Seite 1
BEDIENUNGSANLEITUNG Type HD8769, HD8777, HD8778, HD8869, HD8886 Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam durch. Registrieren Sie Ihr Produkt und erhalten Sie den entsprechenden Support unter www.saeco.com/welcome...
DEUTSCH Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf eines Saeco Kaff ee- vollautomaten Moltio One Touch Milk Carafe! Um die Unterstützung von Saeco optimal nutzen zu können, registrieren Sie Ihr Produkt bitte unter www.saeco.com/wel- come. Das Gerät dient der Zubereitung von Espresso mit ganzen Kaff eebohnen und verfügt über eine Milchkaraff e für die ein-...
Seite 3
DEUTSCH MILCHKARAFFE ....................34 Füllen der Milchkaraff e ...........................34 Einsetzen der Milchkaraff e ........................35 Entnehmen der Milchkaraff e ........................35 Leeren der Milchkaraff e ..........................36 ZUBEREITUNG EINES CAPPUCCINO ..............37 Einstellung Cappuccino-Menge in der Tasse ....................39 ZUBEREITUNG EINES LATTE MACCHIATO ............41 Einstellung Ausgabemenge Latte Macchiato ...................43 MILCH AUFSCHÄUMEN ..................45 Einstellung Ausgabemenge aufgeschäumte Milch ..................47 SCHNELLSPÜLZYKLUS DER KARAFFE ..............49...
DEUTSCH WICHTIG Sicherheitshinweise Das Gerät ist mit Sicherheitsvorrichtungen ausgestattet. Dennoch sollten Sie die beschriebenen Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung aufmerksam lesen und umset- zen, um eventuelle Personen- und Sachschäden durch einen falschen Gebrauch des Geräts zu vermeiden. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für eine spätere Verwendung auf. Der Begriff ACHTUNG und dieses Symbol weisen den Benutzer auf Gefahrensituationen hin, die zu schweren Verlet- zungen, auch mit Lebensgefahr, und/oder Schäden am Gerät...
Seite 5
DEUTSCH • Keine Flüssigkeiten auf den Stecker des Netzkabels gießen. • Den Heißwasserstrahl nicht auf Körperteile richten: Ver- brennungsgefahr! • Berühren Sie keine heißen Oberfl ächen. Benutzen Sie die vorgesehenen Griff e und Drehknöpfe. • Den Stecker von der Steckdose abziehen: - wenn Störungen auftreten;...
DEUTSCH • Das Gerät und dessen Netzkabel sollten außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren aufgestellt werden. • Dieses Gerät darf von Personen mit körperlichen, menta- len oder sensorischen Einschränkungen sowie mangelnder Erfahrung und/oder Wissen verwendet werden, sofern sie zuvor in den korrekten Betrieb des Geräts eingewiesen wurden und sich der entsprechenden Gefahren bewusst sind oder durch einen Erwachsenen überwacht werden.
DEUTSCH füllen. Verwenden Sie ausschließlich kaltes Trinkwasser ohne Kohlensäure. • Für die Reinigung sollten keine Scheuerpulver oder aggressive Reinigungsmittel verwendet werden. Für die Reinigung des Geräts ist ein weiches, leicht mit Wasser getränktes Tuch ausreichend. • Das Gerät muss regelmäßig entkalkt werden. Das Gerät zeigt an, wann das Entkalken erforderlich ist.
DEUTSCH VORBEREITUNG Verpackung des Geräts Die Original-Verpackung wurde für den Schutz des Geräts während des Versandes entwickelt und hergestellt. Es wird empfohlen, diese Verpa- ckung für eventuelle zukünftige Transporte aufzubewahren. Inbetriebnahme des Geräts Die Abtropfschale mit dem Rost aus der Verpackung nehmen. Das Gerät aus der Verpackung herausnehmen.
Seite 11
DEUTSCH Leicht auf die Seite der Tür des Wassertanks drücken, um den Griff zu lösen. Den Wassertank durch Ziehen am Griff entnehmen. Den Wassertank mit frischem Trinkwasser ausspülen. Den Wassertank mit frischem Wasser bis zum Füllstand MAX füllen und wieder in das Gerät einsetzen. Überprüfen, ob dieser vollständig eingesetzt wurde.
Seite 12
DEUTSCH Den Deckel vom Kaff eebohnenbehälter abnehmen. Die Kaff eebohnen langsam einfüllen. Hinweis: Der Kaff eebohnenbehälter vibriert während dem Mahlvorgang und er- leichtert den Bohnenfl uss in das Mahlwerk. Hinweis: In den Behälter dürfen ausschließlich Kaff eebohnen eingefüllt wer- den. Wenn Pulver- oder Instantpulver, karamellisierter Kaff ee, Rohkaf- fee oder andere Gegenstände in den Kaff eebohnenbehälter eingefüllt werden, können Schäden am Gerät verursacht werden.
DEUTSCH Hinweis: Durch Drücken der Taste für länger als 8 Sekunden geht das Gerät in den Demomodus. Um den Demomodus zu verlassen, ist das Netzkabel auszustecken und das Gerät erneut zu starten. Das Bedienfeld zeigt an, dass die Entlüftung des Systems vorgenom- men werden muss.
Seite 14
DEUTSCH Die Taste “ ” drücken, um die Entlüftung des Systems zu starten. Das Gerät zeigt an, dass die Wasserdüse installiert werden muss. Zur Bestätigung die Taste “ ” drücken. Das Gerät beginnt, heißes Wasser auszugeben. Der Balken unter dem Symbol zeigt den Fortschritt des Vorgangs an. Nach der Beendigung des Vorgangs beendet das Gerät die Ausgabe automatisch.
DEUTSCH Automatischer Spülzyklus/Reinigung Nach Abschluss der Aufheizphase führt das Gerät einen automatischen Spülzyklus/Selbstreinigung der internen Systeme mit frischem Wasser durch. Der Vorgang dauert weniger als eine Minute. Einen Behälter unter dem Kaff eeauslauf aufstellen, um die kleine Was- sermenge aufzunehmen, die ausgegeben wird. Das Gerät zeigt das seitlich abgebildete Display an.
Seite 16
DEUTSCH Überprüfen, ob das Gerät das seitlich abgebildete Display anzeigt. Die Funktion für die Ausgabe von vorgemahlenem Kaff ee anwählen, indem die Taste “ ” gedrückt wird. Das Gerät zeigt das seitlich abge- bildete Display an. Hinweis: Keinen vorgemahlenen Kaff ee in das Fach einfüllen. Die Taste “...
Seite 17
DEUTSCH Die Taste “ ” drücken. Auf dem Display wird das nebenstehende Symbol angezeigt. Die Taste “ ” drücken, um die Heißwasserausgabe zu starten. Das nebenstehende Symbol wird angezeigt. Das Gerät zeigt an, dass die Wasserdüse installiert werden muss. Überprüfen, ob die Wasserdü- se korrekt positioniert wurde.
Seite 18
DEUTSCH Den Vorgang ab Punkt 6 bis Punkt 12 wiederholen, bis der Wassertank leer ist und das Symbol Wasser fehlt angezeigt wird. Anschließend den Wassertank erneut bis zum Füllstand MAX füllen. Nun ist das Gerät für die Ausgabe von Kaff ee bereit. Dann wird das seitlich abgebildete Symbol angezeigt.
DEUTSCH Messen und Programmierung der Wasserhärte Die Messung der Wasserhärte ist äußerst wichtig für die Festlegung der Häufi gkeit des Entkalkens des Geräts und für die Installation des Wasserfi l- ters “INTENZA+” (für weitere Einzelheiten zum Wasserfi lter siehe folgendes Kapitel).
DEUTSCH Die Taste “ ” drücken, um das Programmmenü zu öff nen. Die Taste “ ” so oft drücken, bis das seitlich abgebildete Symbol angezeigt wird. Hinweis: Das Gerät wird mit der Einstellung einer Standard-Wasserhärte geliefert, die für einen Großteil der Wasserversorgungen geeignet ist. Die Taste “...
Seite 21
DEUTSCH Den Wasserfi lter “INTENZA+” aus der Verpackung herausnehmen und senkrecht (so dass die Öff nung nach oben zeigt) in kaltes Wasser tauchen. Den Filter leicht an den Seiten zusammendrücken, um die Luftblasen zu entfernen. Den Wasserfi lter “INTENZA+” entsprechend den ausgeführten Messun- gen (siehe voriges Kapitel) und den Angaben auf der Basis des Filters einstellen: A = weiches Wasser –...
DEUTSCH Die Taste “ ” drücken, um “ON” anzuwählen und dann die Taste “ ” zur Bestätigung drücken. Um die Funktion zu verlassen, die Taste “ ” 2 Mal drücken. Das Gerät ist bereit für die Ausgabe. Auf diese Weise ist das Gerät nun entsprechend programmiert, um den Benutzer auf die Notwendigkeit des Austauschs des Wasserfi lters “INTEN- ZA+”...
DEUTSCH Um die Funktion zu verlassen, die Taste “ ” 2 Mal drücken. Das Gerät ist bereit für die Ausgabe. Nun ist das Gerät für die Verwaltung eines neuen Filters programmiert. Hinweis: Wurde der Wasserfi lter "INTENZA+" bereits eingesetzt und soll entfernt werden, ohne einen neuen Filter einzusetzen, wird die Option “OFF”...
DEUTSCH Den Kaff eebohnenbehälter anheben, indem er mit beiden Händen auf beiden Seiten angefasst wird, wie in der Abbildung gezeigt. Hinweis: Den Kaff eebohnenbehälter nicht auf andere Weise entnehmen, um ein Herausfallen der Kaff eebohnen zu vermeiden. Nach der Entnahme das Gerät mit der Schutzabdeckung schließen, um die Ablagerung von Staub zu vermeiden.
Seite 25
DEUTSCH Die Kaff eebohnen aus dem Fach des Kaff eebehälters entfernen. Den Kaff eebohnenbehälter in das Fach des Kaff eebehälters einsetzen, wie in der Abbildung gezeigt. Den Wahlschalter in Position “ ” stellen. Achtung: Bei einem Wechsel des Kaff eebohnentyps und bei der Umstellung auf koff einfreien Kaff ee besteht die Möglichkeit, dass auch nach einem Entleerungszyklus noch Koff einspuren vorhanden sind.
DEUTSCH Anwahl der Kaff eebohnen Mit dieser Funktion kann der Mahlgrad je nach angewählter Kaff eeboh- nensorte optimiert werden. Die Taste MENÜ “ ” drücken. Das Gerät zeigt das nebenstehende Sym- bol an. Die Taste “ ” drücken, um das Programmmenü zu öff nen. Die Taste “ ”...
DEUTSCH Entleerungszyklus Kaff ee Für den Wechsel der Kaff eebohnen wird empfohlen, die Kaff eezufuhr und das Mahlwerk zu entleeren. Auf diese Weise kann sich das volle Aroma der neuen Kaff eebohnen entfalten. Hierfür sind die folgenden Hinweise zu beachten: Den Kaff eebehälter mit Kaff eebohnen auff üllen.
DEUTSCH EINSTELLUNGEN Das Gerät ermöglicht die Ausführung einiger Einstellungen für die Ausga- be eines stets optimalen Kaff ees. Saeco Adapting System Kaff ee ist ein Naturprodukt und seine Eigenschaften können je nach Herkunft, Mischung und Röstung unterschiedlich sein. Das Gerät ist mit einem System zur Selbsteinstellung ausgestattet, mit dem alle handelsübli- chen Kaff eebohnensorten verwendet werden können (mit Ausnahme von rohen, karamellisierten oder aromatisierten Sorten).
DEUTSCH Den Drehknopf für die Mahlgradeinstellung unter dem Kaff eeboh- nenbehälter jeweils nur um maximal einen Grad verstellen. Für die Einstellung muss der Schlüssel für die Einstellung des Mahlwerks, der im Lieferumfang des Geräts enthalten ist, benutzt werden. Der Geschmacksunterschied ist nach der Ausgabe von 2-3 Tassen Kaff ee wahrnehmbar.
DEUTSCH Einstellung Kaff eeauslauf Der Kaff eeauslauf kann in der Höhe eingestellt werden, um ihn an die Abmessungen der verwendeten Tassen anzupassen. Für diese Einstellung wird der Kaff eeauslauf von Hand nach oben oder nach unten geschoben, wie in der Abbildung gezeigt. Folgende Positionen werden empfohlen: Für die Verwendung von kleinen Tassen.
DEUTSCH Einstellung Kaff eemenge in der Tasse Bei diesem Gerät kann die ausgegebene Kaff eemenge je nach Ge- schmackspräferenz und/oder Tassengröße eingestellt werden. Bei jedem Druck der Taste “ ” oder “ ” gibt das Gerät eine programmier- te Kaff eemenge aus. Jeder Taste ist eine Ausgabe zugeordnet. Diese erfolgt unabhängig.
DEUTSCH KAFFEE- UND ESPRESSOAUSGABE Vor der Ausgabe des Kaff ees überprüfen, ob keine Anzeigen auf dem Bedi- enfeld vorhanden und ob der Wassertank und der Kaff eebohnenbehälter vollständig gefüllt sind. Ausgabe von Kaff ee und Espresso mit Bohnenkaff ee 1 oder 2 Tassen unter den Kaff eeauslauf stellen. Für die Ausgabe von einem Espresso oder einem Kaff ee wird die Taste “...
DEUTSCH Ausgabe von Kaff ee und Espresso mit vorgemahlenem Kaff ee Diese Funktion ermöglicht die Verwendung von vorgemahlenem und koff einfreiem Kaff ee. Mit der Funktion Vorgemahlener Kaff ee kann lediglich jeweils ein Kaff ee ausgegeben werden. Die Taste “ ”...
DEUTSCH MILCHKARAFFE In diesem Kapitel wird erläutert, wie die Milchkaraff e für die Zubereitung von Cappuccino oder das Aufschäumen von Milch verwendet wird. Hinweis: Vor der Verwendung muss die Milchkaraff e sorgfältig gereinigt werden, wie im Kapitel "Reinigung und Wartung" beschrieben. Es wird empfohlen, die Milchkaraff e mit kalter Milch (ca.
DEUTSCH Einsetzen der Milchkaraff e Soweit diese installiert ist, wird die Wasserdüse entfernt, wie in der Abbildung gezeigt: auf die beiden seitlichen Tasten drücken, um die Wasserdüse zu entriegeln, und leicht anheben; An der Wasserdüse ziehen, um diese zu entfernen. Die Milchkaraff e leicht schräg neigen.
DEUTSCH Leeren der Milchkaraff e Eine der beiden Ausklinktasten drücken, um den oberen Teil der Karaf- fe zu entfernen, wie in den Abbildungen (A oder B) dargestellt. Den oberen Teil der Karaff e anheben. Die Karaff e leeren und sorgfältig reinigen.
DEUTSCH ZUBEREITUNG EINES CAPPUCCINO Achtung: Verbrennungsgefahr! Zu Beginn der Ausgabe können Milch- und Dampfspritzer auftreten. Das Ende des Zyklus abwarten, bevor die Milchkaraff e entfernt wird. Die Karaff e mit Milch füllen. Der Füllstand der Milch muss zwischen dem Mindestfüllstand (MIN) und dem maximalen Füllstand (MAX) liegen, die auf der Karaff e markiert sind.
Seite 38
DEUTSCH Die Taste “ ” drücken, um die Ausgabe zu starten. Das Gerät weist darauf hin, dass die Karaff e eingesetzt und der Auslauf der Karaff e herausgezogen werden muss, indem folgende Symbole angezeigt werden. Das Gerät benötigt eine Vorwärmzeit: In dieser Phase wird das seitlich abgebildete Symbol angezeigt.
