Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Chicco SterilNaturalDigit Gebrauchsanweisung Seite 38

Elektrisches dampfsterilisiergerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SterilNaturalDigit:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 26
Elektrikli Buharla Sterilizasyonaleti
TR
SterilNaturalDigit
SterilNaturalDigit
sterilizasyon
yararlanarak
emzirilmesi için gerekli aksesuarları hızlı ve doğal
bir şekilde dezenfekte eder: sterilizasyon,
mikropları yok ettiğinden bebeğinizin sağlığı
için vazgeçilmez bir operasyondur.
Kullanılması kolay, bütün aksesuarları ile 4 taneye
kadar Chicco biberonu kapsayabilir.
Kullanmadan önce aşağıdaki bilgi ve uyarıları
dikkatle okuyunuz ve ilerde referans almak üzere
saklayınız.
Alet bu şekilde daha güvenli ve uzun bir süre en
mükemmel koşullar altında kullanılabilecektir.
CHICCO ÇOCUĞUNUZA GARANTİ EDER
• Δράση κατά των ιών ευρέος φάσματος
(Adenovirus
1), βακτηριοκτόνος δράση κατά των
πιο
κοινών
(Staphylococcus
faecium, Escherichia coli) και μηκυτοκτόνος
δράση κατά της
• Διατήρηση της αποστείρωσης για 5 ώρες
αν το καπάκι δεν αφαιρεθείΗλεκτρική
ασφάλεια: συσκευή με πιστοποίηση IMQ
• Συσκευή
απαιτήσεις
CE
(ηλεκτρική
απαιτήσεις της οδηγίας 2004/108/CE
(ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα)
• Αθόρυβη λειτουργία: Δεν ενοχλεί το παιδί
σας
UYARILAR
DİKKAT
• Aksesuararı ile birlikte 4 adetten fazla biberon
koymayınız.
• Sterilizasyon aletinin voltajının (aletin altındaki
etikette kayıtlı verilere bakınız) elektrik şebekeniz
voltajıyla aynı olduğunu kontrol ediniz.
• Aleti kolaylıkla ulaşabileceiniz bir prize takınız.
• Dikkat: güvenlik nedeniyle alet daima etkin bir
toprak bağlantısı olan tesise bağlanmalıdır
• Aleti kullanmadan önce ürün ve oluşturan
parçalarının hasarlı olmadıklarını kontrol ediniz.
Aksi takdirde aleti kullanmayarak ehil personele
veya satın aldığınız yere başvurunuz.
• Sterilize
tasarlanmıştır.
• Aleti, öngörülen kullanımdan (biberon, emzik
ve bebeğinizin emzirilmesinde kullanılan diğer
aksesuarların
kullanmayınız. Diğer her kullanım uygunsuz ve
dolayısıyla tehlikelidir.
• Bu aletin (çocuklar dahil) fiziksel, duyumsal veya
zihinsel duyuları kısıtlı ya da güvenliklerinden
sorumlu bir kişi tarafından denetim veya eğitim
almaları durumu hariç bilgi ve denetimi olmayan
kişilerce kullanılması uygun değildir.
• Alete sıcak sterilize edilmeye uygun olmayan
parçalar koymayınız.
Downloaded from
www.Manualslib.com
Chicco
Elektrikli
aleti
buharın
niteliklerinden
biberon,
emzik
ve
Type
5,
Poliovirus
παθογόνων
οργανισμών
aureus,
Enterococcus
Candida albicans*
σύμφωνη
με
τις
της
οδηγίας
2006/95/
ασφάλεια)
και
aleti
ev
içinde
kullanılmak
sterilizasyonu)
başka
manuals search engine
• Ürün ve parçalarını doğrudan ısıtıcı taban
üzerine koymayınız.
• Aleti sterilize edilecek eşyaların konulacağı
sepet olmadan çalıştırmayınız.
• Sterilize
Buharla
tasarlanmıştır, güneşe, yağmur ve diğer hava
etkenlerine maruz bırakılmamalıdır.
bebeğinizin
• Sterilize aletini asla susuz kullanmayınız.
• Sterilizasyon
haznesine içme suyunun dışında başka sıvılar
koymayınız.
• Ürünü yalnız düz ve sağlam yüzeyler üzerine
yerleştiriniz, aleti sıcak yüzeyler, gaz veya
elektrikli ocaklar ya da nazik yüzeyler, sıcak ve/
veya rutubete karşı hassas yüzeylerin üzerine
veya yakınlarına yerleştirmeyiniz.
• Kullanım sırasında alet ısınır, içindeki su kaynar
ve buhar üretir , bu nedenle son derece dikkatli
olmak gereklidir; aleti yerinden oynatmayınız
ve çalışırken kapağını açmayınız. Sterilizasyon
işleminin bitiminde kapağı dikkatlice açınız.
• Alet çalışırken kapağın üst kısmında bulunan
delikten kaynar buhar çıkar. Dikkat! Elinizi
dayamayınız, ellerinizi veya yüzünüzü deliğe
Type
yaklaştırmayınız, haşlanma tehlikesi.
• Kapağın üst kısmında bulunan, kaynar buharın
çıktığı deliği asla tıkamayınız, yanıklara neden
olabilir.
• Sterilizasyon işleminin bitiminde alet sıcakken
kapağı dikkatlice açınız, çıkan kaynar buhar
yanıklara neden olabilir.
• Sterilizasyon devrinden hemen sonra, aletin
içinde bulunan eşyalar çok sıcaktır, daima son
βασικές
derece dikkatli olunuz. Eşyaları çıkarmak için
soğumalarını bekleyiniz veya aletle birlikte
τις
verilen maşayı kullanınız.
• Dikkat!,aletin çalışması sırasında herhangi bir
nedenle birkaç saniye boyunca da olsa elektrik
kesintisi durumunda gerek
olduğu sterilizasyon işlemi gerek önceden
programlaımış otomatik bakım devirlerii kesilir;
bu durumda aletin içine yerleştirilmiş eşyaların
sterilizasyonu yetersiz kalabilir.
• Alet sıcakken ya da elektrik şebekesine bağlı
iken yerini değiştirmeyiniz.
• Bu
alet
ulaşamayacakları yerde tutulmalıdır.
• Aleti suya batırmayınız; kaza ile düştüğü
takdirde bir daha kullanmayınız.
• Sterilize
kalkışmayınız.Arızalanması durumunda uzman
ve teknik bakımdan ehil personele başvurunuz.
Alet yalnız özel avadanlıklar yardımıyla açılabilir.
• Bu alet kullanıcı tarafından onarılabilecek kısım
veya parçalar içermez. Arıza veya iyi çalışmama
durumunda
uzman personele başvurunuz.
• Yalnızca
kablosunu kullanınız.
• Besleme kablosunun değiştirilmesi gerekirse
için
satın aldığınız yere veya Artsana S.p.A. firmasına
başvurunuz. Üretici tarafından onaylanmayan
bir kablo kullanımı ciddi tehlike nedeni olabilir.
Olası besleme kablosu fişi değiştirilmesi yalnızca
amaçla
uzman personel tarafından yapılmalıdır.
• Sterilizasyon aleti kullanılmadığı zaman daima
fişini elektrik prizinden ayırınız.
• Fişi prizden ayırmak için besleme kablosu ya da
aletin kendisini çekmeyiniz.
• Temizlik ve bakım işlemlerini alet elektrik
şebekesine takılı olduğu zaman ya da tamaman
soğumadan yapmayınız.
• Aletin atılması durumunda yürürlükteki yasalara
uygun özel çöp toplama yerlerini kullanınız.
38
aleti
ev
içinde
kullanılmak
devrini
yapmak
aletin yapmakta
oyuncak
değildir
ve
aletini
açmaya
veya
açmaya
çalışmayınız,
aletle
birlikte
verilen
için
için
sıvı
çocukların
onarmaya
yalnızca
besleme

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis