Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

s
SIMOVERT Master Drives
Einspeise-Einheit
Bauform E
Common Rectifier
Size E
Ausgabe / Edition: F
Betriebsanleitung
Operating Instructions
Bestell-Nr. / Order-No.: 6SE7087-6AE85-0AA0

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Siemens SIMOVERT Master Drives

  • Seite 1 SIMOVERT Master Drives Betriebsanleitung Operating Instructions Einspeise-Einheit Bauform E Common Rectifier Size E Ausgabe / Edition: F Bestell-Nr. / Order-No.: 6SE7087-6AE85-0AA0...
  • Seite 2 The information in the document is subjected to regular scrutiny. Any necessary corrections will be made in subsequent editions. We also welcome any suggestions you may have in the way of SIMOVERT ® Registered Trade Mark improvement. © Siemens AG 1998 - 2004 All rights reserved...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Thermofühler (nur bei Doppelgleichrichter an Klemme X30 geführt) .......3-7 Steuerklemmleiste von Optionen ..................3-8 Maßnahmen zur Einhaltung der Funk-Entstörvorschriften ..........3-9 Übersichtsschaltbild mit Schaltungsvorschlag..............3-10 Leistungsteile ........................3-11 3.6.1 Standard - Einspeise-Einheiten ..................3-11 3.6.2 Leistungsteil Doppelgleichrichter ..................3-22 Inbetriebnahme ......................4-1 Leerkapitel Leerkapitel Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 DEUTSCH Einspeise-Einheit Betriebsanleitung...
  • Seite 4 Mechanik .......................... 9-6 Ersatzteile ........................10-1 Leerkapitel Leerkapitel Umweltverträglichkeit .................... 13-1 Technische Daten ....................14-1 14-1 Leistungsreduzierung bei erhöhter Kühlmitteltemperatur ..........14-6 14.2 Leistungsreduzierung bei Aufstellhöhe > 1000m über NN ..........14-6 14.3 Angewandte Normen......................14-7 DEUTSCH Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 Einspeise-Einheit Betriebsanleitung...
  • Seite 5: Warnhinweise

    • VORSICHT ohne Warndreieck bedeutet, dass ein Sachschaden eintreten kann, wenn die entsprechenden Vorsichtsmaßnahmen nicht getroffen werden • ACHTUNG bedeutet, dass ein unerwünschtes Ergebnis oder Zustand eintreten kann, wenn der entsprechende Hinweis nicht beachtet wird. Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 DEUTSCH Einspeise-Einheit Betriebsanleitung...
  • Seite 6 Außerdem weisen wir darauf hin, dass der Inhalt dieser Betriebsanleitung nicht Teil einer früheren oder bestehenden Vereinbarung, Zusage oder eines Rechtsverhältnisses ist oder dieses abändern soll. Sämtliche Verpflichtungen von Siemens ergeben sich aus dem jeweiligen Kaufvertrag, der auch die vollständige und allein gültige Gewährleistungsregelung enthält. Diese vertraglichen Gewährleistungsbestimmungen werden durch die Ausführungen dieser...
  • Seite 7: Elektrostatisch Gefährdete Bauelemente (Egb)

    ♦ Soweit Verpackungen nicht leitend sind, müssen Baugruppen vor dem Verpacken leitend umhüllt werden. Hier kann z. B. leitfähiger Schaumgummi oder Haushalts-Alufolie verwendet werden. Die notwendigen EGB-Schutzmaßnahmen sind im folgenden Bild noch einmal verdeutlicht: leitfähiger Fußboden EGB-Mantel EGB-Tisch EGB-Armband EGB-Schuhe Erdungsanschluss der Schränke Sitzplatz Stehplatz Steh-/Sitzplatz Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 DEUTSCH Einspeise-Einheit Betriebsanleitung...
  • Seite 8 Dieses Personal muss gründlich mit allen Warnungen und Instandhaltungsmaßnahmen gemäß dieser Betriebsanleitung vertraut sein. Der einwandfreie und sichere Betrieb dieses Gerätes setzt sachgemäßen Transport, fachgerechte Lagerung, Aufstellung und Montage sowie sorgfältige Bedienung und Instandhaltung voraus. DEUTSCH Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 Einspeise-Einheit Betriebsanleitung...
  • Seite 9: Beschreibung

    02.04 Beschreibung Beschreibung Anwendungsbereich Die Einspeise-Einheit der Reihe SIMOVERT Master Drives ist ein Gerät der Leistungselektronik. Sie erzeugt aus einem Drehstromnetz ein Gleichspannungsnetz und wird als Gleichspannungsspeiseeinheit für ein oder mehrere Geräte der Wechselrichterreihe SIMOVERT Master Drives mit Spannungszwischenkreis verwendet.
  • Seite 10 DC-Ausgangsschiene mit der Stromtragfähigkeit der Ausgangsströme beider Diodenbrücken verbunden. Doppelgleichrichter gibt es nur in der Spannungsklasse E (bis 3 AC 480V Anschlussspannung). Sie können auch bei kleineren Eingangsspannungen mit der entsprechenden kleineren Ausgangsspannung betrieben werden. DEUTSCH Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 Einspeise-Einheit Betriebsanleitung...
  • Seite 11: Transportieren, Auspacken, Montieren

    Wenn Sie einen Transportschaden feststellen, sollten Sie umgehend Ihren Spediteur benachrichtigen. Lagern Die Geräte müssen in sauberen trockenen Räumen gelagert werden. Temperaturen zwischen −25 °C (−13 °F) und + 70 °C (158 °F) sind zulässig. Temperaturschwankungen > 20 K pro Stunde sind nicht zulässig. Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 DEUTSCH Einspeise-Einheit Betriebsanleitung...
  • Seite 12: Montieren

    Aufstellungshöhen >1000m, ist eine Leistungsreduzierung entsprechend Kapitel: 14.1 und 14.2 erforderlich. Ab Aufstellhöhe >2000m ist auch eine Anschlussspannungsreduzierung Kühlluft erforderlich. ≤ 40 °C (50°C) Montage entsprechend Maßbild in Kapitel 2.4. Bild 2.1 Gerätemontage in Schaltschränken DEUTSCH Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 Einspeise-Einheit Betriebsanleitung...
  • Seite 13: Maßbild

    02.04 Transportieren, Auspacken, Montieren Maßbild Bild 2.2 Bauform E Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 DEUTSCH Einspeise-Einheit Betriebsanleitung...
  • Seite 14 Transportieren, Auspacken, Montieren 02.04 Bild 2.3 Bauform E, Doppelgleichrichter DEUTSCH Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 Einspeise-Einheit Betriebsanleitung...
  • Seite 15: Anschließen

    Vorschriften der sicheren Trennung nach VDE 0160 / prEN 50178 geachtet. Es liegt im Ermessen des Anwenders dies bei der Auswahl der externen Stromversorgung ebenfalls zu berücksichtigen. Zum Betrieb der Geräte ist eine externe 24V-Stromversorgung erforderlich (siehe Kapitel 3.5 und 9.3) Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 DEUTSCH Einspeise-Einheit...
  • Seite 16: Leistungsanschlüsse

    Nähe des Gerätes befinden, sind mit Überspannungs- begrenzern z.B. RC-Gliedern zu beschalten. Das Gerät darf nicht über einen FI-Schutzschalter betrieben werden (DIN VDE 0160). Das Gerät darf nur mit angeschlossenem SIMOVERT Master Drives an Spannung geschaltet werden. Durch Vertauschen oder Kurzschließen der Zwischenkreisklemmen wird der Umrichter SIMOVERT Master Drives zerstört!
  • Seite 17 2x120 2x4/0 2x150 2x300 33-2EE85-0RA0 380 bis 480 2x278 2x240 2x500 2x300 2x600 36-1EE85-0RA0 380 bis 480 2x526 2x240 2x500 2x40x10 2x40x10 2x300 2x600 American Wire Gauge (Amerikanisches Drahtmaß) Schienenanschluss Tabelle 3.2 Netzanschluss Doppelgleichrichter Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 DEUTSCH Einspeise-Einheit Betriebsanleitung...
  • Seite 18 Anschließen 02.04 Geräte- Sicherungen Netzzuleitung Spalte 1 Spalte 2 Spalte 3 Bestellnummer Siemens gR Siemens (SITOR) Bussmann (SITOR) US-Standard Vorzugstyp 6SE70.. Type Type Type 31-7EE85-0AA0 3NE1224-0 3NE3227 170M3616 32-7EE85-0AA0 3NE1227-0 3NE3232-0B 170M3619 33-8EE85-0AA0 3NE1331-0 3NE3334-0B 170M3622 34-6EE85-0AA0 3NE1333-0 3NE3336 170M4617...
  • Seite 19: Stromversorgung/Steuerung

    Weiters muss die Anspeisung der Kelemmen X19-1, X19-2, X9-4, X9-5, X36-1, X36-2 über einen Trenntrafo erfolgen, wenn: • die Verbindung Erde - Elektronikmasse unterbrochen wird (siehe Kapitel 3.2.3 Ein- stellungen auf der Baugruppe A23). • die Einspeiseeinheit an einem erdfreien Netz betrieben wird. Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 DEUTSCH Einspeise-Einheit Betriebsanleitung...
  • Seite 20: Elektronikstromversorgung/Störmeldung

    Meldekontakte zum Schalten von Kleinspannung zwischen X36-2 Klemme 1 und 2 bei Schaltspannung DC 30 V max.DC 5 A, bei Schaltspannung AC 60 V max. AC 5 A bei cosϕ ≥ 0,4 Tabelle 3.6 Warnung DEUTSCH Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 Einspeise-Einheit Betriebsanleitung...
  • Seite 21: Einstellungen Auf Der Baugruppe A23

    Zur externen Auswertung ist der Temperaturfühler R100 an Klemmen geführt. Ansprechwerte für Übertemperaturabschaltung: Geräte-Bestellnummer Ansprechwert R100 (Ohm) 6SE7031 - 7EE85 - 0RA0 1400 6SE7033 - 2EE85 - 0RA0 6SE7036 - 1EE85 - 0RA0 Nennwert von R100 = 6800 Ohm Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 DEUTSCH Einspeise-Einheit Betriebsanleitung...
  • Seite 22: Steuerklemmleiste Von Optionen

    Bauform anpassen Feder nicht überbiegen Schirmschelle lösen Schelle mit der Hand oder mit einem Schraubendreher zusammendrücken und nach oben abziehen. Schirmung Vorsicht! Die Schellen sind scharfkantig! Bild 3.3 Anschließen der Steuerleitungen und Handhabung der Schirmschellen DEUTSCH Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 Einspeise-Einheit Betriebsanleitung...
  • Seite 23: Maßnahmen Zur Einhaltung Der Funk-Entstörvorschriften

    − geschirmte Steuerleitungen zu verlegen. Der Schirm muss beidseitig mit Erdpotential verbunden werden. • Filter Die Entstörfilter müssen direkt vor der Einspeiseeinheit angeschlossen werden. Die Gehäuse müssen leitend miteinander verbunden werden. Zur Einhaltung der Funk-Entstörvorschriften werden A1-Entstörfilter empfohlen. Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 DEUTSCH Einspeise-Einheit Betriebsanleitung...
  • Seite 24: Übersichtsschaltbild Mit Schaltungsvorschlag

    Anschließen 02.04 Übersichtschaltbild mit Schaltungsvorschlag (standardmäßige E-Einheit) Bild 3.4 Übersichtsschaltbild mit Anschlussvorschlag, Bauform E 3-10 DEUTSCH Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 Einspeise-Einheit Betriebsanleitung...
  • Seite 25: Leistungsteile

    02.04 Anschließen Leistungsteile 3.6.1 Standard - Einspeise-Einheiten Bild 3.5 Leistungsteil, 6SE7031-7EE85-0AA0 (380-480V / 173A) 3-11 Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 DEUTSCH Einspeise-Einheit Betriebsanleitung...
  • Seite 26 Anschließen 02.04 Bild 3.6 Leistungsteil, 6SE7032-7EE85-0AA0 (380-480V / 270A) 3-12 DEUTSCH Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 Einspeise-Einheit Betriebsanleitung...
  • Seite 27 02.04 Anschließen Bild 3.7 Leistungsteil, 6SE7033-8EE85-0AA0 und 6SE7034-6EE85-0AA0 (380-480V / 375A und 463A) 3-13 Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 DEUTSCH Einspeise-Einheit Betriebsanleitung...
  • Seite 28 Anschließen 02.04 Bild 3.8 Leistungsteil, 6SE7036-1EE85-0AA0 (380-480V / 605A) 3-14 DEUTSCH Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 Einspeise-Einheit Betriebsanleitung...
  • Seite 29 02.04 Anschließen Bild 3.9 Leistungsteil, 6SE7031-4FE85-0AA0 (500-600V / 142A) 3-15 Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 DEUTSCH Einspeise-Einheit Betriebsanleitung...
  • Seite 30 Anschließen 02.04 Bild 3.10 Leistungsteil, 6SE7032-4FE85-0AA0 (500-600V / 235A) 3-16 DEUTSCH Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 Einspeise-Einheit Betriebsanleitung...
  • Seite 31 02.04 Anschließen Bild 3.11 Leistungsteil, 6SE7033-5FE85-0AA0 und 6SE7034-2FE85-0AA0 (500-600V / 354A und 420A) 3-17 Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 DEUTSCH Einspeise-Einheit Betriebsanleitung...
  • Seite 32 Anschließen 02.04 Bild 3.12 Leistungsteil, 6SE7035-4FE85-0AA0 (500-600V / 536A) 3-18 DEUTSCH Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 Einspeise-Einheit Betriebsanleitung...
  • Seite 33 02.04 Anschließen Bild 3.13 Leistungsteil, 6SE7032-2HE85-0AA0 (660-690V / 222A) 3-19 Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 DEUTSCH Einspeise-Einheit Betriebsanleitung...
  • Seite 34 Anschließen 02.04 Bild 3.14 Leistungsteil, 6SE7033-5HE85-0AA0 und 6SE7034-2HE85-0AA0 (660-690V / 354A und 420A) 3-20 DEUTSCH Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 Einspeise-Einheit Betriebsanleitung...
  • Seite 35 02.04 Anschließen Bild 3.15 Leistungsteil, 6SE7035-4HE85-0AA0 (660-690V / 536A) 3-21 Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 DEUTSCH Einspeise-Einheit Betriebsanleitung...
  • Seite 36: Leistungsteil Doppelgleichrichter

    X29-1 X30-1 X30-2 Bild 3.16 Leistungsteil, 6SE7031 - 7EE85 - 0RA0 (bis 480V / 2x166A) 6SE7033 - 2EE85 - 0RA0 (bis 480V / 2x320A) 6SE7036 - 1EE85 - 0RA0 (bis 480V / 2x605A) 3-22 DEUTSCH Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 Einspeise-Einheit Betriebsanleitung...
  • Seite 37 Einstellung der Bemessungsanschlussspannung erfolgt die Störmeldung (UEBERSPNG). Ein Betrieb mit Hauptschütz und Selbsthaltekreis wird empfohlen um unerwartetes Einschalten nach Störungen zu vermeiden (Quittierung eines Fehlers siehe Kapitel 7.1). Der Lüfter wird nur bei Störung abgeschaltet. Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 DEUTSCH Einspeise-Einheit...
  • Seite 38 Elektronikversorgung ist in Ordnung Erdschluss am Umrichter SCHL. UETEMP Übertemperatur des Leistungsteiles Vorwarnung VORW. PHASEN Phasenausfall des Netzes AUSF. UEBER Netzüberspannung SPNG. UEBER Übertemperatur des Leistungsteiles TEMP. Tabelle 4.1 Leuchtdiodenanzeige Erklärung der Leuchtdioden siehe Kapitel 7. DEUTSCH Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 Einspeise-Einheit Betriebsanleitung...
  • Seite 39 (Klemme X36) durchgeschaltet werden. Wenn S1 offen ist, wird nur bei Übertemperatur-Vorwarnung das Relais "Warnung" geöffnet. Werkseinstellung: S1 offen Schalter S501 nur für flexibles Nachgeben schließen (nur mit erhöhten Vordrosseln erlaubt) Werkseinstellung und Normalbetrieb = offen ♦ Netz und Elektronik-Versorgung einschalten. ♦ Umrichter freigeben. Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 DEUTSCH Einspeise-Einheit Betriebsanleitung...
  • Seite 40 Inbetriebnahme 02.04 DEUTSCH Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 Einspeise-Einheit Betriebsanleitung...
  • Seite 41: Störungen Und Warnungen

    6SE70..-.EE85-0AA0 200 - 230 380 - 480 >270 >548 6SE70..-.FE85-0AA0 500 - 600 — >680 nicht erlaubt 6SE70..-.HE85-0AA0 — 660 - 690 nicht vorgesehen >867 Der Schalter S500 befindet sich auf der Baugruppe A23. Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 DEUTSCH Einspeise-Einheit Betriebsanleitung...
  • Seite 42: Warnmeldungen

    Schaltschwelle = 6°C unter der für Zulufttemperatur überprüfen Störmeldung (90°C ±5°C) keine Wenn der DIP-FIX-Schalter S1 DIP-FIX-Schalter S1 öffnen. geschlossen ist, erfolgt auch eine Warnung bei Impulssperre, also vor der Vorladung und bei allen Störungen. DEUTSCH Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 Einspeise-Einheit Betriebsanleitung...
  • Seite 43: Wartung