DEUTSCH Den Auslauf der Karaff e bis zum Symbol " " zurück schieben. Hinweis: Nach der Verwendung muss die Milchkaraff e gereinigt werden, wie im Kapitel "Reinigung und Wartung" beschrieben. Es besteht die Möglichkeit, einen Cappuccino mit vorgemahlenem Kaff ee zuzubereiten.
Seite 40
DEUTSCH Das Gerät weist darauf hin, dass die Karaff e eingesetzt und der Auslauf der Karaff e herausgezogen werden muss, indem folgende Symbole angezeigt werden. Das Gerät benötigt eine Vorwärmzeit: In dieser Phase wird das seitlich abgebildete Symbol angezeigt. Sobald das Gerät das seitlich abgebildete Symbol anzeigt, startet die Ausgabe der aufgeschäumten Milch in die Tasse.
DEUTSCH ZUBEREITUNG EINES LATTE MACCHIATO Achtung: Verbrennungsgefahr! Zu Beginn der Ausgabe können Milch- und Dampfspritzer auftreten. Das Ende des Zyklus abwarten, bevor die Milchkaraff e entfernt wird. Die Karaff e mit Milch füllen. Der Füllstand der Milch muss zwischen dem Mindestfüllstand (MIN) und dem maximalen Füllstand (MAX) liegen, die auf der Karaff e markiert sind.
Seite 42
DEUTSCH Die Taste “ ” drücken, um die Ausgabe eines Latte Macchiato anzu- wählen. Das Gerät weist darauf hin, dass die Karaff e eingesetzt und der Auslauf der Karaff e herausgezogen werden muss, indem folgende Symbole angezeigt werden. Das Gerät benötigt eine Vorwärmzeit: In dieser Phase wird das seitlich abgebildete Symbol angezeigt.
DEUTSCH Hinweis: Nach der Verwendung muss die Milchkaraff e gereinigt werden, wie im Kapitel "Reinigung und Wartung" beschrieben. Es besteht die Möglichkeit, einen Latte Macchiato mit vorgemahlenem Kaff ee zuzubereiten. Die Taste “ ” drücken, um den Vorgemahlenen Kaff ee anzuwählen, und diesen in das Fach einfüllen.
Seite 44
DEUTSCH Das Gerät weist darauf hin, dass die Karaff e eingesetzt und der Auslauf der Karaff e herausgezogen werden muss, indem folgende Symbole angezeigt werden. Das Gerät benötigt eine Vorwärmzeit: In dieser Phase wird das seitlich abgebildete Symbol angezeigt. Sobald das Gerät das seitlich abgebildete Symbol anzeigt, startet die Ausgabe der aufgeschäumten Milch in die Tasse.
DEUTSCH MILCH AUFSCHÄUMEN Achtung: Verbrennungsgefahr! Zu Beginn der Ausgabe können Milch- und Dampfspritzer auftreten. Das Ende des Zyklus abwarten, bevor die Milchkaraff e entfernt wird. Die Karaff e mit Milch füllen. Der Füllstand der Milch muss zwischen dem Mindestfüllstand (MIN) und dem maximalen Füllstand (MAX) liegen, die auf der Karaff e markiert sind.
Seite 46
DEUTSCH Die Taste MENÜ “ ” drücken. Auf dem Display wird das nebenstehen- de Symbol angezeigt. Die Taste “ ” drücken. Auf dem Display wird das nebenstehende Symbol angezeigt. Die Taste “ ” drücken, um die aufgeschäumte Milch anzuwählen. Das Gerät weist darauf hin, dass die Karaff e eingesetzt und der Auslauf der Karaff e herausgezogen werden muss, indem folgende Symbole angezeigt werden.
DEUTSCH Hinweis: Nach der Verwendung muss die Milchkaraff e gereinigt werden, wie im Kapitel "Reinigung und Wartung" beschrieben. Einstellung Ausgabemenge aufgeschäumte Milch Bei jeder Anwahl dieser Funktion gibt das Gerät eine festgelegte Menge der aufgeschäumten Milch in die Tasse aus. Bei diesem Gerät kann die ausgegebene Menge aufgeschäumter Milch je nach Geschmackspräferenz und Tassengröße eingestellt werden.
Seite 48
DEUTSCH Die Taste “ ” für die Anwahl der aufgeschäumten Milch gedrückt hal- ten, bis das Symbol “MEMO” auf dem Display angezeigt wird, dann die Taste loslassen. Nun befi ndet sich das Gerät in der Programmierphase. Das Gerät weist darauf hin, dass die Karaff e eingesetzt und der Auslauf der Karaff e herausgezogen werden muss, indem folgende Symbole angezeigt werden.
DEUTSCH SCHNELLSPÜLZYKLUS DER KARAFFE Nach der Zubereitung von einem oder mehreren Produkten mit Milch ermöglicht das Gerät eine Schnellreinigung der Leitungen der Karaff e. Die folgende Ansicht wird für 10 Sekunden angezeigt und fordert zur Ausführung des Schnellspülzyklus auf. Die Taste “ ”...
DEUTSCH HEISSWASSERAUSGABE Achtung: Verbrennungsgefahr! Beim Start können heiße Wasserspritzer aus- treten. Das Ende des Zyklus abwarten, bevor die Wasserdüse entfernt wird. Die Wasserdüse leicht schräg halten und vollständig in die Führungen des Geräts einsetzen. Die Wasserdüse nach unten drehen, bis sie auf dem Gerät einrastet, wie in der Abbildung gezeigt.
Seite 51
DEUTSCH Die Taste “ ” drücken. Auf dem Display wird das nebenstehende Symbol angezeigt. Die Taste “ ” drücken, um die Ausgabe zu starten. Das nebenstehende Symbol wird angezeigt. Das Gerät zeigt an, dass die Wasserdüse installiert werden muss. Überprüfen, ob die Wasserdü- se korrekt positioniert wurde.
DEUTSCH REINIGUNG UND WARTUNG Tägliche Reinigung des Geräts Hinweis: Die regelmäßige Reinigung und Wartung des Geräts sind von wesent- licher Bedeutung für die Verlängerung des Betriebslebens desselben. Das Gerät ist ständig Feuchtigkeit, Kaff ee und Kalk ausgesetzt! Dieses Kapitel beschreibt in detaillierter Weise, welche Arbeitsvorgän- ge wie oft auszuführen sind.
DEUTSCH Die Abtropfschale leeren und reinigen: Die seitlichen Tasten drücken. Die Abtropfschale entfernen. Hinweis: Die Leerung der Abtropfschale muss auch dann durchgeführt werden, wenn der Anzeiger Abtropfschale voll angehoben wird. Tägliche Reinigung des Wassertanks Den kleinen weißen Filter oder den Wasserfi lter INTENZA+ (soweit vorhanden) aus dem Tank herausnehmen und unter frischem Wasser reinigen.
DEUTSCH Tägliche Reinigung der Milchkaraff e Neben dem Schnellspülzyklus der Karaff e muss täglich auch die Reinigung der Karaff e vorgenommen werden, wie nachfolgend erläutert. Damit wer- den die erforderliche Hygiene und die Zubereitung von aufgeschäumter Milch mit perfekter Konsistenz gewährleistet. Eine der beiden Ausklinktasten drücken, um den oberen Teil der Karaf- fe zu entfernen, wie in den Abbildungen (A oder B) dargestellt.
Seite 55
DEUTSCH Den Schlauch und das Anschlussstück sorgfältig mit frischem Wasser reinigen. Nach der Installation des Ansaugschlauchs mit dem Anschlussstück wird der Auslauf in den oberen Bereich der Karaff e eingesetzt. Wenn sich der Auslauf nicht im oberen Bereich der Karaff e montieren lässt, bedeutet dies, dass sich der Bolzen in einer falschen Position (B) befi ndet.
DEUTSCH Den oberen Teil wieder in die Karaff e einsetzen. Wöchentliche Reinigung des Geräts Die Aufnahme der Abtropfschale reinigen. Wöchentliche Reinigung der Milchkaraff e Die wöchentliche Reinigung ist gründlicher, da dabei eventuelle Milchrück- stände aus dem Auslauf der Karaff e entfernt werden. Eine der beiden Ausklinktasten drücken, um den oberen Teil der Karaf- fe zu entfernen, wie in den Abbildungen (A oder B) dargestellt.
Seite 57
DEUTSCH Den Deckel entfernen. Den Deckel anheben, um ihn vom oberen Teil der Karaff e abzuneh- men. Der Auslauf der Karaff e besteht aus sechs Teilen, die auseinander gebaut werden müssen. Jedes Teil wird mit einem Großbuchstaben (A, B, C, D, E, F) gekennzeichnet, wie in den Abbildungen unten gezeigt. Den Ansaugschlauch mit dem Anschlussstück (A) vom Milchaufschäu- mer abnehmen.
Seite 58
DEUTSCH Den Milchaufschäumer (D) vom Flansch (E) abnehmen. Den Anschluss (F) vom Milchaufschäumer nach außen abziehen. Alle Teile sorgfältig mit lauwarmem Wasser reinigen. Hinweis: Die Teile können auch in der Spülmaschine gereinigt werden. Den Anschluss (F) bis zum Anschlag in den Milchaufschäumer einset- zen.
Seite 59
DEUTSCH Die Abdeckung (C) am Auslauf der Karaff e einrasten lassen. Das Anschlussstück (B) in den Ansaugschlauch stecken. Den Ansaugschlauch mit dem Anschlussstück (A) in den Milchauf- schäumer einstecken. Den Auslauf in den oberen Teil der Karaff e einsetzen.
Seite 60
DEUTSCH Wenn sich der Auslauf nicht im oberen Bereich der Karaff e montieren lässt, bedeutet dies, dass sich der Bolzen in einer falschen Position (B) befi ndet. Vor der Anbringung des Auslaufs den Bolzen in Position (A) bringen, indem er manuell verschoben wird. Die Abdeckung einsetzen.
DEUTSCH Wöchentliche Reinigung der Brühgruppe Die Brühgruppe muss immer dann gereinigt werden, wenn der Kaff eeboh- nenbehälter nachgefüllt wird, oder zumindest einmal pro Woche. Die Taste “ ” drücken, um das Gerät auszuschalten und das Gerät vom Netz nehmen. Den Kaff eesatzbehälter herausnehmen. Die Servicetür öff nen. Den Kaff eeauff angbehälter herausnehmen und reinigen.
