OBJ_BUCH-1038-001.book Page 52 Wednesday, December 9, 2009 1:38 PM
52 | Español
Instrucciones para la operación
Antes de comenzar a trabajar controle siempre el correc-
to funcionamiento de los dispositivos de seguridad y ac-
tivación, así como la sujeción firme de todos los tornillos
y tuercas.
Desconecte inmediatamente de la toma de aire compri-
mido una herramienta neumática defectuosa o que fun-
cione incorrectamente y acuda a un servicio técnico Bos-
ch autorizado.
No efectúe manipulaciones antirreglamentarias en la he-
rramienta neumática. No desmonte ni bloquee ninguna
pieza de la herramienta neumática como, p. ej., el seguro.
No realice "reparaciones provisionales" con medios in-
apropiados. La herramienta neumática deberá someterse
a un mantenimiento profesional periódico ( ver "Manteni-
miento y limpieza", página 54).
Evite cualquier debilitamiento o deterioro de la herra-
mienta neumática como, p. ej.:
– Estampando o grabando algo sobre ella.
– Realizando una transformación no autorizada por el fa-
bricante.
– Guiándola a lo largo de plantillas fabricadas de un ma-
terial duro como, p. ej., acero.
– Dejándola caer o arrastrándola por el suelo.
– Utilizándola como martillo.
– Efectuando cualquier tipo de acción violenta.
Examine si se encuentra algo debajo o detrás de la pieza
de trabajo. No fije grapas (GTK 40) ni clavos de cabeza
aplastada (GSK 50) en paredes, techos o suelos si detrás
de ellos se encuentran personas. Los elementos de suje-
ción pueden traspasar la pieza y causar un accidente.
No dispare grapas (GTK 40) ni clavos de cabeza aplastada
(GSK 50) si ya se han clavado elementos de sujeción en
ese punto. El elemento de sujeción puede deformarse,
atascarse con el otro, o la herramienta neumática puede
moverse de forma incontrolada.
Si la herramienta neumática se utiliza a bajas temperatu-
ras las primeras grapas (GTK 40) o clavos de cabeza
aplastada (GSK 50) se introducen más lentamente de lo
común. Una vez que la herramienta neumática se ha ca-
lentado por el uso, la velocidad de trabajo vuelve a ser
normal.
1 609 929 U13 | (9.12.09)
Downloaded from
www.Manualslib.com
Desconecte el aparato de la toma de aire
comprimido antes de realizar un ajuste en el
aparato, cambiar de accesorio, o al guardar
la herramienta neumática. Esta medida pre-
ventiva reduce el riesgo a conectar acciden-
talmente la herramienta neumática.
manuals search engine
Evite disparar con el cargador vacío para evitar un mayor
desgaste del percutor.
En las pausas largas, o al finalizar el trabajo, desconecte
la herramienta neumática de la toma de aire comprimido,
siendo recomendable además vaciar el cargador.
Vaciado del cargador
GTK 40
– Tire hacia atrás de la corredera de empuje 11 lo sufi-
ciente hasta conseguir que enclave completamente el
botón del bloqueo 7 de la misma.
– Retire la tira de grapas 18.
– Tire hacia atrás levemente de la corredera de empuje
11 y presione el botón del bloqueo 7 de la misma.
– Guíe cuidadosamente hacia delante la corredera de
empuje hasta que la misma logre tocar el comienzo del
cargador.
Observación: No deje que la corredera de empuje recu-
pere bruscamente por sí sola la posición inicial. En ese
caso podría dañarse la corredera de empuje, además de
existir el riesgo de que se pille los dedos con ella.
GSK 50
– Presione la retención del cargador 14 al tiempo que ti-
ra hacia atrás, hasta el tope, del cargador 8.
– Saque la tira de clavos 19.
– Introduzca el cargador de forma que enclave de nuevo
la retención 14 del mismo.
Ajuste del tope de profundidad (ver figura F)
La profundidad de penetración de las grapas (GTK 40) o
clavos de cabeza aplastada (GSK 50) puede ajustarse en
el tope de profundidad 3.
– Vacíe el cargador 8.
(ver "Vaciado del cargador", página 52)
– Para reducir la profundidad de penetración gire en el
sentido de las agujas del reloj el tope de profundidad.
o
Para aumentar la profundidad de penetración gire en
sentido contrario a las agujas del reloj el tope de pro-
fundidad.
– Vuelva a llenar el cargador.
(ver "Llenado del cargador", página 50)
– Compruebe en una pieza de desperdicio la profundi-
dad de penetración ajustada.
Si procede, repita los pasos de trabajo.
Bosch Power Tools