www.saeco.com/support
Für die Herausnahme der Schale wird auf die Haken am Bo-
den des Kaff eebohnenbehälters gedrückt, wie in der Abbil-
dung oben gezeigt.
Pour enlever le plateau, appuyer sur les crochets situés sur
le fond du réservoir à café en grains, comme le montre la
fi gure ci-dessus.
Den Kaff eebohnenbehälter
in das Fach einsetzen.
Introduire le réservoir à café
en grains dans le logement.
Gerät in Aufheizphase für die
Ausgabe von Getränken oder
heißem Wasser.
Machine en phase de chauf-
fage pour la distribution de
boissons ou d' e au chaude.
Downloaded from
www.Manualslib.com
Die Kaff eebohnen langsam einfüllen. Den Deckel anbringen.
Y verser lentement le café en grains. Positionner le cou-
vercle.
HINWEISSIGNALE (GELB)
SIGNAUX D'AVERTISSEMENT (JAUNE)
Das Gerät führt einen Spül-
zyklus aus. Warten bis die
Phase beendet ist.
La machine est en train d' e f-
fectuer un cycle de rinçage.
Attendre jusqu'à la fi n.
manuals search engine
Die Schale entfernen. Die
Nach der Reinigung die Schale wieder in den Kaff eebohnen-
Schale und den Behälter mit
behälter einsetzen. Die Haken der Schale in ihre entspre-
einem Tuch reinigen.
chenden Sitze am Behälter einsetzen.
Retirer le plateau. Nettoyer
Après le nettoyage, réinsérer le plateau dans le réservoir
le plateau et le réservoir
à café en grains. Insérer les crochets du plateau dans les
avec un chiff on.
logements appropriés du réservoir.
Der Wasserfi lter "INTEN-
Brühgruppe in der Rückstel-
ZA+" muss ausgetauscht
lungsphase nach einem Ge-
werden.
rätereset.
Il est nécessaire de rempla-
Groupe de distribution en
cer le fi ltre à eau « INTEN-
phase de rétablissement
ZA+ ».
suite à la remise à zéro de la
machine.
Hinweise
59
Instructions
Den Kaff eebohnenbehälter
füllen und den Ausgabezyk-
lus erneut starten.
Remplir le réservoir à café
en grains et redémarrer le
cycle de distribution.