Seite 1
RTC 690 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OPERATING INSTRUCTIONS упЪтванЕ за ИзползванЕ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ NOTICE d’UTIlISATION kUllANIM kIlAvUZU MOdO dE EMPlEO ИнструкцИя по ИспользованИю ІнструкцІя вИкорИстання INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE GEBRAUCHSANWEISUNG ISTRUZIONI PER l’USO NávOd NA POUžITIE 使用说明 GEBRUIKSHANDLEIDING NávOd k POUžITí MANUAL DE UTILIZAÇÃO...
Seite 2
RTC 690 Keep these instructions Notice à conserver Conservar instrucciones Bitte bewahren Sie diese Hinweise auf Istruzioni da conservare Bewaar deze handleiding Instruções a conservar Zachowaj instrukcję Őrizze meg a használati útmutatót Сохранить инструкцию Păstraţi instrucţiunile Návod je potrebné uchovať...
Seite 9
Położenie zamknięta Closed position Затворено положение Zárt állapot Kapalı pozisyon Position fermée Posición cerrada Складена позиція Сложенное положение Geschlossene Position Poziţie închisă Poloha zatvorené Posizione chiusa 闭合位置 Uzavřená pozice Gesloten positie Stängt läge Posição fechada ADjUSTMENTS • rEGLAGES • AjUSTES • EINSTELLUNGEN • rEGOLAZIONI •...
Seite 10
Ролка за регулиране на съпротивлението Sıkma kolanlı ayaklık Denge çarkı Dayanıklılık ayarlama kolu Підніжка з затяжним ременем Стабілізуюча стійка Рукоятка регулювання опору 阻力调节转轮 带有系带的踏脚板 稳定轮 38 kg RTC 690 83,78 lbs 1485 x 180 x 590 cm 58,5 x 7,1 x 23,2 inch...
Seite 11
110 kg / 242,5 Ibs WARNING • Misuse of this product may result in serious injury. • Read user’s manual and follow all warnings and operating instructions prior to use. • Do not allow children on or around machine. • Replace label if damaged, illegible, or removed.
Seite 12
RTC 690 Keep these instructions Notice à conserver Conservar instrucciones Bitte bewahren Sie diese Hinweise auf Istruzioni da conservare Bewaar deze handleiding Instruções a conservar Zachowaj instrukcję Őrizze meg a használati útmutatót Сохранить инструкцию Păstraţi instrucţiunile Návod je potrebné uchovať...
RTC 690 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OPERATING INSTRUCTIONS упЪтванЕ за ИзползванЕ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ NOTICE d’UTIlISATION kUllANIM kIlAvUZU MOdO dE EMPlEO ИнструкцИя по ИспользованИю ІнструкцІя вИкорИстання INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE GEBRAUCHSANWEISUNG ISTRUZIONI PER l’USO NávOd NA POUžITIE 使用说明 GEBRUIKSHANDLEIDING NávOd k POUžITí MANUAL DE UTILIZAÇÃO...
Seite 15
ENGlISH ....................13-15 FRANçAIS .................... 16-18 ESPAÑOl ....................19-21 dEUTSCH ....................22-24 ITAlIANO ..................... 25-27 NEdERlANdS ..................28-30 PORTUGUêS ..................31-33 WJĘZYKU POLSKIM ................ 34-36 MAGYAR ....................37-39 русский язык ................... 40-42 ROMÂNĂ ..................... 43-45 SLOVENSKY ..................46-48 ČESKY ....................49-51 SvENSkA .....................
Seite 22
Położenie zamknięta Closed position Затворено положение Zárt állapot Kapalı pozisyon Position fermée Posición cerrada Складена позиція Сложенное положение Geschlossene Position Poziţie închisă Poloha zatvorené Posizione chiusa 闭合位置 Uzavřená pozice Gesloten positie Stängt läge Posição fechada ADjUSTMENTS • rEGLAGES • AjUSTES • EINSTELLUNGEN • rEGOLAZIONI •...
Seite 23
Ролка за регулиране на съпротивлението Sıkma kolanlı ayaklık Denge çarkı Dayanıklılık ayarlama kolu Підніжка з затяжним ременем Стабілізуюча стійка Рукоятка регулювання опору 阻力调节转轮 带有系带的踏脚板 稳定轮 38 kg RTC 690 83,78 lbs 1485 x 180 x 590 cm 58,5 x 7,1 x 23,2 inch...
Seite 24
110 kg / 242,5 Ibs WARNING • Misuse of this product may result in serious injury. • Read user’s manual and follow all warnings and operating instructions prior to use. • Do not allow children on or around machine. • Replace label if damaged, illegible, or removed.
Seite 25
You have chosen a piece of fitness equipment by DOMYOS. We thank you for your confidence in us. We have created the DOMYOS brand to provide a way for all athletes to stay in shape. A product created by athletes for athletes.
• Use of the product in question for commercial purposes. DOMYOS’S obligation with regard to this guarantee is limited to the repla- This warranty does not exclude any legal guarantees applicable according cement or repair of the product, at the discretion of DOMYOS.
Seite 27
C A R D I O - T R A I N I N G Cardio training is aerobic exercise (muscle development using oxygen); it enables you to improve your cardiovascular capacity. More specifically, you improve the tone of your heart muscle and blood vessels. Cardiovascular training takes oxygen from the air you breathe into your muscles.