Seite 62
DEUTSCH Die Brühgruppe vollständig an der Luft trocknen lassen. Den unteren Bereich der Kaff eezufuhr mit den im Lieferumfang des Geräts enthaltenen und dafür bestimmten Utensilien oder mit dem Stiel eines Teelöff els reinigen. Es ist sicherzustellen, dass die für die Reinigung bestimmten Utensilien wie in der Abbildung dargestellt eingesetzt werden.
Seite 63
DEUTSCH Sicherstellen, dass sich der Haken für die Sperre der Brühgruppe in der korrekten Position befi ndet. Wenn sich dieser noch in der unteren Posi- tion befi ndet, ist er bis zum ordnungsgemäßen Einhaken nach oben zu ziehen. Die Brühgruppe wieder in die Aufnahme einsetzen, bis sie einrastet. Dabei nicht die Taste “PUSH”...
DEUTSCH Wöchentliche Reinigung des Kaff eebohnenbehälters, der Schale und des Kaff eefachs Den Kaff eebohnenbehälter herausnehmen. Den Kaff eebohnenbehälter, die Schale und das Kaff eefach einmal wöchentlich mit einem Tuch reinigen, um Kaff eerückstände und Staub zu entfernen. Die Bohnen aus dem Behälter schütten. Für die Herausnahme der Schale wird auf die Haken am Boden des Kaff eebohnenbehälters gedrückt, wie in der Abbildung gezeigt.
DEUTSCH Nach der Reinigung die Schale wieder in den Kaff eebohnenbehälter einsetzen. Die Haken der Schale in ihre entsprechenden Sitze am Behälter einsetzen. Den Kaff eebohnenbehälter in das Fach einsetzen. Die Kaff eebohnen langsam einfüllen. Den Deckel anbringen. Monatliche Reinigung der Milchkaraff e Beim monatlichen Reinigungszyklus wird empfohlen, den Reiniger des Milchsystems “Saeco Milk Circuit Cleaner”...
Seite 66
DEUTSCH Die Milchkaraff e bis zum Füllstand (MAX) mit Wasser füllen. Das Produkt für die Reinigung in die Milchkaraff e schütten und abwar- ten, bis sich dieses vollständig aufl öst. Die Karaff e in das Gerät einsetzen. Den Auslauf der Karaff e nach links bis zum Symbol "...
Seite 67
DEUTSCH Die Taste “ ” drücken. Auf dem Display wird das nebenstehende Symbol angezeigt. Die Taste “ ” drücken, um die aufgeschäumte Milch anzuwählen. Das Gerät weist darauf hin, dass die Karaff e eingesetzt und der Auslauf der Karaff e herausgezogen werden muss, indem folgende Symbole angezeigt werden.
Seite 68
DEUTSCH Den Auslauf der Karaff e bis zum Symbol " " zurück schieben. Die Milchkaraff e und den Behälter vom Gerät abnehmen. Die Milchkaraff e spülen und mit frischem Wasser bis zum Füllstand MAX füllen. Die Milchkaraff e in das Gerät einsetzen. Den Auslauf der Karaff e nach links bis zum Symbol "...
Seite 69
DEUTSCH Die Taste “ ” drücken. Auf dem Display wird das nebenstehende Symbol angezeigt. Die Taste “ ” drücken, um die aufgeschäumte Milch anzuwählen. Das Gerät weist darauf hin, dass die Karaff e eingesetzt und der Auslauf der Karaff e herausgezogen werden muss, indem folgende Symbole angezeigt werden.
DEUTSCH Monatliche Schmierung der Brühgruppe Die Brühgruppe sollte nach jeweils 500 Tassen Kaff ee oder einmal monat- lich geschmiert werden. Das Schmierfett der Brühgruppe ist separat erhältlich. Weitere Details sind auf der Seite für Pfl ege-Produkte in dieser Bedienungsanleitung zu fi nden. Hinweis: Vor der Schmierung der Brühgruppe muss diese mit frischem Wasser gereinigt und getrocknet werden, wie im Kapitel “Wöchentliche Reini-...
DEUTSCH Die Brühgruppe in die Aufnahme einsetzen, bis sie einrastet (siehe Kapitel “Wöchentliche Reinigung der Brühgruppe”). Den Kaff eeauf- fangbehälter einsetzen. Die Servicetür schließen. Den Kaff eesatzbehälter einsetzen. Monatliche Reinigung der Brühgruppe mit Kaff eefettlöser-Tabletten Neben der wöchentlichen Reinigung wird empfohlen, den Reinigungszy- klus mit den Kaff eefettlöser-Tabletten nach jeweils 500 Tassen Kaff ee oder einmal monatlich auszuführen.
Seite 72
DEUTSCH Eine Kaff eefettlöser-Tablette in das Fach für den vorgemahlenen Kaff ee werfen. Die Taste “ ” drücken, um die Funktion Vorgemahlener Kaff ee anzu- wählen. Keinen Pulverkaff ee einfüllen. Die Taste “ ” drücken, um den Kaff eeausgabezyklus zu starten. Abwarten, bis das Gerät eine halbe Tasse Wasser ausgibt.
Seite 73
DEUTSCH Den Kaff eesatzbehälter entfernen und die Servicetür öff nen. Den Kaff eeauff angbehälter und die Brühgruppe abnehmen. Die Brühgruppe sorgfältig mit frischem Wasser reinigen. Nach der Spülung der Brühgruppe wird diese wieder in die Aufnahme eingesetzt, bis sie in der korrekten Position einrastet (siehe Kapitel “Wöchentliche Reinigung der Brühgruppe”).
DEUTSCH ENTKALKEN Wird das Symbol “CALC CLEAN” angezeigt, so muss das Gerät entkalkt werden. Der Entkalkungszyklus dauert ca. 30 Minuten. Hinweis: Diesen Vorgang nicht auszuführen, führt dazu, dass das Gerät nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert. Eine entsprechende Reparatur ist NICHT durch die Garantie gedeckt. Achtung: Es sollte ausschließlich das Entkalkungsmittel von Saeco verwendet werden, das speziell für die Optimierung der Leistungen des Geräts...
Seite 75
DEUTSCH Die Milchkaraff e bis zum Füllstand MIN mit Wasser füllen und wieder in das Gerät einsetzen. Die Taste MENÜ “ ” drücken. Auf dem Display wird das nebenstehen- de Symbol angezeigt. Die Taste “ ” drücken. Die Taste “ ” drücken, bis das seitlich aufge- führte Symbol angezeigt wird.
Seite 76
DEUTSCH Den Wasserfi lter “INTENZA+” (soweit vorhanden) aus dem Wassertank herausziehen und durch den kleinen weißen Original-Filter ersetzen. Das gesamte Entkalkungsmittel in den Wassertank einfüllen. Dann den Wassertank bis zum Füllstand CALC CLEAN mit frischem Wasser füllen. Den Wassertank wieder ins Gerät einsetzen. Den Auslauf der Karaff e nach links bis zum Symbol "...
Seite 77
DEUTSCH Hinweis: Der Entkalkungszyklus kann durch Druck der Taste “ ” unterbrochen wer- den. Um den Zyklus fortzusetzen, erneut die Taste “ ” drücken. Dadurch kann der Behälter entleert oder das Gerät für einen kurzen Zeitraum unbe- aufsichtigt gelassen werden. Wird das seitliche abgebildete Symbol angezeigt, so ist der Wassertank leer.
Seite 78
DEUTSCH Den Behälter wieder in seine Position stellen. Die Taste “ ” drücken, um den Spülzyklus zu starten. Wird das seitliche abgebildete Symbol angezeigt, so ist der Wassertank leer. Den Tank ausspülen, mit frischem Wasser bis zum Füllstand MAX füllen, wieder in das Gerät einsetzen und den Punkt 19 wiederholen. Wurde das für den Spülzyklus erforderliche Wasser vollständig ausge- geben, zeigt das Gerät das seitlich abgebildete Symbol an.
Seite 79
DEUTSCH Den Behälter entfernen. Die Milchkaraff e abnehmen und reinigen, wie im Kapitel "Wöchentliche Reinigung der Milchkaraff e" beschrieben. Den kleinen weißen Filter entfernen, den Wasserfi lter “INTENZA+” (soweit vorhanden) wieder im Wassertank installieren. Die Abtropfschale leeren und wieder einsetzen. Die Brühgruppe reinigen.
DEUTSCH UNBEABSICHTIGTE UNTERBRECHUNG DES ENTKALKUNGSZYKLUS Sobald der Entkalkungsvorgang begonnen wird, muss dieser vollständig durchlaufen werden. Es ist zu vermeiden, dass die Maschine ausgeschaltet wird. Wenn der Entkalkungsvorgang unbeabsichtigt unterbrochen wird (Strom- ausfall oder unbeabsichtigte Trennung des Netzkabels), sind die folgenden Anweisungen zu befolgen.
DEUTSCH PROGRAMMIERUNG Über das Programmmenü können die Funktionen des Geräts mit persönli- chen Einstellungen programmiert werden. Dabei können die folgenden Parameter eingestellt werden Kaff eetemperatur Mit dieser Funktion kann die Ausgabetemperatur des Kaff ees eingestellt werden. Timer (Standby) Mit dieser Funktion kann die Zeit eingestellt werden, die zwischen der letzten Ausgabe und der Umschaltung auf Standby liegen soll.
Seite 82
DEUTSCH Wasserfi lter “INTENZA+” Mit dieser Funktion kann der Wasserfi lter “INTENZA+” gesteuert werden. Für weitere Einzelheiten siehe entsprechendes Kapitel zum Einsatz des Filters. Entkalkungszyklus Mit dieser Funktion kann der Entkalkungszyklus durchgeführt werden. Anwahl Kaff eebohnen Mit dieser Funktion kann der Mahlgrad je nach angewählter Kaff eeboh- nensorte optimiert werden.
DEUTSCH Programmierung des Geräts Im Beispiel wird die Programmierung des Displaykontrastes erläutert. Bei der Programmierung der anderen Funktionen wird in analoger Weise vorgegangen. Das Programmmenü kann nur dann geöff net werden, wenn das Gerät eingeschaltet ist und die seitlich aufgeführte Displayanzeige anzeigt. Die Taste “...
Seite 84
DEUTSCH Die Tasten “ ” und “ ” drücken, um den Wert der Funktion zu erhö- hen oder zu reduzieren. Wurde der Wert geändert, wird die Meldung “OK” angezeigt. Die Taste “ ” drücken, um die Änderung zu bestätigen. Die Taste “ ”...
DEUTSCH BEDEUTUNG DER DISPLAYSYMBOLE Das Gerät ist mit einem Farbsystem ausgestattet, das die Interpretation der Displayanzeigen vereinfacht. Der Farbcode basiert auf dem Ampelprinzip. Bereitschaftssignale (grün) Das Gerät ist für die Ausgabe von Kaff ee mit Bohnen der Sorte Arabica bereit. Das Gerät ist für die Ausgabe von Kaff ee mit Bohnen der Sorte Robusta bereit.
Seite 86
DEUTSCH Bereitschaftssignale (grün) Das Gerät befi ndet sich in der Ausgabephase von zwei Kaff ee. Espressoausgabe mit vorgemahlenem Kaff ee läuft. Kaff eeausgabe mit vorgemahlenem Kaff ee läuft. Das Gerät befi ndet sich in der Phase der Programmierung der auszugeben- den Kaff eemenge.
Seite 87
DEUTSCH Bereitschaftssignale (grün) Das Gerät befi ndet sich in der Phase der Programmierung der für die Zuberei- tung einer aufgeschäumten Milch auszugebenden Milchmenge. Die Wasserdüse einsetzen und die Taste “ ” für die Ausgabe drücken. Die Taste “ ” drücken, um die Funktion zu verlassen. Das Gerät weist darauf hin, dass die Karaff e eingesetzt und die Düse heraus- gezogen werden muss.
Seite 88
DEUTSCH Hinweissignale (gelb) Gerät in Aufheizphase. Das Gerät führt einen Spülzyklus aus. Warten, bis das Gerät den Zyklus been- det. Das Gerät zeigt an, dass der Wasserfi lter “INTENZA+” ausgetauscht werden muss. Brühgruppe in der Rückstellungsphase nach einem Zurücksetzen des Geräts. Den Behälter mit Kaff eebohnen füllen und den Zyklus erneut starten.
Seite 89
2 oder 3 Versuche vornehmen. Für die Fehlercodes 1 -3 - 4 - 5 ist auch auf das Kapitel “Problemlösung” Bezug zu nehmen. Kann das Gerät nicht gestartet werden, so ist die Hotline Philips SAECO im jeweiligen Land zu kontaktieren, dort wird der auf dem Display angezeigte Fehlercode genannt.
Informationen nicht bei der Behebung des Problems, so be- suchen Sie die Seite FAQ auf der Webseite www.saeco.com/support oder wenden Sie sich an die Hotline Philips Saeco in Ihrem Land. Die jeweiligen Kontaktdaten werden im separat gelieferten Garantieheft oder unter der Adresse www.saeco.com/support genannt.
Seite 91
DEUTSCH Verhalten Ursachen Abhilfen Das Gerät schaltet sich nicht ein. Das Gerät ist nicht an das Stromnetz Das Gerät an das Stromnetz anschlie- angeschlossen. ßen. Hauptschalter in Position “0”. Überprüfen, ob der Hauptschalter sich in Position “I“ befi ndet. Die Abtropfschale füllt sich, auch Manchmal lässt das Gerät automatisch Dabei handelt es sich um einen normalen wenn kein Wasser abgelassen...
Seite 92
DEUTSCH Verhalten Ursachen Abhilfen Unter der Brühgruppe befi ndet Kaff ee nicht für Kaff eeautomaten Entweder muss der Kaff eetyp gewech- sich viel gemahlener Kaff ee. geeignet. selt oder die Einstellung des Mahlwerks geändert werden. Das Gerät führt den Mahlvorgang Wasser fehlt.
Seite 93
DEUTSCH Verhalten Ursachen Abhilfen Die Maschine befi ndet sich im Das Netzkabel abnehmen und das Gerät “ ” Die Taste wurde für mehr als 8 Demo-Modus. wieder einschalten. Sekunden gedrückt. Hinweis: Diese Probleme stellen keine Störung dar, wenn die Kaff eemischung geän- dert wurde oder wenn diese Störungen im Rahmen der ersten Installation auftreten.
DEUTSCH ENERGIESPARMODUS Standby Der Saeco Espresso-Vollautomat wurde umweltfreundlich entwickelt, wie die Energieeffi zienzkennzeichnung der Klasse A zeigt. Nach einem Zeitraum von 15 Minuten, in denen kein Vorgang ausgeführt wird, schaltet sich das Gerät automatisch ab (soweit die Standby-Zeit nicht auf einen anderen Wert eingestellt wurde). Nach der Ausgabe eines Produktes führt das Gerät einen Spülzyklus durch.
Ihnen die Erinnerungen für die Reinigungs- und Entkal- kungsvorgänge zusenden. Für Hilfe oder den Kundendienst besuchen Sie die Webseite Philips www. saeco.com/support oder wenden sich an die Hotline Philips Saeco in Ihrem Land. Die jeweiligen Kontaktdaten werden im separat gelieferten Garantieheft oder unter der Adresse www.saeco.com/support genannt.
Kundendienstzentren erhältlich. Sind die Pfl ege-Produkte für das Gerät nicht erhältlich, so wenden Sie sich an die Hotline Philips Saeco in Ihrem Land. Die jeweiligen Kontaktdaten werden im separat gelieferten Garantieheft oder unter der Adresse www.saeco.com/support genannt.