Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Domyos RACK 900 Originalanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RACK 900:

Werbung

RACK 900
RACK 900
105 kg / 231 lb
216 x 121 x 166 cm
MAXI
MAXI
85 x 48 x 65 in
150 kg
200 kg
75 min
330 lb
440 lb

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Domyos RACK 900

  • Seite 1 RACK 900 RACK 900 105 kg / 231 lb 216 x 121 x 166 cm MAXI MAXI 85 x 48 x 65 in 150 kg 200 kg 75 min 330 lb 440 lb...
  • Seite 2 WARNING • Any use of this product other than that intended may lead to serious injury. • Prior to use, read the instructions carefully and comply with all warnings and instructions. • Do not let children use this appliance, keep them away from it.
  • Seite 3 WAARSCHUWING AVISO FIGYELMEZTETÉS • • • • totgevolg hebben. ferimentos graves. odniesieniem powaznych obrazen. okozhat. • Lees voor gebruik aandachtig de gebruiksaanwijzing en • Antes de qualquer utilização, leia com atenção o manual de • • zorg ervoor dat u alle hierin genoemde waarschuwingen en incluídos.
  • Seite 4 ASSEMBLY • MONTAGE • MONTAJE • MONTAGE • MONTAGGIO • • 75 min...
  • Seite 7 NEED A DRILL...
  • Seite 9 x 16 x 14...
  • Seite 10 x 10 x 10 x 10 x 10...
  • Seite 14 FR Pour des séances plus intenses (mouvements dynamiques de traction), nous vous conseillons d'ancrer votre rack au sol. ES IT Per le sessioni d'allenamento NL Voor intensievere trainingssessies (dynamische trekbewegingen), raden wij u aan het rek PL W przypadku intensywniejszych sesji TR Daha ID Untuk sesi latihan yang lebih intensif (gerakan traksi dinamis), kami sarankan agar rak ditancapkan pada lantai.
  • Seite 15 EXERCICES • EXERCICES • EJERCICIOS • ÜBUNGEN • ESERCIZI • • •...
  • Seite 16 EXERCICES • EXERCICES • EJERCICIOS • ÜBUNGEN • ESERCIZI • • •...
  • Seite 17 SECURITY • SÉCURITÉ SEGURIDAD • SICHERHEIT • SICUREZZA • VEILIGHEID SEGURANÇA • • BIZTONSÁG • • • SÄKERHET • • SIGURNOST • VARNOST • • • AN TOÀN • KESELAMATAN • • • • • • • • 40 in 40 in...
  • Seite 18: General Recommendations

    COMMERCIAL WARRANTY shown on receipt. DOMYOS’s obligation with regard to this warranty is limited to the replacement or repair of the product, at the discretion of DOMYOS. This warranty does not apply in case of: This warranty does not cancel the legal warranty applicable in the country of purchase.
  • Seite 19: Recommandations Générales

    à compter de la date d’achat, la date sur le ticket de caisse faisant foi. L’obligation de DOMYOS, en vertu de cette garantie, se limite au remplacement ou à la réparation du produit, à la discrétion de DOMYOS. Cette garantie ne s’applique pas en cas de :...
  • Seite 20: Recomendaciones Generales

    8. Recuerde cargar y descargar simétricamente los discos en la barra 3. DOMYOS se exime de toda responsabilidad sobre las reclama parte del comprador o cualquier otra persona. enganchado puede provocar lesiones graves. alquiler.
  • Seite 21: Allgemeine Empfehlungen

    Trainieren Sie nicht jeden Tag alle Muskeln, sondern verteilen Sie das Training über mehrere Tage. HÄNDLERGARANTIE DOMYOS gewährt für dieses Produkt unter normalen Benutzungsbedingungen eine Garantie von 5 Jahren für die Struktur und 2 Jahren für die ande ren Teile und Arbeitszeit, dies ab Kaufdatum, wobei der Kassenbeleg als Nachweis gilt.
  • Seite 22: Raccomandazioni Generali

    PRESENTAZIONE Il Rack 900 è un posabilanciere che consente l’allenamento muscolare con barra e pesi. AVVERTENZA La ricerca della forma deve essere praticata in modo CONTROLLATO. Prima di iniziare un qualsiasi programma di esercizi, consultare il proprio RACCOMANDAZIONI GENERALI LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER LE FUTURE CONSULTAZIONI.
  • Seite 23: Algemene Aanbevelingen

    U heeft gekozen voor een product van het merk DOMYOS. Graag willen wij u voor dat vertrouwen danken. Of u nu een beginner bent, of sport op een hoog niveau, DOMYOS helpt u om in vorm te blijven en uw lichamelijke conditie te verbeteren. Onze hebben, dan vernemen we dat graag van u via onze site Support.decathlon.com.
  • Seite 24: Recomendações Gerais

    7. Para evitar qualquer acidente, utilize dispositivos de retenção de peso na barra. de utilização. 8. Carregue e descarregue os discos na barra de forma simétrica 3. A DOMYOS rejeita qualquer responsabilidade por quaisquer queixas por parte do comprador ou por qualquer outra pessoa. resultar em ferimentos graves. UTILIZAÇÃO •...
  • Seite 25 OPIS ZALECENIA OGÓLNE wnika. GWARANCJA HANDLOWA zakupu, przy czym decyduje data na paragonie.
  • Seite 26 BEMUTATÁS FIGYELMEZTETÉS ÁLTALÁNOS AJÁNLÁSOK onnan HASZNÁLAT • Minden mozdulatot egyenletes tempóban végezzen el. KERESKEDELMI GARANCIA...
  • Seite 27 PREZENTARE AVERTISMENT Activitatea de men ii, consulta i medicul. nu au mai practicat sport de mul i ani. Citi iunile înainte de utilizare. ional. 2. Îi revine proprietarului obliga i utilizatorii 7. Pentru a evita orice accidente, utiliza i dispozitive pentru re inerea produsului sunt informa prevederile de întrebuin are.
  • Seite 28 PREDSTAVENIE UPOZORNENIE alebo inou osobou. OBCHODNÁ ZÁRUKA DOMYOS.
  • Seite 30: Allmänna Rekommendationer

    PRESENTATION VARNING Läs igenom alla anvisningarna innan du använder produkten. ALLMÄNNA REKOMMENDATIONER LÄS NOGA OCH BEVARA FÖR FRAMTIDA BRUK. 5. Det är användarens ansvar att se till att enheten underhålls korrekt. 2. Det är ägarens ansvar att se till att alla som använder produkten har 8.
  • Seite 32 PREDSTAVLJANJE UPOZORENJE janja proizvoda i prije svake upotrebe. upute do kraja. 2. Vlasnik mora osigurati da svi korisnici proizvoda budu ispravno oba druge osobe. izazvati ozbiljnu povredu. UPORABA KOMERCIJALNO JAMSTVO...
  • Seite 33 PREDSTAVITEV OPOZORILO uporabo preberite vsa navodila. njegovi uporabi. druge osebe. UPORABA • Vse gibe izvajajte enakomerno, nesunkovito. KOMERCIALNA GARANCIJA Garancija ne velja v naslednjih primerih:...
  • Seite 35 SUNUM UYARI gerekmektedir. KULLANIM Bu garanti:...
  • Seite 37 CHÚ Ý...
  • Seite 38 Jangan melatih semua otot setiap hari, namun bagilah latihan Anda dalam jangka waktu beberapa hari. GARANSI DOMYOS menjamin produk ini, dalam rangka kondisi penggunaan normal, selama 5 tahun untuk kerangka dan 2 tahun untuk komponen lain dan tenaga kerja, berlaku mulai dari tanggal pembelian, tanggal yang tertera pada tanda terima pembelian yang menjadi patokan.
  • Seite 45 DOMYOS DOMYOS Support.decathlon.com DOMYOS Rack 900 DOMYOS DOMYOS DOMYOS DOMYOS DOMYOS...
  • Seite 46 DOMYOS DOMYOS Support.decathlon.com DOMYOS Rack 900 Domyos DOMYOS DOMYOS DOMYOS DOMYOS...
  • Seite 48 RACK 900 Original instructions to be kept Notice originale à conserver Conserve estas instrucciones originales Originalanleitung für Ihre Unterlagen Istruzioni originali da conservare De oorspronkelijke handleiding dient bewaard te worden Manual original a guardar Instrukcja obsługi do zachowania na przyszłość...

Inhaltsverzeichnis