Seite 1
Bedienungsanleitung RIL-117 RIL-122 RIL-1 - SDT - Rev05...
Seite 3
Inhaltsverzeichnis Konformität Druckerauswahl (optional) Symbole und Meldungen Etikettendrucker-Auswahl (optional) Einleitung Verwendung des Etikettendruckers (optional) Informationen zu diesem Handbuch Beschreibung des Etiketteninhalts Nutzungseinschränkung Sterilisatortests Sicherheitsinformationen Sterilisatorleistungstests Sicherheitshinweise Bowie-Dick-Test Verantwortung Helix-Test Erste Schritte Vakuumtest Lieferumfang Sterilisationszyklen Bedienung Wartung und Vorbereitung der Ladungen Produktbeschreibung Vorbereiten des Sterilisators Installation des Sterilisators...
Konformität KONFORMITÄT MIT EUROPÄISCHEN NORMEN UND RICHTLINIEN Normen Beschreibung Der STERILISATOR mit Sterilisationszyklen ist mit den folgenden Richtlinien Normen konform: IEC 61326-1 Elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte – EMV- Normen Anforderungen; allgemeine Anforderungen. Beschreibung IEC 61770 An Wasserleitungen angeschlossene elektrische Anwendungen – Richtlinien Vermeidung von Rückfluss und Fehler von Schlauchsätzen.
Symbole und Meldungen IN DIESEM HANDBUCH VERWENDETE SICHERHEITSSYMBOLE WARNUNG: Weist auf eine gefährliche Situation hin, die zum Tod oder VORSICHT: Weist auf eine gefährliche Situation hin, die zu geringfügigen schweren Verletzungen führen kann, wenn sie nicht vermieden wird. oder mässig schweren Verletzungen führen kann, wenn sie nicht vermieden wird.
Einleitung INHALT VERPFLICHTUNGEN BEZÜGLICH DIESES HANDBUCHS In diesem Abschnitt werden die folgenden Themen behandelt: Dieses Handbuch stellt einen wesentlichen Teil des Produkts dar und gilt für die gesamte Nutzungsdauer. Es muss in allen Informationen zu diesem Handbuch Situationen zurate gezogen werden, die den Lebenszyklus des Nutzungseinschränkung Produkts betreffen, von der Lieferung bis zur Ausserbetriebnahme.
Einleitung Für Vorschläge und Anmerkungen schicken Sie bitte ein E-Mail an einzeln verpackte und doppelt verpackte feste, poröse und hohle office.sterilization@wh.com. Ladungen vom Typ A und hohle Ladungen vom Typ B. Die LARA Sterilisatoren können nicht zur Sterilisation von COPYRIGHT-VERMERK Flüssigkeiten und pharmazeutischen Produkten verwendet werden.
Sicherheitsinformationen INHALT GEFAHREN DURCH ELEKTRIZITÄT In diesem Abschnitt werden die folgenden Themen behandelt: Kein Wasser oder andere Flüssigkeiten über den Sterilisator giessen (Gefahr von elektrischen Sicherheitshinweise Kurzschlüssen). Verantwortung Für die Wartung oder Instandhaltung des Sterilisators diesen ausschalten und das Netzkabel herausziehen. Sicherstellen, dass die mit dem Sterilisator Sicherheitshinweise verbundene Steckdose ordnungsgemäss geerdet...
Seite 11
Sicherheitsinformationen Die auf die neueste Version aktualisierte Bedienungsanleitung MANIPULATION ist unter www.wh.com verfügbar. Das Typenschild oder die Etiketten nicht vom Diese Bedienungsanleitung aufbewahren, damit Sie zukünftig Sterilisator entfernen. darauf zurückgreifen können. Reparaturen und Wartungs- und Instandhaltungsarbeiten müssen von VERANTWORTUNG DES HERSTELLERS autorisierten Servicedienstleistern und immer Der Hersteller kann nur Verantwortung für die Sicherheit, unter der Verwendung von Originalersatzteilen...
Erste Schritte INHALT Lieferumfang In diesem Abschnitt werden die folgenden Themen behandelt: Lieferumfang LIEFERUMFANG DES STERILISATORS Bedienung VORSICHT! Schweres Produkt. Der Sterilisator muss aus der Produktbeschreibung Verpackung entfernt und von zwei autorisierten Technikern transportiert werden. Installation des Sterilisators Der Sterilisator muss aus der Verpackung entfernt und Bedienung des Sterilisators mithilfe von spezifischen Gurten transportiert werden.
Erste Schritte WARNHINWEISE Hinweis: Den äusseren Zustand der Verpackung und des Sterilisators prüfen. Im Falle von Beschädigungen sofort den Händler oder den für den Transport verantwortlichen Spediteur kontaktieren. Die Versand- oder Transportverpackung des Sterilisators aufbewahren. Info: Die Verpackung des Produkts ist umweltfreundlich und kann von Industrie-Recyclingunternehmen entsorgt werden.
Erste Schritte NICHT MIT DEM STERILISATOR GELIEFERTE ELEMENTE Die folgenden Elemente werden nicht mitgeliefert: Wasserbehälter, um Abwasser während des manuellen Ablassens des Wassers aus dem Tank aufzufangen (Volumen grösser als 5 l (1,3 gal)) LAN-Kabel, um den Sterilisator an ein Netzwerk anzuschliessen (optional) Siehe "Zubehör, Ersatzteile, Verbrauchsmaterialien"...
Erste Schritte Abstandsanforderungen für eine ordnungsgemässe Luftzirkulation: Installation des Sterilisators STANDORTBEDINGUNGEN Hinweis: Den Sterilisator so positionieren, dass die Bedienelemente hinter der Wartungstür frei zugänglich sind. Den Sterilisator so positionieren, dass der Netzkabelstecker problemlos entfernt werden kann. Das Kondensatorgitter (auf der Rückseite des Sterilisators) frei von Gegenständen halten, die den Luftdurchlass blockieren könnten.
Erste Schritte Die Installation des Sterilisators muss von zwei autorisierten INSTALLATION DES STERILISATORS Technikern mit PSA (persönlicher Schutzausrüstung) gemäss den WARNUNG! In Falle von technischen Fehlern des geltenden Normen durchgeführt werden. Sterilisators diesen sofort von der Stromversorgung trennen Die Stromversorgung des Sterilisators muss allen geltenden und sich an den technischen Kundendienst wenden.
Erste Schritte Schliessen Sie das Stromkabel an eine Wandsteckdose an. Für Der Sterilisator schaltet nach Anforderungen an die Stromversorgung siehe "Technische einem schnellen Autotest Daten" auf Seite 124. automatisch in den Stand-by- Modus. Siehe "Stand-by-Modus" auf Seite 36. Bedienung des Sterilisators EINSCHALTEN/AUSSCHALTEN DES STERILISATORS Drücken Sie den Netzschalter hinter der Serviceklappe: Sobald...
Erste Schritte STARTSEITENBESCHREIBUNG Teil Beschreibung Titel/Funktion des Bildschirms oder der Zyklusnummer und des aktuellen Datums und der Uhrzeit Verfügbare Zyklen Info: Der S Schnell 134 Zyklus ist optional und mit einem Fast Cycle-Aktivierungscode aktiviert, siehe "Aktivierung des S Schnell 134 Zyklus" auf Seite 61. Verfügbare Tests Zusätzliche Schaltflächen zur Navigation des Menüs.
