Layer-Bereiche (Upper 1–3, Lower).
  • Seite 22: Einstellen Der Orgelsounds

    Editieren des Sounds Einstellen der Orgelsounds Einige Orgelsounds besitzen neun virtuelle“Zugriegel”, deren individuelle HINWEIS Einstellungen den Orgelklang ausmachen. Jedem Zugriegel ist eine • Sie können die Modulation FX- oder Tremolo/Amp Simulator Menu- Tonhöhe (Fußlage) zugeordnet. Die Einstellungen der virtuellen Zugriegel Seiten auch mit den Cursor [ ] [ ]-Tastern auswählen.
  • Seite 23: Sichern Der Einstellungen In Einem Live Set (Live Set Write)

    Position aus, an der ein Zeichen Auswahl des Sounds nach Einschalten (STARTUP) eingegeben werden soll. Das RD-800 ermöglicht, einen Sound zu bestimmen, der nach Einschalten Wählen Sie mit den [DEC] [INC]-Tastern bzw. dem Value-Rad die automatisch angewählt werden soll.
  • Seite 24: Die Verwendung Von Rhythmen Und Audiodaten

    • Stellen Sie sicher, dass der USB Flash-Speicher fest eingesteckt ist. Der USB Flash-Speicher muss vor Verwendung • Verwenden Sie nur die von Roland empfohlenen USB Flash-Speicher, da mit dem RD-800 formatiert werden. Siehe nur für diese ein reibungsloser Betrieb gewährleistet werden kann.
  • Seite 25: Abspielen Von Audiodaten Von Einem Usb Flash-Speicher

    Kurzanleitung Abspielen von Audiodaten von einem USB Flash-Speicher HINWEIS Bestimmen des Abspielmodus der Audiodatei • Abhängig von der Menge der auf dem USB Flash-Speicher gesicherten Bewegen Sie den Cursor auf den gewünschten Parameter. Songdaten kann es etwas dauern, bis die Daten geladen werden. Verändern Sie den Wert mit den [DEC] [INC]-Tastern oder dem •...
  • Seite 26: Verschiedene Einstellungen

    Verbindung mit einem externen Sequenzer oder HINWEIS Formatieren eines Speicherbereiches. Die folgenden Einstellungen werden als allgemeine Einstellungen des V-LINK/MVC RD-800 gesichert, wenn Sie in einem der Edit-Displays den [WRITE]-Taster drücken. Einstellungen für die MIDI Visual Control-Funktion. • System Wireless •...
  • Seite 27: Formatieren Eines Speicherbereiches (Format)

    USB MEMORY angeschlossene USB Flash-Speicher wird formatiert. Ein neuer bzw. bisher anderweitig verwendeter USB Flash-Speicher muss mit dem RD-800 formatiert werden, damit auf diesem die für das RD-800 Drücken Sie den [ENTER]-Taster. notwendige Ordnerstruktur angelegt wird. Dabei werden alle vorherigen Daten des USB Flash-Speichers gelöscht.
  • Seite 28: Detail-Einstellungen Für Ein Live Set (Live Set Edit)

    Detail-Einstellungen für ein Live Set (Live Set Edit) Sie können Detail-Einstellungen für jeden der vier Layer-Bereiche Parameter Wert Beschreibung eines Live Sets vornehmen. Bestimmt den Notenbereich eines Layer- Drücken Sie den [LIVE SET EDIT]-Taster. Bereiches. Damit können Sie pro Layer einen KR.LWR individuelle Zone einstellen.
  • Seite 29: Verändern Der Anschlagempfindlichkeit (Key Touch)

    Diese Parameter bestimmen die Funktionen für die an den FC1-, Modulation FX Control Layer-Nr. und dem [ON/OFF]-Taster gesteuert wird. Destination FC2- und EXT-Buchsen angeschlossenen Pedale (z.B. Roland DP- Bestimmt den Layer-Bereich, der mit den Serie, EV-5/EV-7 Expression Pedale; zusätzliches Zubehör). TR/AMP TREMOLO [DEPTH]- und [RATE]-Regler und...
  • Seite 30: Zuweisen Der Funktionen Für Die Assign 1-5 Controller (Assign 1-5)

    Detail-Einstellungen für ein Live Set (Live Set Edit) Zuweisen der Funktionen für die Zuweisen der Funktionen für die [S1] ASSIGN 1–5 Controller (Assign 1-5) [S2]-Taster (S1/S2) Diese Parameter bestimmen die Funktionen für die ASSIGN [1]– Diese Parameter bestimmen die Funktionen für die [S1] und [S2]- [4]-Regler und die ASSIGN [5]-Taster.
  • Seite 31: Einstellungen Für Den Halleffekt (Reverb)

    Detail-Einstellungen für ein Live Set (Live Set Edit) Einstellungen für den Halleffekt Controller, dem eine Funktion zugeordnet werden kann Funktion, die (Reverb) zugeordnet Beschreibung FC1 / FC2 ASSIGN ASSIGN [5] werden kann / EXT [1]–[4] [S1] [S2] Pedal Regler Taster Die verfügbaren Einstellungen sind abhängig vom ausgewählten Gleiche Funktion wie der MOD FX DEPTH...
  • Seite 32: Detaillierte Klangeinstellungen (Designer)

    Detaillierte Klangeinstellungen (Designer) Wählen Sie “Piano Designer”, und drücken Sie den Nach Auswahl eines Tones oder Live Sets können Sie mit der RD-800 Designer-Funktion Detail-Einstellungen für den Sound [ENTER]-Taster. vornehmen. Das Piano Designer-Display erscheint. Halten Sie den [SHIFT]-Taster, und drücken Sie den Layer- Schalter des Sounds, den Sie editieren möchten.
  • Seite 33: Der Tone Designer

    Detaillierte Klangeinstellungen (Designer) Der Tone Designer Detail-Einstellungen für CLAV Tones Bei Auswahl bestimmer Clav-Tones werden die nachfolgend Im Tone Designer-Display können Sie Detail-Einstellungen für den aufgeführten Parameter im Display angezeigt. ausgewählten Sound vornehmen. Die verfügbaren Parameter sind * Weitere Informationen zu den CLAV-Sounds finden Sie im Dokument abhängig vom ausgewählten Tone.
  • Seite 34: Editieren Einzelner Noten (Individual Note Voicing)

    Bestimmt den Typ der Stimmung. PRST Eingangssignals. OFF, (PRESET) ist die Werksvoreinstellung des Type PRST (PRESET), USER RD-800. Bei Auswahl von USER können Sie Breite des Frequenzbereiches für das die Stimmung einzelner Noten verändern. 0.5, 1.0, 2.0, Verstärken bzw. Abschwächen einer be- Peaking Q 4.0, 8.0...
  • Seite 35: Editieren Der Modulation Fx-Einstellungen

    Detaillierte Klangeinstellungen (Designer) Parameter Wert Beschreibung Parameter Wert Beschreibung Bestimmt die Dämpfung der hohen Bestimmt die Reihenfolge der 16–15000 Hz, HF Damp Freq Frequenzen des Resonanzsignals. Bei BYPASS MOD FX (Modulation FX) Effekte Modulation FX und Tremolo/ BYPASS erfolgt keine Dämpfung. g TR/AMP (Tremolo/Amp Amp Simulator und damit auch das Simulator)
  • Seite 36: Erstellen Eines Orgelklangs

    Detaillierte Klangeinstellungen (Designer) Erstellen eines Orgelklangs Diese Einstellungen sind nur verfügbar, wenn ein TW-Orgelsound (Tonewheel Organ) ausgewählt ist. Bei einem Tonewheel-Orgelsound können die Lautstärke- Verhältnisse der einzelnen Fußlagen durch die neun virtuellen Zugriegel eingestellt werden. Der Zugriegel [8’] bestimmt die Basis-Tonhöhe.
  • Seite 37: Einsatz Des Rd-800 Als Master-Keyboard

    Einsatz des RD-800 als Master-Keyboard Sie können das RD-800 als MIDI-Masterkeyboard für Ihr MIDI-Setup verwenden. Das RD-800 sendet auch schon in seiner Voreinstellung Noten- Informationen über den MIDI OUT-Anschluss, wenn Sie aber den [MIDI CONTROL]-Taster drücken, so dass die Anzeige leuchtet, können Sie für die “EXTERNAL Layer-Parts”...
  • Seite 38: Einstellen Des Midi-Sendekanals

    0–127 (CC0) Bestimmen die Bank- und Programmnum- ---, mern des am externen MIDI-Instrument Bank Select LSB Sie können im RD-800 die Bank- und Programmnummern für die 0–127 anzuwählenden Sounds. (CC32) Auswahl des Sounds eines externen MIDI-Instrumentes eingeben. ---, Drücken Sie den [MIDI CONTROL]-Taster, so dass die 1–128...
  • Seite 39 Einsatz des RD-800 als Master-Keyboard Parameter Wert Beschreibung Parameter Wert Beschreibung Bestimmt den Transponierwert eines DAMP Layer-Bereiches. Damper Pedal Damper Control Sie können damit z.B. dichte Klangtexturen Switch erstellen, indem Sie zwei Tones gleichzeitig -48–+48 in unterschiedlichen Oktavlagen spielen. Das an der FC1-Buchse...
  • Seite 40: Detail-Einstellungen Der Funktionen

    Master Tune 415.3–440.0–466.2 [Hz] Sie können das RD-800 auf die Stimmung anderer Instrumente anpassen, z.B. der von akustischen Instrumenten. Die Stimmung ist in Hertz (Hz) angegeben und bezeichnet die Tonhöhe des mittleren “A”. Blockieren der Umschaltung der Equalizer-Einstellungen (EQ Mode) Sie können für individuelle Live Sets (S.
  • Seite 41: Blockieren Der Umschaltung Der Rhythmus-Einstellungen (Rhythm Mode)

    • Ein stufenloser Übergang ist selbst bei “Tone/Live Set Remain=ON” nicht möglich, wenn von einem “Virtual Tonewheel”-Sound zu einem “Nicht-Virtual Tonewheel”-Sound gewechselt wird. Umschalten der Live Sets via MIDI (Live Set Control Channel) Sie können die Live Sets des RD-800 via MIDI über den Live Set Control Channel umschalten. Live Set Control HINWEIS Channel Weitere Informationen finden Sie im Dokument “MIDI Implementation”...
  • Seite 42: Einstellen Der Temperierung (Temperament/Key)

    Einstellen der Temperierung (Temperament/Key) Das RD-800 kann auf Stimmungen verschiedener Stilepochen eingestellt werden, so dass dadurch die originale klassische Stimmung (z.B. Barock) nachempfunden werden kann. In der heutigen Musik ist die gleichmäßig temperierte Stimmung (Equal) die am weitesten verbreitete Temperie- rung.
  • Seite 43: Auswahl Des Midi-Kanals Für Die Ausgabe Der Rhythmusdaten (Rhythm Midi Channel)

    Auto Off 30 [min], In der Werksvoreinstellung wird das RD-800 nach 4 Stunden automatisch ausgeschaltet, wenn das Instrument in der Zwischenzeit nicht gespielt 240 [min] (default) bzw. bedient wurde. Wenn Sie die automatische Abschaltung de-aktivieren möchten, stellen Sie den Parameter “Auto Off” auf “OFF”.
  • Seite 44: Die System Compressor-Einstellungen

    Ausgangssignal und sorgt für einen gleichmäßigen Pegel. Sie können die Einstellungen der individuellen Frequenzbereiche Sichern eines Live Set Files (Live Set File Save) separat vornehmen. Ein “Live Set File” kann entweder im User-Speicher des RD-800 Parameter Wert Beschreibung oder auf einem mit dem USB MEMORY/WLAN ADAPTOR-Anschluss verbundenen USB Flash-Speicher gesichert werden.
  • Seite 45: Laden Eines Live Set File (Live Set File Load)

    Detail-Einstellungen der Funktionen Drücken Sie den [ENTER]-Taster. Laden eines Live Set File (Live Set File Load) Eine Bestätigungs-Abfrage erscheint. Wenn Sie den Vorgang abbrechen möchten, drücken Sie den [EXIT/ Sie können ein vormals gesichertes Live Set File in den Speicher SHIFT]-Taster.
  • Seite 46: Löschen Eines Live Set File (Live Set File Delete)

    Detail-Einstellungen der Funktionen Löschen eines Live Set File (Live Set File Delete) Kopieren eines Live Set File (Live Set File Copy) Gehen Sie wie folgt vor. Sie können ein Live Set File vom internen User-Speicher auf einen USB Flash-Speicher bzw. vom USB Flash-Speicher in den internen Wählen Sie im MENU-Display “Live Set File”, und drücken User-Speicher kopieren.
  • Seite 47: Weitere Funktionen (Utility)

    Rec Mode OFF, ON (Voreinstellung bei Einschalten: OFF) verbinden, wählen Sie die Einstellung “Local Off“. Bei der Einstellung “Local On“ würde bei einer MIDI-Verbindung der Klang des RD-800 doppelt gespielt, einmal über die direkte interne Verbindung HINWEIS und zusätzlich über die MIDI OUT/IN-Verbindung. Um dieses zu verhindern, muss im RD-800 die direkte interne Verbindung Bei “Rec Mode=ON”...
  • Seite 48: Abrufen Der Werksvoreinstellungen (Factory Reset)

    Daten als Live Set File (S. 44). • Schalten Sie das Instrument während des Vorgangs nicht aus. • Wenn das RD-800 über ein USB-Kabel mit einem Rechner • Ziehen Sie den USB Flash-Speicher nicht ab, solange der verbunden ist, stellen Sie sicher, dass das USB-Kabel vom Vorgang nicht vollständig beendet ist.
  • Seite 49: Die Midi Visual Control-Funktion (V-Link/Mvc)

    Musik zu einer Video-Performance synchronisieren. Anschlussbeispiel Parameter Wert Beschreibung Für dieses Beispiel wird das RD-800 in Verbindung mit einem Switch OFF, ON Schaltet MIDI Visual Control ein bzw. aus. P-10 Visual Sampler verwendet. Für die Verbindung wird ein Der MIDI Visual Control Mode ist gewählt.
  • Seite 50: Die Wireless Lan-Funktion (Wireless)

    Der Wireless USB-Adapter ist angeschlossen, aber es ist noch keine Grundlegende Verbindungsmethode (WPS) Verbindung zu einem Wireless LAN-Zugriffspunkt hergestellt. Wenn Sie das RD-800 das erste Mal mit einem Drahtlosnetzwerk Es ist kein Wireless USB-Adapter angeschlossen. verbinden, müssen Sie folgende Schritte (WPS) durchführen, um sich am Netzwerk anzumelden.
  • Seite 51: Das Authorization-Display

    Das Select Access Point-Display erscheint. Parameter Wert Beschreibung Legt die letzten Ziffern des Instruments fest, sowie die Ad-Hoc-SSID (RD-800), die als Instrument in der drahtlos verbundenen App angezeigt wird. Normalerweise geben Sie hier “0“ ein. Besitzen Sie jedoch mehrere Instrumente eines Typs, können Sie die Wireless-ID im Bereich zwischen...
  • Seite 52: Verbindung Im Ad-Hoc-Modus

    Die Ad-Hoc SSID (RD-800) und der Ad-Hoc-Schlüssel werden angezeigt. HINWEIS Die Ad-Hoc SSID (RD-800) entspricht dem Wert, der im Wireless Options-Display bei “Wireless ID” eingestellt ist. Auf dem iPad oder einem anderen Drahtlosgerät, das Sie verbinden möchten, wählen Sie die Ad-Hoc-SSID, die im obigen Display angezeigt wird, um sich zu verbinden.
  • Seite 53: Anschluss An Einen Rechner

    Anschluss an einen Rechner Drücken Sie den [WRITE]-Taster. Verbindung zum Rechner über den Schalten Sie das RD-800 aus und nach kurzer Zeit wieder USB COMPUTER-Anschluss ein. Nutzen des RD-800 als USB MIDI- Wenn Sie den USB COMPUTER-Anschluss des RD-800 über ein handelsübliches USB-Kabel mit einem Rechner verbinden, können...
  • Seite 54: Mögliche Fehlerursachen

    Mögliche Fehlerursachen Falls das RD-800 nicht so funktioniert wie erwartet, versuchen Sie zunächst, den Fehler anhand der nachfolgend beschriebenen Fehlerursachen zu ermitteln. Gelingt dieses nicht, benachrichtigen Sie Ihren Roland-Vertragspartner bzw. Ihr Roland Service Center. * Eine Beschreibung der Meldungen im Display finden Sie im Abschnitt “Fehlermeldungen” (S. 57).
  • Seite 55 Ist die Transponier-Funktion eingeschaltet? S. 12 Wurde ein einzelner Layer-Bereich transponiert (Layer Transpose-Einstellungen)? S. 28 Eventuell wird das RD-800 mit mehr als 128 Stimmen gleichzeitig angesteuert. In diesem Fall werden Stimmen abgeschnitten. Der Sound wird abgeschnitten. S. 28 Erhöhen Sie die Voice Reserve-Einstellungen für die Parts, die bei Überschreiten der maximalen Polyphonie nicht abgeschnitten werden sollen.
  • Seite 56 Das Pedal arbeitet nicht korrekt. Verwenden Sie ein Pedal eines anderen Herstellers? S. 18 Verwenden Sie nur das dem RD-800 beigefügte Pedal oder ein anderes von Roland empfohlenes Pedal (RPU-3 oder EV-5). Verwenden Sie einen von Roland empfohlenen USB-Speicher? −...
  • Seite 57: Fehlermeldungen

    Sie die Verbindung her. Siehe “Manuelle Verbindung zu einem Wireless LAN- Zugriffspunkt (Select Access Point)” (S. 51). Das RD-800 kann sich nur eine begrenzte Anzahl von Netzwerk-Verbindungen merken, daher kann es pas- sieren, dass ältere Einträge durch neuere Einträge überschrieben werden. Sie müssen dann die Verbindung S.
  • Seite 58: Liste Der Effekte

    Liste der Effekte Modulation FX COMBINATION OD g CHORUS FILTER OD g FLANGER EQUALIZER OD g DELAY SPECTRUM DS g CHORUS LOW BOOST DS g FLANGER STEP FILTER DS g DELAY ENHANCER OD/DS g TWAH AUTO WAH OD/DS g AWAH HUMANIZER ENHANCER g CHORUS MODULATION...
  • Seite 59: Technische Daten

    200 Patterns Zusätzliches Zubehör USB Flash-Speicher * Wireless USB Adapter * * Verwenden Sie nur die von Roland empfoh- lnenen USB Flash-Speicher und Wireless USB Adapter, da nur für diese ein reibungsloser Betrieb gewährleistet werden kann. * Änderungen der technischen Daten und des Designs sind ohne vorherige Ankündigung möglich.
  • Seite 60: Index

    Index Symbole [L]-Schalter ..... . 18 [INC]-Taster ....9, 17 OUT Port Temperament/Key .
  • Seite 61: Liste Der Roland-Vertretungen

    20020 Arese, Milano, ITALY MALAYSIA/SINGAPORE TEL: (305) 5926866 Maritime Plaza TEL: (02) 937781 MIDDLE EAST Roland Canada Ltd. Roland Asia Paci c Sdn. Bhd. Barataria TRINIDAD W.I. (Head O ce) DOMINICAN REPUBLIC MACEDONIA 45-1, Block C2, Jalan PJU 1/39, TEL: (868) 638 6385...
  • Seite 62 For EU Countries For China...
  • Seite 63: Federal Communications Commission Radio Frequency Interference Statement

    This product contains chemicals known to cause cancer, birth defects and other reproductive harm, including lead. For the USA DECLARATION OF CONFORMITY Compliance Information Statement Model Name : RD-800 Type of Equipment : Digital Piano Responsible Party : Roland Corporation U.S. Address : 5100 S. Eastern Avenue Los Angeles, CA 90040-2938 Telephone : (323) 890-3700...
  • Seite 64: Liste Der Kurzbefehle

    Liste der Kurzbefehle * “[A]+[B]” bedeutet: “Halten Sie den Taster [A] gedrückt, und drücken Sie den Taster [B]”. Kurzbefehl Beschreibung Seite Grundsätzliche Bedienung Der Wert wird in größeren Abständen verändert. Bei Wechseln des Sounds wird der erste Klang der gewählten [SHIFT] + [DEC] [INC], Value-Rad S.

Inhaltsverzeichnis