Instructions
16
Istruzioni
The machine performs two
grinding cycles without
brewing coff ee.
La macchina eff ettua due
cicli di macinatura senza
erogare caff è.
Do not turn the grinder
more than 1 notch at the
time to prevent damage.
Per evitare danni alla
macchina, non ruotare
il macinacaff è per più di
uno scatto alla volta.
Select ( ) for coarse grind - milder taste. Select ( ) for fi ne
grind - stronger taste.
Selezionare ( ) per macinatura grossa - gusto più leggero.
Selezionare ( ) per macinatura fi ne - gusto più forte.
Downloaded from
www.Manualslib.com
When the grinding cycles
have been fi nished, the icon
shown above is displayed.
Terminati i cicli di macinatu-
ra, la macchina visualizza il
simbolo in alto.
ADJUSTING THE CERAMIC COFFEE GRINDER
REGOLAZIONE MACINACAFFÈ IN CERAMICA
Remove the coff ee bean hopper.
Estrarre il contenitore caff è in grani.
1
2
manuals search engine
If you have not emptied the coff ee duct and grinder, you
need to brew at least two coff ees before you can taste the
new coff ee beans.
When you change coff ee blend and switch to decaf-
feinated coff ee, still some caff eine traces might be
present even after having run the emptying cycle.
Se il condotto caff è ed il macinacaff è non sono stati vuota-
ti, sarà necessario erogare almeno due caff è prima di poter
gustare appieno il nuovo tipo di caff è in grani.
Cambiando il tipo di caff è in grani e passando a un
caff è decaff einato è possibile che siano ancora pre-
senti tracce di caff eina anche dopo il ciclo di svuo-
tamento.
Press and turn the grinder adjustment knob one notch at a
time.
Premere e ruotare di uno scatto alla volta la manopola di
regolazione della macinatura.
Brew 2-3 coff ees to taste the diff erence. If coff ee is watery or is brewed slowly, change the coff ee
grinder settings.
Erogare 2-3 caff è per gustare la diff erenza. Se il caff è è acquoso o fuoriesce lentamente, mo-
difi care le impostazioni del macinacaff è.
www.saeco.com/support