Erste Schritte HAUPTMENÜFUNKTIONEN Symbol Funktion Beschriftung Symbol Beschriftung Funktion Sprache Konfiguriert die Sprache. Menü Öffnet das Menü. Datum/Uhrzeit Konfiguriert Werte und Format der Uhrzeit und des Datums. Einstellungen Konfiguriert das Gerät. Sterilisatorname Konfiguriert den Sterilisatornamen. Öffnet die Seiten zur Überwachung der Daten zu den Rückver- ausgeführten Zyklen und verwaltet die Anwender und die folgbarkeit...
Erste Schritte Symbol Funktion Symbol Funktion Beschriftung Beschriftung Nur wenn dieser Service in Ihrem Eliso-Status Test Nur bei konfigurierter Land unterstützt wird und wenn der Netzwerkverbindung. Prüft, ob die Sterilisator damit verbunden ist. Zeigt Dateien an den bestimmten Ort den Verbindungsstatus zum W&H- kopiert werden können.
Erste Schritte Symbol Funktion Symbol Funktion Beschriftung Beschriftung Optional, mit einem Aktivierungscode aktiviert. Wählt PIN-Code d. Benutzers Nur für Administratoren. Setzt den PIN-Code Etikettendrucker den Etikettendrucker aus und konfiguriert das zurücksetzen eines Anwenders zurück. Layout des Ausdrucks. PIN-Code ändern Ändert den PIN-Code. Wählt einen mit dem Sterilisator verbundenen Lokaler Drucker Drucker aus.
Seite 28
Erste Schritte Symbol Funktion Beschriftung Türdichtung Zeigt den Status der Türdichtung für den Austausch an und setzt den Zähler auf null zurück. Zeigt die Anzahl der durchgeführten und der bis zur 4000 Zyklen notwendigen Wartungen verbleibenden Zyklen an. Wartung Aktualisiert die Software. Software- Aktualisierung LARA ...
Erste Schritte HÄUFIGE BEFEHLE UND SYMBOLE Symbol Funktion Symbol Funktion Symbol Funktion Aktualisiert die Seite. Zeigt einen Fehler an. Aktiviert/deaktiviert den Stand-by- Modus. Zeigt den Wert an, der geändert Zeigt an, dass die gewählte Option werden kann, und erscheint durch sachgemäss funktioniert.
Seite 30
Erste Schritte Symbol Funktion Zeigt an, dass die Option auf AUS steht und durch Berühren auf EIN gestellt werden kann. Zeigt an, dass die Option aktiv/inaktiv ist. Zeigt an, dass die Option aktiviert/deaktiviert ist. Zeigt an, dass der Anwender die Anmeldedaten eines Administrators verwendet.
Erste Schritte Konfiguration des Sterilisators KONFIGURIEREN VON DATUM UND UHRZEIT So ändern Sie das aktuelle Datum und die aktuelle Uhrzeit: KONFIGURIEREN DER SPRACHE Tippen Sie auf der Startseite auf > > > Tippen Sie auf der Startseite auf > > >...
Erste Schritte KONFIGURIEREN DES STERILISATORNAMENS KONFIGURIEREN SIE DIE DISPLAY-HELLIGKEIT. So ändern Sie den Sterilisatornamen, der in den Zyklusberichten zu So ändern Sie die Display-Helligkeit: sehen ist: Tippen Sie auf der Startseite auf Tippen Sie auf der Startseite auf > > >...
Seite 33
Erste Schritte Tippen Sie auf der Startseite auf Info: Auf dem TPC/IP-Bildschirm ist > > das Symbol nur dann sichtbar, wenn Sie Änderungen vornehmen. Wenn die Verbindung über ein Das WLAN-Symbol unten wird nur Ethernet-Kabel hergestellt wird, dann angezeigt, wenn Sie sich über tippen Sie auf : Der TCP/IP- ein Ethernet-Kabel verbinden.
Erste Schritte Tippen Sie auf der Startseite auf Anwenderauthentifizierung (optional) > > Tippen Sie auf Ihren FUNKTIONSVERFÜGBARKEIT Benutzernamen. Für den Zugriff auf die Anwenderverwaltungsfunktionen muss der Benutzermanagement-Aktivierungscode eingegeben werden. Der Geben Sie Ihre aktuelle PIN ein und Aktivierungscode ist nur beim ersten Zugriff auf die Menüs tippen Sie zur Bestätigung auf Benutzermanagement ( ) oder Optionen (...
Erste Schritte WAS TUN, WENN SIE IHRE PIN VERGESSEN? FORMATIEREN DES USB-STICKS Wenn ... Dann ... Tippen Sie auf der Startseite auf > > Sie ein normaler Anwender sind wenden Sie sich an den Administrator Sie der Administrator sind wenden Sie sich an Ihren autorisierten Stecken Sie den USB-Stick in einen Servicedienstleister der beiden USB-Anschlüsse.
Erste Schritte Stand-by-Modus VERLASSEN DES STAND-BY-MODUS Tippen Sie auf oder öffnen oder schliessen Sie die Kammertür. BESCHREIBUNG Im Stand-by-Modus bleibt das Display dunkel und die Sterilisationskammer wird nicht beheizt, um Energie zu sparen. Wenn der Sterilisator für einen bestimmten Zeitraum nicht verwendet wird, schaltet er sich automatisch in den Stand-by- Modus.
Administrator INHALT HINZUFÜGEN EINES ANWENDERS In diesem Abschnitt werden die folgenden Themen behandelt: Tippen Sie auf der Startseite auf > > Anwenderverwaltung (optional) Rückverfolgbarkeitsoptionen (optional) Tippen Sie auf Ihren Benutzernamen. Geben Sie die PIN ein und tippen Sie Anwenderverwaltung (optional) zur Bestätigung auf FUNKTIONSVERFÜGBARKEIT Für den Zugriff auf die Anwenderverwaltungsfunktionen muss der...
Seite 39
Administrator Tippen Sie auf das Textfeld: Es Tippen Sie bei Bedarf auf , um erscheint eine Tastatur. dem Administrator Rechte für den neuen Anwender zu geben. Tippen Sie zur Bestätigung auf Die PIN des neuen Anwenders wird auf «0000» eingestellt und es erscheint eine Bestätigungsmeldung.
Administrator Tippen Sie auf den Anwendernamen, LÖSCHEN EINES ANWENDERS den Sie löschen möchten. Tippen Sie auf der Startseite auf Tippen Sie zur Bestätigung auf > > Tippen Sie auf Ihren Benutzernamen. Geben Sie die PIN ein und tippen Sie zur Bestätigung auf ZURÜCKSETZEN EINER ANWENDER-PIN Tippen Sie auf Tippen Sie auf der Startseite auf...
