Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Chauvin Arnoux B102 Bedienungsanleitung Seite 11

Zangenstromwandler
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für B102:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 24
„ Utilisation en intérieur.
„ Degré de pollution 2 selon IEC 61010.
„ Altitude d'utilisation : ≤ 2000 m sur conducteurs non isolés.
„ Altitude de transport : ≤ 12000 m.
4.3.4. ERREURS D'INFLUENCE
„ Température ambiante :
„ Position du conducteur enserré :
(maxi avec conducteur décentré)
„ Résiduelle en différentiel :
(maxi avec conducteur décentré)
„ Champs externes, calibre 1 V/A (1) :
„ Champs externes, calibre 1 mV/mA (1) :
„ Courant DC superposé, calibre 1 V/A (2) :
„ Courant DC superposé, calibre 1 mV/mA (2) : < 0,1 mV pour 1 A continu.
„ Fréquence, calibre 1 V/A (3) :
„ Fréquence, calibre 1 mV/mA (3) :
(1) : champ de 400 A/:m à 50 Hz perpendiculaire à l'ouverture des mâchoires.
(2) : courant continu superposé au courant alternatif.
(3) : limitée à 1 kHz pour 100 A.
L'influence de l'impédance d'entrée (Z e ) de l'appareil de mesure
Grandeur d'influence
Influence de Z e appareil
(impédance Z e en kΩ)
< 0,1 % par 10 K.
0,1 % typique de Vs (courant non différentiel); 0,2 % max.
0,1 % typique de IP (courant différentiel); 0,2 % max.
< 60 mV de Vs.
< 100 µV de Vs.
< 1 mV pour 1 A continu.
< 1,5 % de 30 Hz à 1 kHz.
< 0,5 % de 30 Hz à 1 kHz.
Calibre
1 V/A
1 mV/A
11
Influence max. sur la mesure
E% = [Ze/(Ze + 4,8)-1] x 100
E% = [Ze/(Ze + 0,0048) -1] x 100

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis