Seite 1
MANUEL D’INSTRUCTIONS Akku Reciprosäge BETRIEBSANLEITUNG Seghetto diritto a batteria ISTRUZIONI PER L’USO Accureciprozaag GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE Sierra Recíproca Inalámbrica INSTRUCCIONES Serra Sabre a Bateria MANUAL DE INSTRUÇÕES Akku bajonetsav BRUGSANVISNING Παλινδρομικό πριόνι ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ μπαταρίας Akülü Kılıç Testere KULLANMA KILAVUZU DJR186...
Seite 2
Fig.1 Fig.5 Fig.2 Fig.6 Fig.7 Fig.3 Fig.8 Fig.4...
ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: DJR186 Length of stroke 32 mm Strokes per minute 0 - 2,800 min Max. cutting capacities Pipe 130 mm Wood 255 mm Rated voltage D.C. 18 V Battery cartridge BL1815N, BL1820, BL1820B BL1830, BL1840, BL1850,...
Seite 5
Use of non-genuine Makita batteries, or batteries that 13. Do not operate the tool at no-load have been altered, may result in the battery bursting unnecessarily. causing fires, personal injury and damage. It will also void the Makita warranty for the Makita tool and 14. Always use the correct dust mask/respirator charger. for the material and application you are work- ing with.
Indicating the remaining battery FUNCTIONAL capacity DESCRIPTION Only for battery cartridges with "B" at the end of the model number CAUTION: Always be sure that the tool is ► Fig.3: 1. Indicator lamps 2. Check button switched off and the battery cartridge is removed Press the check button on the battery cartridge to indi- before adjusting or checking function on the tool. cate the remaining battery capacity. The indicator lamps light up for few seconds.
Replace them when they wear down to the limit mark. position Keep the carbon brushes clean and free to slip in the holders. Both carbon brushes should be replaced at the NOTE: If the blade clamp lever is positioned inside same time. Use only identical carbon brushes. the tool, switch on the tool just a second to let the Use a screwdriver to remove the brush holder blade out as shown in the figure. Remove the battery cartridge from the tool before installing or removing caps. the recipro saw blade. Take out the worn carbon brushes, insert the new ones and secure the brush holder caps. ► Fig.10: 1. Brush holder cap To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers, always using Makita replacement parts. 7 ENGLISH...
OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION: These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regard- ing these accessories, ask your local Makita Service Center.
FRANÇAIS (Instructions originales) SPÉCIFICATIONS Modèle : DJR186 Longueur de la course 32 mm Cycles par minute 0 - 2 800 min Capacités de coupe maximales Tuyauterie 130 mm Bois 255 mm Tension nominale 18 V CC Batterie BL1815N, BL1820, BL1820B BL1830, BL1840, BL1850,...
15. Certains matériaux contiennent des produits Consignes de sécurité générales chimiques qui peuvent être toxiques. Prenez pour outils électriques garde de ne pas avaler la poussière et évitez tout contact avec la peau. Suivez les données de sécurité du fournisseur du matériau. AVERTISSEMENT : Lisez toutes les CONSERVEZ CES...
Cela annulera également la garantie Makita pour ATTENTION : N’insérez pas la batterie de l’outil et le chargeur Makita. force. Si elle ne glisse pas facilement, c’est que vous ne l’insérez pas correctement. Conseils pour assurer la durée de vie optimale de la batterie Système de protection de la batterie...
Seite 12
Insérez la lame de scie recipro à fond dans le porte- Témoins Charge lame. Tournez le manchon de serrage de la lame pour restante bloquer la lame de scie recipro. Tirez sur la lame de scie recipro pour vous assurer qu’elle est bien bloquée. Allumé Éteint Clignotant ► Fig.6: 1. Lame de scie recipro 2. Manchon de ser- Anomalie rage de la lame possible de la batterie. ATTENTION : Si la lame de scie recipro n’est pas insérée assez profondément, elle risque d’être éjectée de manière inattendue pendant que l’outil fonctionne. Cela est extrêmement dangereux.
► Fig.10: 1. Bouchon de porte-charbon Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, toute réparation, tout travail d’entretien ou de réglage doivent être effectués par un centre d’entretien Makita agréé, avec des pièces de rechange Makita. ACCESSOIRES EN OPTION ATTENTION : Ces accessoires ou pièces complémentaires sont recommandés pour l’utili- sation avec l’outil Makita spécifié dans ce mode d’emploi. L’utilisation de tout autre accessoire ou pièce complémentaire peut comporter un risque de blessure. N’utilisez les accessoires ou pièces complé- mentaires qu’aux fins auxquelles ils ont été conçus. Pour obtenir plus de détails sur ces accessoires, contactez votre centre d’entretien local Makita. • Lames de scie recipro • Batterie et chargeur Makita d’origine NOTE : Il se peut que certains éléments de la liste soient compris dans l’emballage de l’outil en tant...
12. Vermeiden Sie eine Berührung des Sägeblatts Allgemeine Sicherheitswarnungen oder des Werkstücks unmittelbar nach der für Elektrowerkzeuge Bearbeitung, weil sie dann möglicherweise noch sehr heiß sind und Hautverbrennungen verursachen können. WARNUNG: Lesen Sie alle 13. Lassen Sie das Werkzeug nicht unnötig im Sicherheitswarnungen und Anweisungen durch.
AUFBEWAHREN. VORSICHT: Schieben Sie den Akku stets bis zum Anschlag ein, bis die rote Anzeige nicht mehr VORSICHT: Verwenden Sie nur Original- sichtbar ist. Anderenfalls kann er aus dem Werkzeug Makita-Akkus. Die Verwendung von Nicht-Original- herausfallen und Sie oder umstehende Personen Makita-Akkus oder von Akkus, die abgeändert verletzen. worden sind, kann zum Bersten des Akkus und daraus resultierenden Bränden, Personenschäden VORSICHT: Unterlassen Sie und Beschädigung führen. Außerdem wird dadurch...
Vergewissern Sie sich bei der Montage des Anzeigelampen Restkapazität Reciprosägeblatts stets, dass sich der Sägeblatt- Spannhebel (Teil der Sägeblatt-Spannhülse) in der gelösten Stellung an der Isolierabdeckung befindet, Erleuchtet Blinkend bevor Sie das Reciprosägeblatt einführen. Befindet 0% bis 25% sich der Sägeblatt-Spannhebel in der fixierten Stellung, drehen Sie ihn in Pfeilrichtung, damit er in der gelösten Den Akku Stellung verriegelt werden kann. aufladen. ► Abb.5: 1. Sägeblatt-Spannhebel 2. Gelöste Stellung 3. Fixierte Stellung Möglicherweise liegt eine Führen Sie das Reciprosägeblatt bis zum Anschlag in Funktionsstörung im Akku vor. die Sägeblattklemme ein. Die Sägeblatt-Spannhülse dreht sich und fixiert das Reciprosägeblatt. Vergewissern Sie sich durch Zugversuch, dass sich das Reciprosägeblatt nicht herausziehen lässt. HINWEIS: Abhängig von den ► Abb.6: 1. Reciprosägeblatt Benutzungsbedingungen und der 2. Sägeblatt-Spannhülse Umgebungstemperatur kann die Anzeige geringfügig von der tatsächlichen Kapazität abweichen.
VORSICHT: Die folgenden Zubehörteile oder Metall immer Handschuhe, um Ihre Hände vor Vorrichtungen werden für den Einsatz mit dem in umherfliegenden heißen Spänen zu schützen. dieser Anleitung beschriebenen Makita-Werkzeug VORSICHT: Tragen Sie stets einen empfohlen. Die Verwendung anderer Zubehörteile geeigneten Augenschutz, der den aktuellen oder Vorrichtungen kann eine Verletzungsgefahr Landesnormen entspricht.
Seite 19
Makita Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan 885454-997 EN, FR, DE, IT, NL, ES, PT, DA, EL, TR www.makita.com 20150826...