    Wartung Wartung WARNUNG Die Geräte SIMOVERT Master Drives werden mit hohen Spannungen betrieben. Alle Arbeiten am Gerät müssen in Übereinstimmung mit den nationalen elektrischen Be- stimmungen (Bundesrepublik Deutschland: VBG 4) durchgeführt werden. Wartungs- und Instandhaltungsarbeiten dürfen nur von qualifiziertem Personal durchgeführt werden.
  • Seite 44: Austausch Von Bauelementen

    Die Baugruppen enthalten elektrostatisch gefährdete Bauelemente. Vor dem Berühren einer elektronischen Baugruppe muss der eigene Körper entladen werden. Dies kann in einfachster Weise dadurch geschehen, dass unmittelbar vorher ein leitfähiger, geerdeter Gegenstand berührt wird (z. B. metallblanke Schaltschrankteile). DEUTSCH Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 Einspeise-Einheit Betriebsanleitung...
  • Seite 45: Austausch Von Thyristor- / Diodenmodulen

    Die Module sind mit selbstfurchenden Schrauben befestigt. Bei Austauch sind zur Befestigung der Module unbedingt Schrauben in Originallänge mit Sicherungselementen zu verwenden. Bei der Verschraubung der Module mit den Stromschienen sind ebenfalls Schrauben mit Originallänge zu verwenden. Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 DEUTSCH Einspeise-Einheit...
  • Seite 46 Wartung 02.04 DEUTSCH Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 Einspeise-Einheit Betriebsanleitung...
  • Seite 47: Optionen

    Steckklemme X37 auf der A50 (entspricht dem Ausgang Stiftleiste X37 auf derA23): Klemme Funktion Beschreibung DC 24V Versorgung Toleranz: 20V - 30V (auf Baugruppe A23 mit Sicherung F1 abgesichert) Bezugspotential (auf Baugruppe A23 mit Sicherung F2 abgesichert) Tabelle 9.2 Anschluss der Zusatzstromversorgung Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 DEUTSCH Einspeise-Einheit Betriebsanleitung...
  • Seite 48: Integrierbare Optionen In Der Elektronikbox

    Für die Verwendung der Baugruppen CBC und CBP ist zusätzlich zum LBA noch ein ADB (Adapter Board, Trägerboard) notwendig. Diese Baugruppen müssen aufgrund der kleineren mechanischen Abmessungen auf ein ADB gesteckt werden, damit sie in die Elektronikbox gesteckt werden können. Die Optionen werden mit Optionsbeschreibung geliefert. DEUTSCH Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 Einspeise-Einheit Betriebsanleitung...
  • Seite 49 CB1 / SCB1 / SCB2 / CBC (mit ADB) / CBP (mit ADB) Rechts Steckplatz 2 (Optionen) CB1 / CB2 / CBP (mit ADB) / CBC (mit ADB) / SCB1 / SCB2 / T100 / T300 Tabelle 9.4 Steckplätze für die Optionsbaugruppen in der Elektronikbox Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 DEUTSCH Einspeise-Einheit Betriebsanleitung...
  • Seite 50: Stromversorgung

    Die Werte sind zusätzlich zu den vom Grundgerät verbrauchten 0,3A notwendig. Baugruppe Strombedarf (mA) DC 24V Versorgung SCB1 SCB2 T100 T300 ohne Tacho Tabelle 9.5 Stromaufnahme der Optionsbaugruppen Stromversorgung Als Stromversorgung für die Einspeiseeinheit (Stecker X9) wird eine SITOP-Stromversorgung nach Katalog KT10 empfohlen. DEUTSCH Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 Einspeise-Einheit Betriebsanleitung...
  • Seite 51: Stromistwerterfassung

    Beispiel: Für ein Gerät mit einem Ausgangs-Bemessungsstrom von 222A sind die Brücken J7 bis J14 zu öffnen. Bei Ersatzteilbestellung sind im Auslieferzustand alle Brücken (J1 bis J14) geschlossen. Vor Inbetriebnahme sind daher die Brüchenstellungen nach Ausgangs-Bemessungsstrom (siehe Typenschild) und Tabelle 9.6 vorzunehmen. Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 DEUTSCH Einspeise-Einheit Betriebsanleitung...
  • Seite 52: Mechanik

    Option Bestell-Nr. Z = M08 Doppelseitig lackierte Baugruppen nur werksseitiger Einbau möglich Schutzart IP20 6SE7090-0XE85-0TC0 oder Z = M20 werksseitiger Einbau Verzinnte Stromschienen nur werksseitiger Einbau möglich Z = M72 Tabelle 9.7 mechanische Optionen DEUTSCH Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 Einspeise-Einheit Betriebsanleitung...
  • Seite 53: Ersatzteile

    Thyristormodul 6SY7010-0AA10 6SE7033-5FE85-0AA0 6SE7033-5HE85-0AA0 -V11 bis V16 Thyristormodul 6SY7010-0AA11 6SE7034-2FE85-0AA0 6SE7034-2HE85-0AA0 -V11 bis V16 Thyristormodul 6SY7010-0AA12 6SE7035-4FE85-0AA0 6SE7035-4HE85-0AA0 -V11 bis V16 Thyristormodul 6SY7010-0AA08 6SE7032-2HE85-0AA0 -V11 bis V16 Diodenmodul 6SY7010-1AA08 6SE7031-7EE85-0RA0 -V21 bis V26 10-1 Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 DEUTSCH Einspeise-Einheit Betriebsanleitung...
  • Seite 54 -V21 bis V26 -V11 bis V16 Diodenmodul 6SY7010-1AA10 6SE7036-1EE85-0RA0 -V21 bis V26 Schmelzeinsatz 6SY7010-2AA01 allen Gerätetypen Schmelzeinsatz 6SY7010-2AA02 allen Gerätetypen -F3, F4 Schmelzeinsatz 6SY7010-2AA03 allen Gerätetypen -R100 Heißleiter 6SY7010-6AA01 allen Gerätetypen Lüfter 6SY7010-7AA01 allen Gerätetypen 10-2 DEUTSCH Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 Einspeise-Einheit Betriebsanleitung...
  • Seite 55: Umweltverträglichkeit

    Das Gerät kann über einfach lösbare Schraub- und Schnappverbindungen in recycelbare mechanische Komponenten zerlegt werden. Die Flachbaugruppen können der thermischen Verwertung zugeführt werden. Der Anteil an gefahrstoffhaltigen Bauelementen ist geringfügig. Die Kunststoffteile sind nach DIN 54840 gekennzeichnet und mit dem Recyclingsymbol versehen. 13-1 Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 DEUTSCH Einspeise-Einheit Betriebsanleitung...
  • Seite 56 Umweltverträglichkeit 02.04 13-2 DEUTSCH Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 Einspeise-Einheit Betriebsanleitung...
  • Seite 57: Technische Daten

    02.04 Technische Daten Technische Daten Bei anderen als in diesem Kapitel aufgeführten Einsatzbedingungen, nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrer zu- ständigen Siemens-Niederlassung bzw. Landesgesellschaft auf. Kühlmitteltemperatur 0 °C bis +40 °C − 25 °C bis +70 °C Lagerungstemperatur − 25 °C bis +70 °C...
  • Seite 58 Netz cosϕ Verlustleistung 0,62 0,86 1,07 1,32 1,67 − Maximum Kühlluftbedarf Schalldruckpegel, Maße, Gewichte Schalldruckpegel Lüfter dB(A) Bauform Breite Höhe 1050 1050 1050 1050 1050 Tiefe - Standard - Option Gewicht ca. 46,5 14-2 DEUTSCH Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 Einspeise-Einheit Betriebsanleitung...
  • Seite 59 Netz cosϕ Verlustleistung 0,65 0,97 1,25 1,27 1,74 − Maximum Kühlluftbedarf Schalldruckpegel, Maße, Gewichte Schalldruckpegel Lüfter dB(A) Bauform Breite Höhe 1050 1050 1050 1050 1050 Tiefe - Standard - Option Gewicht ca. 46,5 14-3 Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 DEUTSCH Einspeise-Einheit Betriebsanleitung...
  • Seite 60 Verluste, Kühlung, Leistungsfaktor Leistungsfaktor Netz cosϕ Verlustleistung 1,08 1,33 1,58 2,02 − Maximum Kühlluftbedarf Schalldruckpegel, Maße, Gewichte Schalldruckpegel Lüfter dB(A) Bauform Breite Höhe 1050 1050 1050 1050 Tiefe - Standard - Option Gewicht ca. 46,5 14-4 DEUTSCH Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 Einspeise-Einheit Betriebsanleitung...
  • Seite 61 Überstromdauer Verluste, Kühlung, Leistungsfaktor Leistungsfaktor Netz cosϕ Verlustleistung 0,80 1,36 2,60 − Maximum Kühlluftbedarf Schalldruckpegel, Maße, Gewichte Schalldruckpegel Lüfter dB(A) Bauform Breite Höhe 1050 1050 1050 Tiefe - Standard - Option Gewicht ca. 14-5 Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 DEUTSCH Einspeise-Einheit Betriebsanleitung...
  • Seite 62: Leistungsreduzierung Bei Erhöhter Kühlmitteltemperatur

    % in % 1000 2000 3000 4000 1000 2000 3000 4000 Aufstellungshöhe Aufstellungshöhe in m über NN in m über NN Bild 14.3 Maximalwerte für Bemessungsstrom und Bemessungsspannung in Abhänigkeit von der Aufstellungshöhe 14-6 DEUTSCH Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 Einspeise-Einheit Betriebsanleitung...
  • Seite 63: Angewandte Normen

    Teil 4 Electrical fast transient / burst requirements EN 60146-1-1: 1993 Halbleiter-Stromrichter; Allgemeine Anforderungen und netzgeführte Stromrichter: Teil 1-1 Festlegung der Grundanforderungen (IEC146-1-1991) UL 508 C Power Conversion Equipment SN 36350 Umweltverträgliche Produktgestaltung 14-7 Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 DEUTSCH Einspeise-Einheit Betriebsanleitung...
  • Seite 64 Technische Daten 02.04 EN 61800 Teil 3 EMV - Produktnorm für drehzahlveränderliche Antriebe Bezugsquellen: DIN-Normen und ausländische Normen: Beuth-Verlag GmbH Burggrafenstraße 6 10787 Berlin DIN VDE-Bestimmungen: VDE-Auslieferungsstelle Merianstraße 29 63069 Offenbach 14-8 DEUTSCH Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 Einspeise-Einheit Betriebsanleitung...
  • Seite 65 SIMOVERT Master Drives Betriebsanleitung Operating Instructions Einspeise-Einheit Bauform E Common Rectifier Size E Ausgabe / Edition: F Bestell-Nr. / Order-No.: 6SE7087-6AE85-0AA0...
  • Seite 66 The information in the document is subjected to regular scrutiny. Any necessary corrections will be made in subsequent editions. We also welcome any suggestions you may have in the way of SIMOVERT ® Registered Trade Mark improvement. © Siemens AG 1998 - 2004 All rights reserved...
  • Seite 67 Measures for keeping to RFI suppression regulations .............3-9 Single-line diagram with suggested circuit arrangement ..........3-10 Power sections........................3-11 3.6.1 Standard rectifier units ......................3-11 3.6.2 Power section of double rectifier..................3-22 Start-up ..........................4-1 Blank Blank Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 ENGLISH Common Rectifier Operating instructions...
  • Seite 68 Environmental compatibility ................13-1 Technical data ......................14-1 14-1 Power reduction at increased coolant temperature ............14-6 14.2 Power reduction at altitudes > 1000m above MSL ............14-6 14.3 Applied standards......................14-7 ENGLISH Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 Common Rectifier Operating instructions...
  • Seite 69: Safety Information

    • NOTICE NOTICE used without the safety alert symbol indicates a potentially situation which, if not avoided, may result in an undesirable result or state. Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 ENGLISH Common Rectifier Operating instructions...
  • Seite 70 The Sales Contract contains the entire obligations of Siemens. The warranty contained in the contract between the parties is the sole warranty of Siemens. Any statements contained herein do not create new warranties or modify the existing warranty.
  • Seite 71 The necessary protective measures for ESDs are elucidated once again in the following figure: conductive floor ESD coat ESD desk ESD armband ESD shoes earthing terminal on cabinets Sitting position Standing position Standing / Sitting position Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 ENGLISH Common Rectifier Operating instructions...
  • Seite 72 Instructions. Perfect and safe operation of the equipment requires proper transport, expert storage, installation and assembly and cautious operation and maintenance. ENGLISH Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 Common Rectifier Operating instructions...
  • Seite 73: Description

    Applicability The common rectifier in the SIMOVERT Master Drives series is a power electronics device. From the three- phase mains, it generates a dc network and is used as a dc supply unit for one or several units in the SIMOVERT Master Drives inverter series with a dc link.
  • Seite 74 Double rectifiers are only available in voltage class E (max. system voltage: 3-phase 480 V AC). They can also be operated with lower input voltages and a correspondingly lower output voltage. ENGLISH Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 Common Rectifier Operating instructions...
  • Seite 75: Transport, Unpacking, Assembly

    Storage The units must be stored in clean dry rooms. Temperatures between −25 °C (−13 °F) and + 70 °C (158 °F) are permissible. Temperature fluctuations > 20 K per hour are not permissible. Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 ENGLISH Common Rectifier...
  • Seite 76: Assembly

    >1000m. The terminal voltage has to be reduced for altitudes > 2000m. Cooling air Carry out assembly in accordance with the dimension drawing in ≤ 40 °C (50°C) Chapter 2.4. Figure 2.1 Installation in control cabinets ENGLISH Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 Common Rectifier Operating instructions...
  • Seite 77: Dimension Drawing

    02.04 Transport, unpacking, assembly Dimension drawing Figure 2.2 Dimension drawing Size E Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 ENGLISH Common Rectifier Operating instructions...
  • Seite 78 Transport, unpacking, assembly 02.04 Figure 2.3 Dimension drawing Size E, double rectifiers ENGLISH Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 Common Rectifier Operating instructions...
  • Seite 79: Connection

    Non-observance of warning notices can result in death, severe personal injury or considerable property damage. As the result of the dc link capacitors in the connected SIMOVERT Master Drives, the unit still contains a hazardous voltage up to 5 min. after isolation. This is why it is only permitted to open the unit after observing an appropriate waiting time.
  • Seite 80: Power Connections

    The unit must not be operated via a current-operated earth-leakage circuit-breaker (DIN VDE 0160). A voltage may only be applied to the unit after connecting SIMOVERT Master Drives. Swapping or shorting the dc link terminals will destroy the SIMOVERT Master Drives...
  • Seite 81 2x300 33-2EE85-0RA0 380 to 480 2x278 2x240 2x500 2x300 2x600 36-1EE85-0RA0 380 to 480 2x526 2x240 2x500 2x40x10 2x40x10 2x300 2x600 American Wire Gauge Busbar connection Table 3.2 Mains connection double rectifier Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 ENGLISH Common Rectifier Operating instructions...
  • Seite 82 Connection 02.04 Unit order No. Mains supply cable fuses Column 1 Column 2 Column 3 Siemens gR Siemens (SITOR) Bussmann (SITOR) US-standard Preferred type 6SE70.. Type Type Type 31-7EE85-0AA0 3NE1224-0 3NE3227 170M3616 32-7EE85-0AA0 3NE1227-0 3NE3232-0B 170M3619 33-8EE85-0AA0 3NE1331-0 3NE3334-0B 170M3622...
  • Seite 83: Power Supply / Control

    • the connection to ground - electronic ground is interrupted (refer to Chapter 3.2.3 "Settings on the module A23"), • the power supply unit is operated in conjunction with a non-grounded power supply system. Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 ENGLISH Common Rectifier...
  • Seite 84: Electronic Power Supply / Fault Signal

    1 and 2 at a switching voltage of DC 30 V max.DC 5 A, at a switching voltage of AC 60 V max. AC 5 A at cosϕ ≥ 0.4 Table 3.6 Warning ENGLISH Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 Common Rectifier Operating instructions...
  • Seite 85: Settings On The Module A23

    Operating values for overtemperature disconnection: Unit order No. Operating value of R100 (ohms) 6SE7031 - 7EE85 - 0RA0 1400 6SE7033 - 2EE85 - 0RA0 6SE7036 - 1EE85 - 0RA0 Rated value of R100 = 6800 ohms Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 ENGLISH Common Rectifier Operating instructions...
  • Seite 86: Control Terminal Strip Of Options

    Manually or using a screwdriver, press the clamp together and extract it in the updown direction. Shield Caution! The clamps are sharp-edged! Figure 3.3 Connecting the control lines and handling the shielding clamps ENGLISH Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 Common Rectifier Operating instructions...
  • Seite 87: Measures For Keeping To Rfi Suppression Regulations

    The RFI suppression filters must be connected directly before the power supply unit. The housings must be interconnected by means of an electrically conductive connection. Type A1 RFI suppression filters are recommended for compliance with the RFI suppresssion requirements. Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 ENGLISH...
  • Seite 88: Single-Line Diagram With Suggested Circuit Arrangement

    Connection 02.04 Single-line diagram with suggested circuit arrangement (Standard rectifier unit) Figure 3.4 Single-line diagram with suggested circuit arrangement, size E 3-10 ENGLISH Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 Common Rectifier Operating instructions...
  • Seite 89: Power Sections

    02.04 Connection Power sections 3.6.1 Standard rectifier units Figure 3.5 Power section, 6SE7031-7EE85-0AA0 (380-480V / 173A) 3-11 Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 ENGLISH Common Rectifier Operating instructions...
  • Seite 90 Connection 02.04 Figure 3.6 Power section, 6SE7032-7EE85-0AA0 (380-480V / 270A) 3-12 ENGLISH Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 Common Rectifier Operating instructions...
  • Seite 91 02.04 Connection Figure 3.7 Power section, 6SE7033-8EE85-0AA0 and 6SE7034-6EE85-0AA0 (380-480V / 375A and 463A) 3-13 Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 ENGLISH Common Rectifier Operating instructions...
  • Seite 92 Connection 02.04 Figure 3.8 Power section, 6SE7036-1EE85-0AA0 (380-480V / 605A) 3-14 ENGLISH Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 Common Rectifier Operating instructions...
  • Seite 93 02.04 Connection Figure 3.9 Power section, 6SE7031-4FE85-0AA0 (500-600V / 142A) 3-15 Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 ENGLISH Common Rectifier Operating instructions...
  • Seite 94 Connection 02.04 Figure 3.10 Power section, 6SE7032-4FE85-0AA0 (500-600V / 235A) 3-16 ENGLISH Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 Common Rectifier Operating instructions...
  • Seite 95 02.04 Connection Figure 3.11 Power section, 6SE7033-5FE85-0AA0 and 6SE7034-2FE85-0AA0 (500-600V / 354A and 420A) 3-17 Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 ENGLISH Common Rectifier Operating instructions...
  • Seite 96 Connection 02.04 Figure 3.12 Power section, 6SE7035-4FE85-0AA0 (500-600V / 536A) 3-18 ENGLISH Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 Common Rectifier Operating instructions...
  • Seite 97 02.04 Connection Figure 3.13 Power section, 6SE7032-2HE85-0AA0 (660-690V / 222A) 3-19 Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 ENGLISH Common Rectifier Operating instructions...
  • Seite 98 Connection 02.04 Figure 3.14 Power section, 6SE7033-5HE85-0AA0 and 6SE7034-2HE85-0AA0 (660-690V / 354A and 420A) 3-20 ENGLISH Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 Common Rectifier Operating instructions...
  • Seite 99 02.04 Connection Figure 3.15 Power section, 6SE7035-4HE85-0AA0 (660-690V / 536A) 3-21 Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 ENGLISH Common Rectifier Operating instructions...
  • Seite 100: Power Section Of Double Rectifier

    Figure 3.16 Power section, 6SE7031 - 7EE85 - 0RA0 (max. 480V / 2x166A) 6SE7033 - 2EE85 - 0RA0 (max. 480V / 2x320A) 6SE7036 - 1EE85 - 0RA0 (max. 480V / 2x605A) 3-22 ENGLISH Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 Common Rectifier Operating instructions...
  • Seite 101: Start-Up

    Operation with a main contactor and a latching circuit is recommended to prevent unexpected switching after malfunctions (see Chapter 7.1 for details of how to acknowledge a fault). The fan is deactivated only in the event of faults. Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 ENGLISH...
  • Seite 102 PREW. PHASE Mains phase failure FAIL. EXC. Excess mains voltage VOLT. EXC. Excess temperature of the power section TEMP. Table 4.1 LED indications See Chapter 7 for an explanation of the LEDs. ENGLISH Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 Common Rectifier Operating instructions...
  • Seite 103 Close switch S501 only for flexible compliance (allowed only with increased prechokes) Works setting and normal operation = open ♦ Switch on the mains and electronic power supply. ♦ Enable the converter. Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 ENGLISH Common Rectifier Operating instructions...
  • Seite 104 Start-up 02.04 ENGLISH Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 Common Rectifier Operating instructions...
  • Seite 105: Malfunctions And Warnings

    200 - 230 380 - 480 >270 >548 6SE70..-.EE85-0AA0 500 - 600 — >680 not permitted 6SE70..-.FE85-0AA0 — 660 - 690 not intended >867 6SE70..-.HE85-0AA0 The S500 switch is located on board A23. Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 ENGLISH Common Rectifier Operating instructions...
  • Seite 106: Warning Signals

    If the DIP-FIX switch S1 is closed, Open the DIP-FIX switch S1. a warning is issued in the event of pulse blockage, i.e. before precharging and in the event of all faults. ENGLISH Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 Common Rectifier Operating instructions...
  • Seite 107: Maintenance

    Maintenance Maintenance WARNING The units SIMOVERT Master Drives are operated with high voltages. All work on the unit must be carried out in agreement with the national electrical regulations (in Germany: VBG 4). Maintenance and repair work must only be carried out by qualified personnel.
  • Seite 108: Replacing Components

    The modules contain electrostatically sensitive devices. You must discharge your own body before touching an electronic module. This is best done by touching a conductive earthed object (e.g. a bare metal part of the control cabinet) directly beforehand. ENGLISH Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 Common Rectifier Operating instructions...
  • Seite 109: Replacing Thyristor/Diode Modules

    The modules are secured with self-tapping screws. When replacing the modules, it is imperative to use original-length screws with locking elements to secure them. Also use original-length screws when screwing the modules to the busbars. Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 ENGLISH Common Rectifier...
  • Seite 110 Maintenance 02.04 ENGLISH Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 Common Rectifier Operating instructions...
  • Seite 111: Options

    Terminal Function description DC 24V power supply tolerance: 20V - 30V (fused with F1 on module A23) Reference potential (fused with F2 on module A23) Table 9.2 Connection of additional power supply Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 ENGLISH Common Rectifier Operating instructions...
  • Seite 112: Options Which Can Be Integrated Into The Electronics Box

