DE
EN
Bringen Sie die Kopfstütze in die 2. Position von unten
und führen Sie die Befestigungsgurte der Schulterpo-
lstereinheit durch die Schlitze nach hinten führen. Das
Umlenkrohr wie gezeigt einführen und die Befestigungs-
gurte über das Rohr führen.
Kopfstütze in die 3. Position nach oben stellen und mit
der Sternschraube befestigen.
Führen Sie nun die Schulterpolster durch die Schlitze
im Kopfstützenbezug und bringen Sie den Bezug an der
Kopfstütze an. Öffnen Sie die Schulterpolster, legen Sie
7918-00 / 1
die Schultergurte wie gezeigt ein und führen Sie diese
durch Kopfstütze nach hinten. Achten Sie darauf die Gur-
te über das Umlenkrohr zu führen.
Hängen Sie die Schultergurte im T-Stück ein. Wichtig:
Gurte nicht verdrehen
Schließen Sie zum Abschluss die Schulterpolster und
stellen Sie durch kräftiges Ziehen an den Gurten sicher,
dass alle Befestigungen sicher sind.
Place the headrest in the 2nd position from the bottom
and insert the retaining belt for the shoulder pads th-
rough the slits from front to back. Insert the guide rail
as shown and pass the retaining belt over the guide rail.
Move the headrest up into the 3rd position and secure
with the star shaped knob.
Now push the shoulder pads through the slits in the
headrest cover and place the cover on the headrest.
Open the shoulder pads, insert the shoulder straps as
shown and insert these through the headrest from front
to back. Ensure that you pass the straps over the guide
rail.
Attach the shoulder straps to the T section. Important:
Do not twist the straps.
Finally, close the shoulder pads and ensure, by pulling
firmly on the straps, that all the connections are secure.
18
Downloaded from
www.Manualslib.com
manuals search engine