Administrator Tippen Sie auf und den BERECHTIGUNG ZUM EINSTELLEN DER Anwendernamen, für den Sie die PIN RÜCKVERFOLGBARKEITSOPTIONEN zurücksetzen möchten. Nur ein Anwender mit Administratorrechten kann die Rückverfolgbarkeitsoptionen einstellen. Tippen Sie zur Bestätigung auf Die PIN wird auf «0000» eingestellt und es erscheint eine EINSTELLEN DER RÜCKVERFOLGBARKEITSOPTIONEN Bestätigungsmeldung.
Seite 42
Administrator Tippen Sie auf die Informationen, um die die Anwender am Anfang und am Ende des Zyklus gebeten werden. Wenn Sie möchten, dass der Anwender die Ladung prüft und sie am Ende des Zyklus als gültig freigibt, tippen Sie auf Tippen Sie zur Bestätigung auf und gehen Sie zur vorherigen Seite zurück.
Druckerverwaltung Tippen Sie auf der Startseite auf INHALT > > In diesem Abschnitt werden die folgenden Themen behandelt: Tippen Sie auf das zu verwendende Druckerauswahl (optional) Druckermodell. Etikettendrucker-Auswahl (optional) Verwendung des Etikettendruckers (optional) Tippen Sie zur Bestätigung auf und gehen Sie zur vorherigen Seite Beschreibung des Etiketteninhalts zurück.
Druckerverwaltung Tippen Sie auf , um den Ausdruck EINRICHTUNG DES ETIKETTENDRUCKERS ordnungsgemäss im Etiketten können von einem lokalen Etikettendrucker gedruckt Etikettenbereich zu zentrieren. werden. Der lokale Etikettendrucker ist mit dem Sterilisator verbunden. Tippen Sie auf , um ein Testetikett zu drucken. AUSWÄHLEN UND KALIBRIEREN EINES LOKALEN Wenn der Ausdruck nicht ETIKETTENDRUCKERS...
Druckerverwaltung Verwendung des Etikettendruckers KONFIGURIEREN DES AUTOMATISCHEN ETIKETTENDRUCKENS (optional) Tippen Sie auf der Startseite auf > > VORSICHT! Wählen Sie zu Ihrer Sicherheit und der Sicherheit Ihrer Patienten eine Aufbewahrungszeit, die den Aktivieren Sie Automatisches Herstellerempfehlungen der verwendeten Drucken. Container/Verpackungen und den geltenden Normen und Tippen Sie auf oder , um die...
Druckerverwaltung KONFIGURIEREN DES MANUELLEN ETIKETTENDRUCKENS DEAKTIVIEREN DES ETIKETTENDRUCKENS Mit der manuellen Druckoption wird es dem Anwender zu Beginn Wenn das Etikettendrucken deaktiviert ist, kann am Ende eines eines Sterilisationszyklus ermöglicht, die Anzahl der zu druckenden Sterilisationszyklus kein Etikett gedruckt werden. Etiketten manuell einzustellen.
Druckerverwaltung Beschreibung des Etiketteninhalts AUFBAU Teil Beschreibung Sterilisatormodell Seriennummer Softwareveröffentlichung Code zur Rückverfolgbarkeit (alphanumerischer und Bar-Code) Freigegeben Abhängig von den Einstellungen zur Rückverfolgbarkeit kann dieses Feld eines der folgenden Elemente enthalten: Anwender, der den Zyklus freigegeben hat Anwender, der den Zyklus gestartet hat Sterilisator-ID Zyklus Zyklusname...
Sterilisatortests INHALT In diesem Abschnitt werden die folgenden Themen behandelt: Sterilisatorleistungstests Bowie-Dick-Test Helix-Test Vakuumtest Sterilisatorleistungstests TESTS, DIE MIT DEM STERILISATOR DURCHGEFÜHRT WERDEN KÖNNEN Test Zweck Referenz Bowie-Dick-Test Überprüfung der Sterilisatorleistung für die Sterilisation von Textilladungen. Siehe "Bowie-Dick-Test" unten. Helix-Test Überprüfung der Sterilisatorleistung bei hohlen Gegenständen. Siehe "Helix-Test"...
Sterilisatortests ZWECK DES TESTS Dieser Test wird zur Überprüfung der Sterilisatorleistung für die Sterilisation von Textilladungen verwendet. BESCHREIBUNG Er besteht aus mehreren Papierbögen, die in ein kleines Paket gewickelt sind, mit einer chemischen wärmeempfindlichen Testkarte in der Mitte. Die am Ende des Sterilisationszyklus auf der Karte angezeigte Farbe zeigt das Ergebnis des Tests an. AUSFÜHREN DES TESTS (IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT EN13060) Leeren Sie die Sterilisatorkammer, um sicherzustellen, dass sich keine Ladung darin befindet.
Seite 50
Sterilisatortests Tippen Sie auf der Startseite auf Helix - B&D Test. Um die Dauer der Plateauzeit/Sterilisationsphase und andere Einstellungen zu konfigurieren, tippen Sie auf Tippen Sie auf und geben Sie bei Bedarf Ihre Anmeldedaten ein: Die Kammertür wird verriegelt. Warten Sie bis zum Abschluss des Tests und tippen Sie auf OPEN: Die Kammertür wird entriegelt.
Seite 51
Sterilisatortests INTERPRETATION DES TESTERGEBNISSES Test Indikator Beschreibung Nächster Schritt bestanden Die gesamte Oberfläche der Testkarte weist eine Farbveränderung auf. Bestimmte Bereiche der Testkarte weisen keine Farbveränderung auf, da Nein Wiederholen Sie den Test. Sollte er während des Zyklus aufgrund eines technischen Fehlers des Sterilisators wiederholt fehlschlagen, kontaktieren Sie eine Lufttasche entstanden ist.
Seite 52
Sterilisatortests Helix-Test VORSICHT! Die lokalen/nationalen Richtlinien bezüglich der Testhäufigkeit befolgen. ZWECK DES TESTS Dieser Test wird zur Überprüfung der Sterilisatorleistung für die Sterilisation von Hohlkörpern verwendet. BESCHREIBUNG Er besteht aus einem 1,5 m langen Schlauch, der auf einer Seite geöffnet und auf der anderen Seite mit einer Kapsel mit einem chemischen Indikatorstreifen verschlossen ist.
Seite 53
Sterilisatortests Legen Sie den Schlauch mit der Kapsel in die Mitte des Trays in der untersten Halterungsposition und schliessen Sie die Kammertür. Tippen Sie auf der Startseite auf Helix - B&D Test. Um die Dauer der Plateauzeit/Sterilisationsphase und andere Einstellungen zu konfigurieren, tippen Sie auf Tippen Sie auf und geben Sie bei Bedarf Ihre Anmeldedaten ein: Die...
Sterilisatortests Öffnen Sie die Kammertür, entnehmen Sie mit dem Trayhalter das Tray und nehmen Sie den Schlauch heraus. VORSICHT! Verbrennungsgefahr. Am Ende des Zyklus ist die Testpackung sehr heiss. Angemessene PSA (z. B. Handschuhe) tragen. Schrauben Sie die Schlauchkapsel ab und entfernen Sie den Indikatorstreifen. Prüfen Sie ihn auf Farbveränderungen.
Sterilisatortests Vakuumtest VORSICHT! Die lokalen/nationalen Richtlinien bezüglich der Testhäufigkeit befolgen. Hinweis: Wenn gerade eine Ablassphase des S Schnell 134 Zyklus durchgeführt wird, das Ende dieser Phase und das Abkühlen und Trocknen des Sterilisators abwarten. Andernfalls könnte ein falsch-negatives Ergebnis auftreten. ZWECK DES TESTS Dieser Test wird zur Überprüfung der Sterilisatorleistung hinsichtlich folgender Faktoren verwendet: Effizienz der Vakuumpumpe...
Sterilisatortests Tippen Sie auf der Startseite auf Vakuumtest. Tippen Sie auf und geben Sie bei Bedarf Ihre Anmeldedaten ein: Die Kammertür wird verriegelt. Warten Sie bis zum Abschluss des Tests und tippen Sie auf OPEN: Die Kammertür wird entriegelt. Geben Sie bei Bedarf Ihre Anmeldedaten ein: Eine Meldung informiert Sie darüber, ob der Test fehlgeschlagen ist.
Sterilisationszyklen INHALT EXTERNE DESINFEKTION VON DENTALHANDSTÜCKEN In diesem Abschnitt werden die folgenden Themen behandelt: Mit diesem Verfahren wird das Risiko einer Infektion während der Reinigung und Wartung von Dentalhandstücken verringert. Wartung und Vorbereitung der Ladungen Tragen Sie während der Desinfektion Schutzhandschuhe. Vorbereiten des Sterilisators Vermeiden Sie die Verwendung von aggressiven Desinfektionsmitteln (pH-Wert 2,5-9;...
Sterilisationszyklen Desinfektions- und Reinigungsmitteln. Spülen und trocknen Sie alle EXTERNE REINIGUNG VON DENTALHANDSTÜCKEN Instrumente vorsichtig. Dieses Verfahren beinhaltet die Entfernung von Rückständen (Blut, Dentin usw.), die an kritischen Bereichen wie an den Die Instrumente und Schläuche müssen vor der Sterilisation Austrittsöffnungen der Sprühköpfe, Lichtanschlüssen, Rändelungen vorsichtig gespült und getrocknet werden.
Seite 59
Sterilisationszyklen Erfüllen Sie diese Anforderungen: Beladungstyp Platzierung Auf Trays; es sollte ausreichend Platz zwischen Verpackte Komponenten Beladungstyp Platzierung den Beuteln sein. Stellen Sie sicher, dass die Instrumente mit Scharnieren In geöffneter Position Packungen nicht die Wände der Kammer (z. B. Scheren, berühren.
Sterilisationszyklen Befüllen Sie den Frischwassertank mit destilliertem oder PARTIELLE BELADUNG entmineralisiertem Wasser, bis der Sterilisator einen Ton abgibt. Wenn die Kammer nur teilweise beladen ist, legen Sie die Ladung Siehe "Technische Daten" auf Seite 124 für Angaben zum so, dass ein höchstmöglicher Abstand zwischen den Trays besteht. Tankvolumen.
Sterilisationszyklen Abstand zwischen den Beuteln besteht. AKTIVIERUNG DES ECO DRY PLUS MODUS Um bei der Verwendung von nur einer Ablageschale kurze Info: Wenn der All in One-Aktivierungscode in das Menü Spezielle Codes Zykluszeiten optimal nutzen zu können, legen Sie die Ladung eingegeben wurde, ist die Funktion bereits verfügbar.
Sterilisationszyklen Gehen Sie zur Aktivierung des Zyklus folgendermassen vor: Prüfen Sie die Zyklusanforderungen. Tippen Sie auf der Startseite auf > > Prüfen Sie das Symbol in der Geben Sie den vom Hersteller ausgestellten Aktivierungscode oberen linken Ende der Seite, um ein und tippen Sie zur Bestätigung auf : Auf der Startseite den dem Zyklus zugewiesenen...
Sterilisationszyklen Warten Sie bis zum Ende der KONFIGURIEREN DES ZYKLUSSTARTS DES STERILISATORS Sterilisation. Tippen Sie auf , um Sie können den Start eines Sterilisationszyklus an einem sich die Zyklusparameter in bestimmten Datum und einer bestimmten Uhrzeit festlegen (z. B. Echtzeit anzeigen zu lassen. Siehe wenn Sie den Sterilisator abends beladen und einen Standard- "Ansicht der Zyklusparameter"...
Sterilisationszyklen Tippen Sie auf die zu ändernde Zahl KONFIGURIEREN DER TROCKNUNGSZEIT und tippen Sie auf oder , um Die Trocknungszeit des AUTO DRY und ECO DRY plus Modus wird sie zu erhöhen oder zu verringern. automatisch an die Gesamtmenge der Ladung angepasst und kann nicht geändert werden (siehe "Verfügbare automatische Tippen Sie zur Bestätigung auf Trocknungsmodi"...
Sterilisationszyklen ANSICHT DER ZYKLUSPARAMETER Tippen Sie auf oder , um die Minuten zu vermehren oder zu Sie können die Zyklusparameter in Echtzeit oder am Ende des vermindern. Zyklus prüfen. Nachfolgend ist ein Beispiel aufgeführt: Info: Für den Mindestwert an Tippen Sie, während ein Trocknungsminuten für jeden Zyklus Sterilisationszyklus ausgeführt wird siehe "Sterilisationszyklen"...
Sterilisationszyklen SEITE DES STERILISATIONSZYKLUS BEENDEN EINES STERILISATIONSZYKLUS Im Folgenden sind die Informationen aufgeführt, die angezeigt Wenn ein Zyklus erfolgreich abgeschlossen wurde, erscheint die werden, während ein Zyklus durchgeführt wird: Meldung «Zyklus korrekt beendet» auf dem Bildschirm. So beenden Sie den Zyklus: Teil Beschreibung Tippen Sie auf...
Sterilisationszyklen ANHALTEN EINES STERILISATIONSZYKLUS VORSICHT! Heisse Oberflächen. WARNUNG! Sie können den Zyklus jederzeit anhalten. Verbrennungen. Die Instrumente dürfen nicht als steril gelten, wenn dies vor der Kammer, die Innenseite der Phase DRYauftritt. Tür und die internen Fittings nicht berühren. Bei hohen Ein Zyklus kann jederzeit manuell abgebrochen werden.
Seite 68
Sterilisationszyklen Tippen Sie auf , um den Prüfen Sie die Meldung. Siehe Stoppbefehl abzubrechen. Der "Meldungen über einen Zyklus wird wie programmiert angehaltenen Sterilisationszyklus" fortgesetzt. auf der gegenüberliegenden Seite. Tippen Sie auf , um den Zyklus Tippen Sie auf , um sich die abzubrechen: Der Sterilisator Zyklusparameter anzeigen zu startet eine Reset-Phase.
Seite 69
Sterilisationszyklen MELDUNGEN ÜBER EINEN ANGEHALTENEN FORMAT DER GESPEICHERTEN BERICHTE STERILISATIONSZYKLUS Die zusammengefassten Berichte werden im HTML-Format und die Analyseberichte im SCL-Format gespeichert. Alle Parameter werden Es können folgende Meldungen angezeigt werden: jede Sekunde aufgezeichnet. Ladung nicht steril: Die Teile nicht an Patienten verwenden! Trocknung abgebrochen: Die Ladung ist möglicherweise nass.
Seite 70
Sterilisationszyklen Tippen Sie auf DRUCKEN ODER SPEICHERN EINES ZYKLUSBERICHTS AUF EINEM USB-STICK Tippen Sie auf der Startseite auf > > Blättern Sie durch die Liste und tippen Sie auf den gewünschten Sterilisationszyklus: Der Bericht wird geöffnet. Tippen Sie zum Drucken des Berichts auf oder zum Speichern des Berichts auf dem USB-Stick auf...
Sterilisationszyklen Tippen Sie auf ETIKETTENDRUCK FÜR EINEN BESTIMMTEN ZYKLUS Info: Die Funktion ist nur mit einem Aktivierungscode für einen Etikettendrucker verfügbar. Tippen Sie auf der Startseite auf > > Blättern Sie durch die Liste und tippen Sie auf den gewünschten Sterilisationszyklus: Der Bericht wird geöffnet.
Sterilisationszyklen Tippen Sie auf oder , um die EINRICHTEN DES REMOTE-ORDNERS FÜR DIE Anzahl der zu druckenden Etiketten BERICHTSPEICHERUNG (OPTIONAL) zu erhöhen oder zu verringern. So aktivieren Sie die Remote-Speicherung und stellen die notwendigen Parameter auf Folgendes ein: Tippen Sie auf , um die eingestellte Anzahl für das nächste Tippen Sie auf der Startseite auf...
Sterilisationszyklen TESTEN DER DATENSPEICHERUNG (OPTIONAL) Nicht verbindlich. Geben Sie den Domänennamen ein. Info: Die Testfunktion ist nur verfügbar, wenn die Remote-Datenspeicherung aktiviert ist. Siehe "Einrichten des Remote-Ordners für die Tippen Sie auf , um die Berichtspeicherung (optional)" auf der vorherigen Seite. Authentifizierungsdaten anzufordern, um Tippen Sie auf der Startseite auf auf den Remote-Speicherordner zugreifen...
Sterilisationszyklen SPEICHERN ALLER ZYKLUSBERICHTE IN EINEM REMOTE-ORDNER (OPTIONAL) Info: Die Funktion «Alles speichern» ist nur verfügbar, wenn die Remote- Datenspeicherung aktiviert ist. Siehe "Einrichten des Remote-Ordners für die Berichtspeicherung (optional)" auf Seite 72. Es können nur die letzten 400 Zyklen in HTML und 100 Zyklen in SCL im Gerätespeicher des Sterilisators im Remote-Ordner gespeichert werden.
Seite 75
Sterilisationszyklen ZYKLUSBERICHTAUFBAU Daten Beschreibung Im Folgenden ist der Aufbau eines Zyklusberichts dargestellt: Sterilisatormodell Seriennummer des Sterilisators Softwareversion Nummer der Software-Überarbeitung Sterilisatorname Chirurgie – Praxis – Name des Arztes Zyklus Name des ausgeführten Zyklus Nummer Zykluszähler Sterilisierungstemperatur Programmierte Sterilisationstemperatur Sterilisierungszeit Programmierte Plateauzeit/Sterilisation Datum (oben) Datum und Uhrzeit des Zyklusstarts START...
Wartung INHALT Warnhinweise zu den Wartungsarbeiten In diesem Abschnitt werden die folgenden Themen behandelt: WARNHINWEISE Warnhinweise zu den Wartungsarbeiten Ordentliche Wartung WARNUNG! Vor dem Beginn jeder Wartungsarbeit den Sterilisator auf AUS stellen und das Netzkabel entfernen. Alle Monatliche Wartung oder nach 50 Zyklen Protokolle bezüglich Gesundheit, Sicherheit, Kreuzinfektion Wartung nach 400 Zyklen und Kreuzkontamination befolgen.
Wartung Info : Auch wenn die maximale Zyklusanzahl nicht erreicht ist, wird Ordentliche Wartung empfohlen, die Verbrauchsmaterialien jedes Jahr auszutauschen, oder wenn sie verschlissen oder beschädigt oder wenn die Filter verstopft oder verfärbt sind. VOM ANWENDER DURCHGEFÜHRTE WARTUNG Häufigkeit Zyklen Vorgang ABGELAUFENER WARTUNGSZEITRAUM Reinigen der Türdichtung und der Stirnseite der...
Seite 79
Wartung Wenn Sie das Verbrauchsmaterial nicht sofort austauschen können, AUSTAUSCH DES VERBRAUCHSMATERIALS VOR DEM FÄLLIGEN kann der Sterilisator weiterhin bedient werden; die Meldung wird WARTUNGSTERMIN nach einigen Zyklen allerdings erneut angezeigt. Wenn Sie die Verbrauchsmaterialen austauschen, bevor die Aufforderung dazu angezeigt wird, sollten Sie den Zähler mithilfe des Tippen Sie auf , um sich ein folgenden Verfahrens manuell zurücksetzen.
Wartung Monatliche Wartung oder nach 50 Zyklen REINIGEN DER TÜRDICHTUNG UND DER STIRNSEITE DER KAMMER Gehen Sie folgendermassen vor: Reinigen Sie den Dichtungssitz und die Stirnseite der Kammer mit einem mit sauberem Wasser befeuchteten, fusselfreien Tuch. Hinweis: Keine aggressiven Produkte, Schneidwerkzeuge oder scharfen Objekte verwenden.
Wartung REINIGEN DER KAMMER UND DES KAMMERZUBEHÖRS Gehen Sie folgendermassen vor: Entfernen Sie die Trays und die Halterung. Reinigen Sie die Kammer mit einem feuchten Schwamm und einer milden Reinigungslösung; achten Sie dabei darauf, den Temperaturfühler in der Sterilisationskammer weder zu biegen noch zu beschädigen. Mit Wasser ausspülen.
Wartung Ziehen Sie den Filterdeckel fest, indem Sie ihn im Uhrzeigersinn drehen. REINIGEN DER AUSSENOBERFLÄCHEN DES STERILISATORS Gehen Sie folgendermassen vor: Reinigen Sie alle Aussenabdeckungen des Sterilisators mit einem leicht mit Wasser befeuchteten Tuch. Hinweis: Niemals Desinfektionsmittel, Reinigungsmittel oder aggressive Produkte verwenden.
Wartung Wartung nach 400 Zyklen AUSTAUSCHEN DES BAKTERIOLOGISCHEN FILTERS Hinweis: Sollte dieses Verbrauchsmaterial vor dem Wartungstermin ausgetauscht werden, muss der Zykluszähler zurückgesetzt werden. Siehe "Austausch des Verbrauchsmaterials vor dem fälligen Wartungstermin" auf Seite 79. Gehen Sie folgendermassen vor: Öffnen Sie die Wartungstür. Schrauben Sie den bakteriologischen Filter per Hand heraus (im Gegenuhrzeigersinn).
Wartung AUSTAUSCHEN DES STAUBFILTERS Hinweis: Sollte dieses Verbrauchsmaterial vor dem Wartungstermin ausgetauscht werden, muss der Zykluszähler zurückgesetzt werden. Siehe "Austausch des Verbrauchsmaterials vor dem fälligen Wartungstermin" auf Seite 79. Gehen Sie folgendermassen vor: Öffnen Sie die Kammertür. Ziehen Sie den Staubfiltergriff unter dem Sterilisator heraus. Ziehen Sie den gebrauchten Filter aus dem Griff und entfernen Sie ihn.
Wartung Wartung nach 800 Zyklen oder nach zwei Jahren ABFOLGE ZUR REINIGUNG DER WASSERTANKS Gehen Sie zur Reinigung der Wassertanks folgendermassen vor: "Vorbereiten des Sterilisators zur Reinigung der Wassertanks" unten. "Zugriff auf die Wassertanks" auf der nächsten Seite. "Reinigen der Wassertanks" auf Seite 92 VORBEREITEN DES STERILISATORS ZUR REINIGUNG DER WASSERTANKS Gehen Sie folgendermassen vor: Schalten Sie den Sterilisator AUS und entfernen Sie das Netzkabel.
Wartung REINIGEN DER WASSERTANKS Hinweis: Die Wasserstandssensoren nicht berühren. Bei einer Fehlplatzierung oder Fehlausrichtung gegenüber ihrer Ausgangsposition kann der Betrieb des Sterilisators beeinträchtigt werden. Gehen Sie folgendermassen vor: Reinigen Sie die Innenoberflächen des Tanks mit einem weichen Schwamm und einer milden Reinigungslösung. Hinweis: Niemals Desinfektionsmittel, starke Reinigungsmittel oder aggressive Produkte verwenden.
Wartung Wartung nach 800 Zyklen AUSTAUSCHEN DER TÜRDICHTUNG Hinweis: Sollte dieses Verbrauchsmaterial vor dem Wartungstermin ausgetauscht werden, muss der Zykluszähler zurückgesetzt werden. Siehe "Austausch des Verbrauchsmaterials vor dem fälligen Wartungstermin" auf Seite 79. Gehen Sie folgendermassen vor: Öffnen Sie die Kammertür vollständig. Entfernen Sie die gebrauchte Türdichtung per Hand.
Seite 96
Wartung Setzen Sie die neue Dichtung ein und drücken Sie sie erst oben und dann unten ein. Drücken Sie sie links und rechts an und folgen Sie dann der gesamten Dichtung, um einen ordnungsgemässen Sitz sicherzustellen. Hinweis: Ein Dampfablass kann die Kunststoffteile des Sterilisators beschädigen. Sicherstellen, dass die Dichtung nicht hervorsteht.
Wartung Wartung nach jeweils 4000 Zyklen oder alle Komponente Ersetzen Reinigen Prüfen fünf Jahre Sterilisationskammer und Aussenoberflächen Kammerfilter ALLGEMEINE PRÜFUNG UND WARTUNG ERFORDERLICH Interne Bauteile unter besonderer Beachtung der Kondensatorlamellen und der Hauptplatine Hinweis: Eine regelmässige Wartung ist unbedingt erforderlich, um einen kontinuierlichen und effektiven Betrieb des Sterilisators Pneumatikanschlüsse sicherzustellen.
Wartung Ausserordentliche Wartung ABLASSEN DES BRAUCH- UND FRISCHWASSERS AUS DEM TANK Wenn Sie die Tanks versehentlich für mehr als sieben Tage gefüllt gelassen haben oder wenn Sie den Sterilisator für mehr als sieben Tage nicht verwenden werden, müssen Sie das Wasser aus den Tanks ablassen. Öffnen Sie die Wartungstür des Sterilisators.
Wartung Entsorgung ENTSORGUNGSZUSTÄNDIGKEIT Trennen Sie die verschiedenen Gegenstände nach Material. Entsorgen Sie den Sterilisator bei einem Unternehmen, das auf die Wiederverwertung der entsprechenden Produkte spezialisiert ist. Deponieren Sie den Sterilisator nicht an ungesicherten Orten. Befolgen Sie immer aktuelle/geltende Gesetze und die Regelungen des entsprechenden Landes. Die gleichen Anweisungen gelten für die Entsorgung aller verwendeten Verbrauchsmaterialien.
Diagnose INHALT In diesem Abschnitt werden die folgenden Themen behandelt: Fehler Fehlerbehebung Notfall-Türöffnung Fehler ÜBERPRÜFUNGEN UND MASSNAHMEN Hinweis: Sollte ein in dieser Tabelle nicht aufgelisteter Fehler auftreten, an den technischen Kundendienst wenden. Code Beschreibung Massnahmen Ladung kann nicht als steril betrachtet werden. Siehe "Beenden eines Sterilisationszyklus" auf Seite 66. Wiederholen Sie den Zyklus.
Seite 101
Diagnose Code Beschreibung Massnahmen Warten Sie, bevor Sie die Kammertür öffnen. Lassen Sie die Sterilisationskammer abkühlen. Siehe dazu Wiederholen Sie den Zyklus. Fehler "13x bis 16x" unten. Sollte das Problem bestehen bleiben, wenden Sie sich an den technischen Kundendienst. 13x bis 16x Prüfen Sie den Wasserstand im Frischwassertank.
Diagnose Code Beschreibung Massnahmen Prüfen Sie die Türdichtung. Reinigen oder tauschen Sie sie bei Bedarf aus. Wiederholen Sie den Zyklus. Sollte das Problem bestehen bleiben, wenden Sie Reinigen Sie die Stirnseite der Kammer. sich an den technischen Kundendienst. Reinigen Sie den Kammerfilter. Prüfen Sie, ob der Kammerfilter ordnungsgemäss in den Aufsatz eingerastet ist.
Seite 103
Diagnose Meldung/Alarm Beschreibung Massnahme Wasser nicht konform Die Qualität des Frischwassers ist schlecht Sie können einen Zyklus durchführen, das Wasser muss allerdings bald ausgetauscht (Leitfähigkeit liegt bei zwischen 15 und 50 μS/cm). werden; andernfalls wird die Einheit automatisch gesperrt, um Beschädigungen zu vermeiden.
Seite 104
Diagnose Meldung/Alarm Beschreibung Massnahme Remote-Datenspeicherung Einige Zyklusberichte konnten aufgrund des Keine Massnahme möglich. Die Zyklen wurden in der Datenbank des Sterilisators vor Speicherlimits des Sterilisators nicht im Netzwerk dem Speichern überschrieben und es ist nicht möglich, diese wiederherzustellen. Datei nicht gefunden. gespeichert werden (siehe "Sterilisationszyklus- Report"...
Diagnose Wenn die Taste OPEN angezeigt Fehlerbehebung wird, tippen Sie auf sie zum Entriegeln der Tür. FEHLERMANAGEMENT Bestätigen Sie das Öffnen der Tür. Tun Sie Folgendes, wenn während eines Sterilisationszyklus ein Fehler auftritt: Hinweis: Es könnte beim Öffnen der Tür Wasser in der Kammer vorhanden sein: Warten Sie bis zum Ende der Reset- Ein Überlaufen vermeiden (z. ...
Seite 106
Diagnose FEHLERSEITE WARNMELDUNGEN Während des Sterilisationszyklus wird der Sterilisator kontinuierlich Meldung Beschreibung von einem Kontrollsystem überwacht. Wenn eine Die Ladung ist nicht steril. Ladung nicht Unregelmässigkeit festgestellt wird, wird der Zyklus automatisch steril abgebrochen, und der Sterilisator beginnt eine Reset-Phase. WARNUNG! Die Gegenstände nicht an Patienten verwenden! Es wird die folgende Seite angezeigt:...
Diagnose ZURÜCKSETZEN DES SICHERHEITSTHERMOSTATS Der Sterilisator ist mit einem Sicherheitsthermostat ausgestattet, um eine Überhitzung zu vermeiden. Wenn das Sicherheitsthermostat aufgrund einer zu hohen Temperatur aktiviert wird, wird die Fehlermeldung 240 oder Timeout angezeigt. Das Thermostat muss manuell zurückgesetzt werden. Gehen Sie folgendermassen vor: Schalten Sie den Sterilisator AUS und entfernen Sie das Netzkabel.
Seite 109
Diagnose Schieben Sie den Staubfilter zurück in seine Ausgangsposition. Schliessen Sie die Kammertür. Schliessen Sie das Netzkabel an und bewegen Sie den Sterilisator zurück in seine Ausgangsposition. Schalten Sie den Sterilisator EIN. Warten Sie, bis der Sterilisator die Fehlerreset-Phase beendet hat, und folgen Sie den Anweisungen auf dem Display.
Seite 110
Diagnose TABELLE ZUR FEHLERBEHEBUNG Info: Falls Ihr Problem nicht gelöst werden kann, wenden Sie sich an Ihren autorisierten Servicedienstleister. Hinweis: Bevor der Sterilisator an den technischen Kundendienst geschickt wird, das Netzkabel entfernen, beide Wassertanks leeren und die ursprüngliche oder geeignete Verpackung verwenden. Problem Mögliche Ursache Lösungen...
Seite 111
Diagnose Problem Mögliche Ursache Lösungen Am Zyklusende befindet sich Der Sterilisator ist nicht ordnungsgemäss nivelliert. Nivellieren Sie die Oberfläche, auf der der Sterilisator steht. Restwasser in der Kammer. Kammer ist überladen. Halten Sie das maximale Beladungsgewicht für jeden Ladungstyp ein. Verwenden Sie für Trays und Kassetten immer die Halterung.
Seite 112
Diagnose Problem Mögliche Ursache Lösungen Es werden keine Zyklen im Es wurde eine elektronische Platine vom Keine. Der Speicher der alten Platine kann nicht wiederhergestellt werden. Speichern Sie Zyklusverlaufsmenü gespeichert. Kundendienst ersetzt. regelmässig den Verlauf auf dem USB-Stick Die Kammertür wird beim Die Türdichtung ist nicht ordnungsgemäss platziert;...
Diagnose Problem Mögliche Ursache Lösungen Das Sterilisationsverfahren eines Die Kammertemperatur ist unter die Untergrenze Warten Sie auf den Zyklusabschluss. Wenn das Problem wiederholt auftritt, wenden Sie Sterilisationszyklus dauerte gesunken und die Software hat eine erfolgreiche sich an den technischen Kundendienst. länger als erwartet.
Diagnose TÜRÖFFNER Das Türverriegelungssystem wird elektronisch aktiviert. Für den Fall, dass die Tür aufgrund eines Stromausfalls oder einer elektrischen Störung verriegelt bleibt, kann sie mithilfe eines Hilfsverfahrens zur Entriegelung geöffnet werden. Dafür sind zwei 9-V-Batterien in PP3- oder 1604-Grösse erforderlich. ÖFFNEN DER TÜR IN NOTFÄLLEN Ziehen Sie den Stecker des Sterilisators heraus und warten Sie mindestens drei Stunden.
Seite 115
Diagnose Schliessen Sie zwei Batterien an die Anschlussstecker an. Stecken Sie bei geöffneter Wartungstür die Kunststoffstecker in den Anschluss hinter dem bakteriologischen Filter. Sobald sich die Tür öffnet, entfernen Sie den Kunststoffstecker, um eine Systemüberlastung und daraus folgende Beschädigungen zu vermeiden. LARA ...
Technische Daten INHALT In diesem Abschnitt werden die folgenden Themen behandelt: Sterilisationszyklen Sterilisationszyklusphasen Technische Daten Empfehlungen zur Validierung Diagramm Wasserqualität Zubehör, Ersatzteile, Verbrauchsmaterialien Autorisierte W&H Servicepartner Sterilisationszyklen WARNHINWEISE Zu Ihrer Sicherheit und der Sicherheit Ihrer Patienten: WARNUNG! Niemals andere als in der Zyklusprogrammtabelle angegebene Objekte aufbereiten und niemals das angegebene maximale Ladungsgewicht überschreiten, da dies das Sterilisationsverfahren beeinträchtigen könnte.
Seite 117
Technische Daten Die Aufbereitung von in Beuteln verpackten Gegenständen mit dem S Schnell 134 Zyklus führt zu feuchten Packungen/Beuteln am Ende des Zyklus und setzt die Gegenstände einer Kontamination aufgrund von unsachgemässer Lagerung aus. Das Display erinnert Sie vor dem Zyklusstart an die erlaubte Höchstladung. VERFÜGBARE STANDARDSTERILISATIONSZYKLEN Es sind vier Sterilisationszyklen verfügbar, die alle mit der europäischen Norm EN13060 konform sind: drei B-Typ-Zyklen...
Technische Daten ALLGEMEINE DATEN ZUM STERILISATIONSZYKLUS Sterilisationszyklen B Universal 134 B Prion 134 B Universal 121 S Schnell 134 (optional) 134 °C (273 °F) 134 °C (273 °F) 121 °C (250 °F) Sterilisationstemperatur 134 °C (273 °F) Sterilisationsdruck 3,03 bar 3,03 bar 2,04 bar 3,03 bar...
Technische Daten Werte und Zyklusnamen können sich abhängig von den Anforderungen der Länder unterscheiden. Ladung Leer Voll Typisch LARA 17 LARA 22 LARA 17 LARA 22 LARA 17 LARA 22 B Universal 134 B Prion 134 B Universal 121 S Schnell 134 (optional) Info: Werte und Zyklusnamen können sich je nach den Anforderungen der Länder unterscheiden.
Technische Daten MAXIMALE BELADUNG FÜR CONTAINER Die richtige Trocknung kann nur mit dem AUTO DRY und ECO DRY plus Modus erreicht werden. LARA 17 LARA 22 B Universal 134 9,0 kg (19,8 lbs) 9,0 kg (19,8 lbs) B Prion 134 9,0 kg (19,8 lbs) 9,0 kg (19,8 lbs) B Universal 121 9,0 kg (19,8 lbs) 9,0 kg (19,8 lbs)
Technische Daten Sterilisationszyklusphasen ALLGEMEINE ERKLÄRUNG DER STERILISATIONSZYKLUSPHASEN Im Folgenden werden die Sterilisationsphasen beschrieben. Code Beschreibung Vorheizen des Sterilisators. Diese Phase gilt nicht als Teil des Zyklus. PV1–PV3 Vakuumimpuls (Entfernen von Luft aus der Sterilisatorkammer/Ladung) PV1–PV6 PP1–PP2 Druckimpuls (Dampferzeugung) PP1–PP5 Anstieg der Plateauzeit/Sterilisationsphase Aufbereitung (Plateauzeit/Sterilisationphase) Vakuumtrocknen Wasserabscheidung...
Seite 123
Technische Daten TYP-S-STERILISATIONSZYKLUSPHASEN (OPTIONAL) Der S Schnell 134 Zyklus ist speziell dafür entwickelt, unverpackte Instrumente für die unmittelbare Verwendung am Patienten ohne vollständige Trocknung zu sterilisieren. Daher ist die Trocknungsphase dieses Zyklus kurz, wodurch dieser Zyklus der schnellste von allen ist. LARA ...
Seite 124
Technische Daten Technische Daten INSTALLATIONSANFORDERUNGEN Betriebstemperatur +5 °C bis +40 °C (+41 °F bis +104 °F) Relative Max. relative Luftfeuchtigkeit 80 % bei bis zu 31 °C (88 °F), linear WASSERVERSORGUNGSSYSTEM Betriebsluftfeuchtigkeit abnehmend bis 50 % bei 40 °C (104 °F) Temperatur max.
Technische Daten Diagramm ANSCHLUSSDIAGRAMM Datenkommunikation Wassersystem Info (*): Das Wasserfiltrationssystem muss mit einem Rückflussverhinderer ausgestattet sein, der der IEC 61770 und den nationalen und lokalen Vorschriften entspricht. Zu den Anforderungen an das Wasser siehe Abschnitt "Technische Daten" auf Seite 124. LARA ...
Technische Daten Wasserqualität Kontaminanten/Mineralstoffe/Qualitäten Wert/Spezifikation pH-Wert 5–7 SPEZIFIKATIONEN DES SPEISEWASSERS (EN 13060) Aussehen farblos, rein, ohne Sediment Hinweis: Kein Rostschutzmittel oder andere Mittel im Härte < 0,02 mmol/l Frischwassertank verwenden. Dem für das Chemische Zusatzstoffe Dieser Sterilisator verwendet zur Dampferzeugung beim Dampfsterilisationsverfahren Sterilisationsverfahren destilliertes oder entmineralisiertes Wasser.
Technische Daten Zubehör, Ersatzteile, Verbrauchsmaterialien Abbildung Teil Teilenummer Standard-Halterung für 5 F523032X Aluminium-Trays für LARA 22 LISTE DER ZUBEHÖR- UND ERSATZTEILE Nutzfläche – Abbildung Teil Teilenummer Kassettengrösse (mm): 188 x 21 x 400 Standard-Halterung für 5 F523031X 188 x 28 x 400 Aluminium-Trays für LARA 17 188 x 28 x 400 188 x 28 x 400...
Seite 130
Technische Daten Abbildung Teil Teilenummer Abbildung Teil Teilenummer Optionale Halterung für 3 F523020X Optionale Halterung für 4 F523012X Kassetten/Container* für Kassetten/Container* für LARA 17 LARA 17 Nutzfläche – Nutzfläche – Kassettengrösse (mm): Kassettengrösse (mm): 205 x 35 x 300 190 x 32 x 300 210 x 35 x 300 210 x 32 x 300 205 x 35 x 300...
Seite 131
Technische Daten Abbildung Teil Teilenummer Abbildung Teil Teilenummer Optionale Halterung für 2 F523016X Optionale Halterung für 6 F523033X Kassetten/Container* für Aluminium-Trays für LARA 17 LARA 17 Nutzfläche – Nutzfläche – Kassettengrösse (mm): 188 x 19 x 312 Kassettengrösse (mm): 188 x 21 x 312 190 x 70 x 300 188 x 21 x 312 190 x 70 x 300...
Seite 132
Technische Daten Abbildung Teil Teilenummer Abbildung Teil Teilenummer Optionale Halterung für 6 F523034X Optionale Halterung für 2 F523035X Aluminium-Trays für LARA 22 Aluminium-Trays und 3 breitere Aluminium-Trays für Nutzfläche – LARA 22 Kassettengrösse (mm): 188 x 19 x 400 Nutzfläche – 188 x 21 x 400 Kassettengrösse (mm): 188 x 21 x 400...
Seite 133
Technische Daten Abbildung Teil Teilenummer Abbildung Teil Teilenummer Trayhalter F523001X QR-Code-/Barcodelesegerät für Etiketten 19721132 Ablassschlauchset mit Fittings A812110X Dist – Wasserdestilliergerät 19723101 Ablassschlauch S230900X Multidem C27 – Wasser- 19723112 Netzkabel U38011XX Entmineralisierungsgerät USB-Stick V000004X Zyklusberichtdrucker 19721108 Osmo – Wasser-Entmineralisierungsgerät 19723100 (Osmoseprinzip) USB-Seriell-Adapter (für den Anschluss des A801503X...
Technische Daten VERBRAUCHSMATERIALIEN Aktivierungscode Beschreibung Teilenummer Abbildung Teil Teilenummer Verwendungszeitraum Traceability Aktiviert die Menüs Benutzermanagement und 19730003 Optionen Bakteriologischer Filter W322400X Alle 400 Zyklen All in One Aktiviert: 19730004 ECO DRY plus-Trocknungsmodus Türdichtung F460504X Alle 800 Zyklen S Schnell 134 Zyklus Menüs Benutzermanagement und Optionen Staubfilter...
Seite 135
Dokumentationsformulare INHALT Frage Antwort In diesem Abschnitt werden die folgenden Themen behandelt: Haben Sie alle Schutzabdeckungen vom Sterilisator und von Nein allen damit versendeten Komponenten entfernt? W&H Installationsprüfliste Vollständigkeit der Bedienungsanleitung Dokumentationsbogen für Helix-Tests Wurden alle Abschnitte der Bedienungsanleitung des Nein Sterilisators während der Schulung behandelt und erklärt? W&H Installationsprüfliste...
Seite 136
Dokumentationsformulare Frage Antwort Frage Antwort Haben Sie dem Leiter der Klinik/Praxis gezeigt, was die Nein Haben Sie den Leiter der Klinik/Praxis darauf hingewiesen, Nein Meldungen und Alarme bedeuten? ausschliesslich Originalteile und -zubehörteile mit dem Sterilisator zu verwenden? Haben Sie dem Leiter der Klinik/Praxis gezeigt, wie ein Zyklus Nein manuell abgebrochen werden kann? Haben Sie dem Leiter der Klinik/Praxis den Abschnitt mit den...
Dokumentationsformulare Dokumentationsbogen für Helix-Tests ANLEITUNG Verwenden Sie diese Seite zur Erstellung eines Protokolls, um die Wirksamkeit des Sterilisationszyklus während der gesamten Lebensdauer Ihres Sterilisators nachverfolgen zu können. FORMBLATT Datum Zyklusnr. Bediener Freigegeben Unterschrift Chemischer Indikator Nein Nein Nein Nein Nein Nein Nein LARA ...