    In order to use the CBC and CBP boards, an ADB (adapter board) is needed in addition to the LBA. Due to their smaller mechanical dimensions, these boards must be plugged onto an ADB so that they can be slotted into the electronics box. The options are supplied with the option description. ENGLISH Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 Common Rectifier Operating instructions...
  • Seite 113 CB1 / SCB1 / SCB2 / CBC (with ADB) / CBP (with ADB) Right Slot 2 (options) CB1 / CB2 / CBP (with ADB) / CBC (with ADB) / SCB1 / SCB2 / T100 / T300 Table 9.4 Slots in the electronics box Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 ENGLISH Common Rectifier Operating instructions...
  • Seite 114: Power Supply

    SCB2 T100 T300 without tacho Table 9.5 Current drain of the option boards Power Supply A SITOP power supply as described in Catalog KT10 is recommended for the common rectifier (connector X9). ENGLISH Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 Common Rectifier Operating instructions...
  • Seite 115: Actual-Current Sensing Module

    Replacement units are supplied with all jumpers closed (J1 to J14). Before start-up the unit, therefore, the jumpers should be positioned as appropriate to the rated output current (see rating plate) and accordance with Table 9.6. Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 ENGLISH...
  • Seite 116: Mechanical Components

    Boards painted on both sides Factory option only Z = M08 Z = M20 Degree of protection IP20 6SE7090-0XE85-0TC0 or factory option Z = M72 Tinned bus-bars Factory option only Table 9.7 Mechanical options ENGLISH Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 Common Rectifier Operating instructions...
  • Seite 117: Spare Parts

    Thyristor module 6SY7010-0AA12 6SE7035-4FE85-0AA0 6SE7035-4HE85-0AA0 -V11 to V16 Thyristor module 6SY7010-0AA08 6SE7032-2HE85-0AA0 -V11 to V16 Diode module 6SY7010-1AA08 6SE7031-7EE85-0RA0 -V21 to V26 -V11 to V16 Diode module 6SY7010-1AA09 6SE7033-2EE85-0RA0 -V21 to V26 10-1 Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 ENGLISH Common Rectifier Operating instructions...
  • Seite 118 Fuse link 6SY7010-2AA01 all unit types Fuse link 6SY7010-2AA02 all unit types -F3, F4 Fuse link 6SY7010-2AA03 all unit types -R100 NTC thermistor 6SY7010-6AA01 all unit types 6SY7010-7AA01 all unit types 10-2 ENGLISH Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 Common Rectifier Operating instructions...
  • Seite 119: Environmental Compatibility

    The pc boards can be disposed of thermally. The number of components containing hazardous substances is only slight. The plastic parts are marked in conformity with DIN 54840 and bear the recycling symbol. 13-1 Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 ENGLISH Common Rectifier...
  • Seite 120 Environmental compatibility 02.04 13-2 ENGLISH Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 Common Rectifier Operating instructions...
  • Seite 121: Technical Data

    02.04 Technical data Technical data In the event of conditions of use other than those listed in this chapter, please contact your local Siemens branch or national subsidiary. Coolant temperature 0 °C to +40 °C Storage temperature − 25 °C to +70 °C −...
  • Seite 122 − Maximum Cooling air requirement Sound pressure level, dimensions, weight Sound pressure level of fan dB(A) Size Width Height 1050 1050 1050 1050 1050 Depth − Standard − Option Weight app. 46.5 14-2 ENGLISH Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 Common Rectifier Operating instructions...
  • Seite 123 − Maximum Cooling air requirement Sound pressure level, dimensions, weight Sound pressure level of fan dB(A) Size Width Height 1050 1050 1050 1050 1050 Depth − Standard − Option Weight app. 46.5 14-3 Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 ENGLISH Common Rectifier Operating instructions...
  • Seite 124 − Maximum Cooling air requirement Sound pressure level, dimensions, weight Sound pressure level of fan dB(A) Size Width Height 1050 1050 1050 1050 Depth − Standard − Option Weight app. 46.5 14-4 ENGLISH Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 Common Rectifier Operating instructions...
  • Seite 125 1.36 2.60 − Maximum Cooling air requirement Sound pressure level, dimensions, weight Sound pressure level of fan dB(A) Size Width Height 1050 1050 1050 Depth − Standard − Option Weight app. 14-5 Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 ENGLISH Common Rectifier Operating instructions...
  • Seite 126: Power Reduction At Increased Coolant Temperature

    2000 3000 4000 Installation altitude Installation altitude in m above sea level in m above sea level Figure 14.3 Maximum values for rated current and rated voltage depending on installation altitude 14-6 ENGLISH Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 Common Rectifier Operating instructions...
  • Seite 127: Applied Standards

    General requirements and line-commutated converters: Part 1-1 Definition of basic requirements (IEC146-1-1991) UL 508 C Power Conversion Equipment SN 36350 Environmentally compatible product design EN 61800 Part 3 EMC product standard for variable-speed drives 14-7 Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 ENGLISH Common Rectifier Operating instructions...
  • Seite 128 Technical data 02.04 Sources DIN standards and foreign standards: Beuth-Verlag GmbH Burggrafenstraße 6 10787 Berlin DIN VDE regulations: VDE-Auslieferungsstelle Merianstraße 29 63069 Offenbach 14-8 ENGLISH Siemens AG 6SE7087-6AE85-0AA0 Common Rectifier Operating instructions...
  • Seite 130 Ersatzteile / Spare parts 02.04 Umweltverträglichkeit / Environmental compatibility 02.04 Technische Daten / Technical data 02.04 Siemens Industrial Manufacturing © Siemens AG, 1998-2004 Engineering and Applications Änderungen vorbehalten Postfach 83, A-1211 Wien Subject to change without notice Bestell-Nr. / Order-No.: 6SE7087-6AE85-0AA0 Siemens Aktiengesellschaft...

Inhaltsverzeichnis