Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Stiga HT 500 Li 48 Gebrauchsanweisung Seite 11

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HT 500 Li 48:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

[1] EN - TECHNICAL DATA
[2] MAX supply voltage
[3] NOMINAL supp
ly voltage
[4] Blade speed
[5] Blade lenght
[6] Cutting lenght
[7] Cutting capacity
[8] Weight without battery pack
[9] Cutting means code
[10] Measured sound pressure level
(according to EN 60745-2-15)
[11] Uncertainty of measure
[12] Measuered sound power level
(according to EN 60745-2-15)
[13] Guaranteed sound power level
(according to 2000/14/EC)
[14] Vibration level (according to
EN 60745-2-15)
[15] Accessories available on request
[16] Battery pack
[17] Battery charger
[18] Battery backpack
[19] Battery simulator
(*) This battery can only be used with the
battery backpack. Inserting the battery in
the machine housing is prohibited.
a) NOTE: the declared total vibration
value was measured using a normalised
test method and can be used to conduct
comparisons between one tool and another.
The total vibration value can also be used for
a preliminary exposure evaluation.
b) WARNING: the vibrations emitted during
actual use of the tool can differ from the
declared total value according to how the
tool is used. Whilst working, therefore, it
is necessary to adopt the following safety
measures designed to protect the operator:
wear protective gloves whilst working, use
the machine for limited periods at a time and
decrease the time during which the throttle
control lever is pressed.
[1] FI - TEKNISET TIEDOT
[2] MAKS. syöttöjännite
[3] NIMELLINEN syöttöjännite
[4] Nopeus ilman kuormaa
[5] Terän nopeus
[6] Leikkuupituus
[7] Leikkuukapasiteetti
[8] Paino ilman akkuyksikköä
[9] Leikkuuvälineen koodi
[10] Akustisen paineen taso
(EN 60745-1
:n mukaisesti)
[11] Mittauksen epävarmuus
[12] Mitattu äänitehotaso
(EN 60745-1
:n mukaisesti)
[13] Taattu äänitehotaso
(2000/14/EC:n mukaisesti)
[14] Tärinätaso (EN 60745-1
[15] Tilattavat lisävarusteet
[16] Akkuyksikkö
[17] Akkulaturi
[18] Akkureppu
[19] Akkusimulaattori
(*) Tämän akun käyttö on sallittu vain
akkureppu käyttämällä. Akkua ei saa
asettaa koneessa olevaan tilaan.
a) HUOMAUTUS: tärinän kokonaisarvo
on mitattu käyttämällä normalisoitua
testimenetelmää ja sitä voidaan käyttää
verrattaessa työkaluja keskenään. Tärinän
kokonaisarvoa voidaan käyttää myös kun
tehdään altistumista koskeva esiarviointi.
b) VAROITUS: laitteen tuottama
tärinä työvälineen todellisen käytön
aikana saattaa poiketa ilmoitetusta
kokonaisarvosta käyttötavasta
riippuen. Tämän vuoksi on tarpeen
soveltaa seuraavia käyttäjää suojaavia
turvatoimenpiteitä: käyttää käsineitä
käytön aikana, rajoittaa laitteen
käyttöaikaa ja lyhentää aikoja jolloin
kaasuttimen vipua pidetään painettuna.
[1] ES - DATOS TÉCNICOS
[2] Tensión de alimentación MAX
[3] Tensión de alimentación NOMINAL
[4] Velocidad sin carga
[5] Velocidad de la cuchilla
[6] Longitud de corte
[7] Capacidad de corte
[8] Peso sin grupo de batería
[9] Código dispositivo de corte
[10] Nivel de presión acústica
(según EN 60745-1)
[11] Incertidumbre de medida
[12] Nivel de potencia acústica medido
(según EN 60745-1)
[13] Nivel de potencia acústica
garantizado (según 2000/14/EC)
[14] Nivel de vibraciones
(según EN 60745-1)
[15] Accesorios bajo pedido
[16] Grupo de batería
[17] Cargador de batería
[18] Mochila portabaterías
[19] Simulador de batería
(*) El uso de esta batería está permitido
únicamente con la mochila portabaterías.
Queda prohibido introducir la batería en
la cavidad de la máquina.
a) NOTA: el valor total de la vibración se ha
medido según un método normalizado de
prueba y puede utilizarse para comparar uno
u otro aparato. El valor total de la vibración
también se puede emplear para la valoración
preliminar de la exposición.
b) ADVERTENCIA: la emisión de vibración
en el uso efectivo del aparato puede ser
diferente al valor total dependiendo de
cómo se utiliza el mismo. Por ello, durante
la actividad se deben poner en práctica las
siguientes medidas de seguridad para el
usuario: usar guantes, limitar el tiempo de
uso de la máquina, así como el tiempo que se
mantiene presionada la palanca de mando
del acelerador.
[1] FR - CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
[2] Tension d'alimentation MAX
[3] Tension d'alimentation NOMINAL
[4] Vitesse à vide
[5] Vitesse de la lame
[6] Longueur de coupe
[7] Capacité de coupe
[8] Poids sans groupe batterie
[9] Code organe de coupe
[10] Niveau de pression acoustique (selon la
norme EN 60745-1)
[11] Incertitude de la mesure
[12] Niveau de puissance acoustique mesuré
(selon la norme EN 60745-1)
[13] Niveau de puissance acoustique garanti
(selon la norme 2000/14/EC)
[14] Niveau de vibrations (selon la norme EN
:n mukaisesti)
60745-1)
[15] Accessoires sur demande
[16] Groupe batterie
[17] Chargeur de batterie
[18] Sac porte-batteries
[19] Simulateur de batterie
(*) L'utilisation de cette batterie est
permise seulement avec le sac porte-
batteries. Il est interdit d'insérer la
batterie dans le logement situé sur la
machine.
a) REMARQUE: la valeur totale déclarée
des vibrations a été mesurée selon une
méthode d'essai normalisée et peut être
utilisée pour comparer un outillage avec un
autre. La valeur totale des vibrations peut être
utilisée aussi pour une évaluation préalable
à l'exposition.
b) AVERTISSEMENT: L'émission des
vibrations à usage effectif de l'outillage peut
être différent de la valeur totale déclarée
selon les modes d'utilisation de l'outillage.
Par conséquent, il est nécessaire, pendant
le travail, d'adopter les mesures de sécurité
suivantes en vue de protéger l'opérateur:
porter des gants durant l'utilisation, limiter les
temps d'utilisation de la machine et écourter
les temps pendant lesquels le levier de
commande de l'accélérateur est enfoncé.
[1] ET - TEHNILISED ANDMED
[2] MAX toitepinge
[3] NOMINAALNE toitepinge
[4] Kiirus ilma koormuseta
[5] Lõiketera kiirus
[6] Lõikepikkus
[7] Lõikevõimsus
[8] Kaal ilma akuta
[9] Lõikeseadme kood
[10] Helirõhu tase (vastavalt EN 60745-1)
[11] Mõõtemääramatus
[12] Mõõdetud müravõimsuse tase
(vastavalt EN 60745-1)
[13] Garanteeritud müravõimsuse tase
(vastavalt 2000/14/EC)
[14] Vibratsioonide tase
(vastavalt EN 60745-1)
[15] Tellimusel lisatarvikud
[16] Aku
[17] Akulaadija
[18] Akukott
[19] Akusimulaator
(*) Seda akut saab kasutada ainult koos
akupakott. Aku sisestamine masina
korpusesse on keelatud.
a) MÄRKUS: deklareeritud koguvibratsiooni
tase mõõdeti standardiseeritud testi
käigus, mille abil on võimalik võrrelda
omavahel erinevate tööriistade vibratsiooni.
Deklareeritud koguvibratsiooni võib kasutada
ka eeldatava vibratsiooni käes olemise
hindamiseks.
b) HOIATUS: tegelikud tööriista kasutamisel
tekkivad vibratsioonid võivad erineda
deklareeritud koguvibratsiooni tasemest
sõltuvalt tööriista kasutamise viisist
Seepärast tuleb töö ajal kasutusel võtta
ohutusmeetodid, millega töötajat kaitsta:
kandke kasutamise ajal kindaid, piirake
masina kasutamise aega ja lühendage
perioode, mille vältel hoitakse gaasihooba all.
[1] HR - TEHNIČKI PODACI
[2] MAKS. napon napajanja
[3] NAZIVNI napon napajanja
[4] Brzina bez opterećenja
[5] Brzina Oštrice
[6] Duljina rezanja
[7] Kapacitet rezanja
[8] Težina bez baterije
[9] Šifra noža
[10] Razina zvučnog tlaka
(na osnovu standarda EN 60745-1)
[11] Mjerna nesigurnost
[12] Izmjerena razina zvučne snage
(na osnovu standarda EN 60745-1)
[13] Zajamčena razina zvučne snage
(na osnovu standarda 2000/14/EC)
[14] Razina vibracija (na osnovu
standarda EN 60745-1)
[15] Dodatni pribor na upit
[16] Baterija
[17] Razina zvučnog tlaka
[18] Torbica za nošenje baterija
[19] Simulator baterije
(
*) Ne dozvoljava se uporaba ove
baterije bez torbica za nošenje baterija.
Zabranjeno je stavljati bateriju u sjedište
na stroju.
a) NAPOMENA: izjavljena ukupna vrijednost
vibracija izmjerena je pridržavajući se
normirane probne metode i može se koristiti
za usporedbu jednog alata s drugim. Ukupnu
vrijednost vibracija može se koristiti i u
preliminarnoj procjeni izloženosti.
b) UPOZORENJE: emisija vibracija pri
stvarnoj uporabi alata može se razlikovati
od izjavljene ukupne vrijednosti, ovisno o
načinima korištenja alata. Stoga je za vrijeme
rada potrebno poduzeti sljedeće sigurnosne
mjere namijenjene zaštiti rukovatelja: nositi
rukavice tijekom uporabe, ograničiti vrijeme
korištenja stroja te skratiti vrijeme držanja
pritisnute upravljačke ručice gasa.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Ht 700 li 48

Inhaltsverzeichnis