Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Moretti Forni P Serie Bedienungsanweisung Seite 57

Gas-pizzaofen
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Antes de efectuar la conexión del nuevo gas, controlar que la presión
de alimentación del aparato sea la indicada en la Tab. 1, dicha presión
se debe garantizar a lo largo del tiempo.
En caso de presiones de entrada fuera de los valores indicados, avisar
a la compañía del gas y no poner en marcha el aparato sin haber
eliminado la causa que ha provocado el problema.
Para la transformación a otro tipo de gas (por ej. de metano a GPL), es
necesario sustituir la boquilla. Para ello, consultar la tabla "Datos técnicos
TABLA 1".
Las boquillas para los diferentes tipos de gas se entregan en una bolsa
junto al aparato.
Para la transformación, cerrar la llave del gas, quitar la protección anterior
(fig. 20, ref. A), (para el P110G A, desmontar también la tapa fig. 20, ref.
B), quitar el sello de la boquilla, desenroscarla del quemador (fig. 21, ref.
C) y sustituirla por la correcta. Volver a sellar la boquilla con un punto de
pintura roja.
Quitar el sello del casquillo del aire primario, regular el casquillo (fig. 21,
ref. D) con la cota X = véanse los datos técnicos en la TABLA 1.
Volver a sellar el casquillo de aire primario con un punto de pintura roja
¡ATENCIÓN!
Si se ha efectuado una transformación de la
manera indicada en el punto 3.5, aplicar la chapa con los datos
correctos en la posición B, encima de la precedente (fig. 2).
¡ATENCIÓN!
En el modelo P150G (excepto para Australia) para la transformación
a otro tipo de gas no siempre se necesita la sustitución de la boquilla
(consultare tabella Dati tecnici TAB.1), de todas formas hay que
ajustar el regulador de presión de la válvula gas (fig.17 ref.C) como
indicado en el apartado 3.1.6, para garantizar una presión salida
válvula (fig.17 ref.B) igual a la indicada las especificaciones técnicas
TAB.1
Para Australia: en el regulador de presión Jeavons se tiene que sustituir el
muelle por el muelle del color correspondiente al tipo de gas con el que se
transforma el aparato, tal como se ilustra en la tabla 1; también se tiene
que sustituir la placa con el nombre del tipo de gas de alimentación.
Regular la presión de Test Point (punto 3.1.4), girando la virola instalada
debajo del tapón superior del regulador Jeavons.
3.6
SELECCIÓN
ENTRE
GRADOS FAHRENHEIT
- Apretando contemporáneamente las teclas "light" (fig.18 part.6) y "+ up"
(fig.18 part.3) durante unos 6 segundos, se visualiza el ajuste actual de la
unidad de medida de la temperatura ("°C" o "°F" ).
- Manteniendo apretadas las teclas durante 6 segundos más, se modifica el
ajuste anterior.
3.7
DETENCIÓN
- Apagar los interruptores de puesta en marcha generales del aparato (fig.
18, ref. 1) y de la cámara de fermentación (fig. 19, ref. 3).
- Desactivar la alimentación eléctrica apagando los interruptores
generales exteriores del horno.
- Cerrar la llave del gas.
4
MANTENIMIENTO ORDINARIO
4.1
OPERACIONES PRELIMINARES DE SEGURIDAD
¡ATENCIÓN!
Antes de efectuar cualquier operación de
mantenimiento, hay que interrumpir la alimentación del gas, cerrando
la llave central, y la alimentación eléctrica, desactivando los
interruptores instalados fuera del aparato y/o de la cámara de
fermentación y esperar que el equipo llegue a la temperatura
ambiente. Utilizar siempre dispositivos de protección adecuados
(guantes, gafas... ).
Todas las precauciones son determinantes para la buena conservación
del horno y no respetarlas puede causar serios daños no contemplados
en la garantía
4.2
LIMPIEZA ORDINARIA
Una vez efectuadas las operaciones descritas en el apartado 4.1 para la
limpieza ordinaria, efectuar las siguientes operaciones.
Cada día tras haber terminado el trabajo, cuando el aparato se habrá
enfriado, quitar meticulosamente de todas las partes los eventuales
residuos que pueden haberse creado durante la cocción utilizando un paño
o una esponja húmedos, posiblemente con agua y jabón, y luego enjuagar
y secar, limpiando las partes satinadas en el sentido del satinado (fig. 22).
GRADOS
CENTÍGRADOS
Efectuar una limpieza esmerada de todos los componentes a los que se
puede acceder.
¡ATENCIÓN!
eventuales grasas producidas durante la cocción ya que pueden causar
posibles combustiones y explosiones.
¡ATENCIÓN!
limpiadores de vapor. Evitar que el agua o eventuales productos
utilizados entren en contacto con las partes eléctricas.
Está prohibido utilizar para limpiar detergentes dañinos para la salud.
NOTA:
No limpiar los vidrios templados de las puertas cuando
aún están calientes.
No
utilizar
solventes,
sustancias agresivas (cloradas, ácidas, corrosivas, abrasivas, etc...) o
utensilios que puedan dañar las superficies; antes de volver a
encender el aparato, prestar atención en no dejar dentro del mismo lo
que ha sido utilizado para la limpieza.
¡ATENCIÓN!
que requiera el desplazamiento del horno, las siguientes operaciones
deben ser efectuadas por personal especializado:
operaciones descritas en el punto 4.1, desconectar el tubo de descarga,
las alimentaciones de gas y electricidad, desmontar las bridas de
posicionamiento del horno y soltar los frenos de las ruedas anteriores;
realizar la limpieza y, luego, para restablecer el funcionamiento del
aparato, efectuar las operaciones anteriores en orden inverso.
¡ATENCIÓN!
y cada vez que se presenten anomalías de funcionamiento, el aparato
debe ser controlado por un técnico especializado para que compruebe
el estado del mismo y, en particular, el estado del quemador , para
sustituirlo si presenta cualquier anomalía.
Cuando se interviene en el circuito del gas para efectuar operaciones
de mantenimiento, se debe usar el sellador LOCTITE 577.
4.3
PERIODOS DE INACTIVIDAD
Si el aparato no se tiene que utilizar durante largos periodos:
- Desenchufarlo de la alimentación eléctrica.
- Interrumpir la alimentación del gas.
- Taparlo para protegerlo del polvo.
Y
- Ventilar periódicamente el local.
- Limpiarlo antes de utilizarlo de nuevo.
- Realizar el procedimiento de calentamiento como para el primer
encendido (véase 3.2.1).
ES/7
Cada
día
quitar
meticulosamente
No lave el equipo con chorros de agua o
productos
detergentes
Cuando se efectúe una limpieza excepcional
Periódicamente (una vez al año como mínimo),
las
que
contengan
efectuar las

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis