Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sena 10R Benutzerhandbuch

Sena 10R Benutzerhandbuch

Flaches bluetooth-kommunikationssystem für motorräder
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 10R:

Werbung

®
Flaches Bluetooth
-
Kommunikationssystem für
Motorräder
Benutzerhandbuch
www.sena.com/de

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sena 10R

  • Seite 1 ® Flaches Bluetooth Kommunikationssystem für Motorräder Benutzerhandbuch www.sena.com/de...
  • Seite 4 10R-Merkmale: s ' E RIN G ES ' E W I C H T UN D EX T R EM S C H LAN K ES 0RO l L s B l uetooth-Fr eisprechanlag e , Reichweite bis zu 9 0 0 Meter...
  • Seite 5 • Headset-Haupteinheit • Klettverschlüsse für Befestigung der Haupteinheit (2) • Doppelseitiges Klebeband für Befestigung der Haupteinheit (2) Lautsprecher • Lautsprecher (2) • Klettverschlüsse für Befestigung der Lautsprecher (4)
  • Seite 6 Kabelgebundenes Mikrofon • Schaumstoff-Lautsprecherabdeckungen (2) • Kabelgebundenes Mikrofon • Lautsprecherpolster (dick) (2) • Lautsprecherpolster (dünn) (2) • Klettverschluss für Befestigung des kabelgebundenen Mikrofons Kabelgebundenes Bügel-Mikrofon Akkupack • Kabelgebundenes Bügel-Mikrofon • 10R Akkupack • Klettverschlüsse zur Befestigung des kabelgebundenen Bügel-Mikrofons • Akkupackhalterung • Mikrofonaufsätze (2) • Doppelseitiges Klebeband für die Akkupackhalterung • Bügel-Mikrofon-Halterung • Klettverschluss für Befestigung der Bügel-Mikrofon-Halterung...
  • Seite 7 Sonstiges • USB-Lade- und Datenkabel Akkupackanschluss Mikrofonanschluss • Zigarettenanzünder-Ladegerät Anschluss für Gleichstrom-Ladegerät Lautsprecheranschlüsse und zur Firmware-Aktualisierung Haupteinheit des 10R Headsets...
  • Seite 8: Installieren Der Haupteinheit

    3.1 Installieren der Haupteinheit 3. : I E HEN 3I E DI E 3C H U T Z FO L I E VO N DER + L EBEmÇ C H E DES + L ET T B AN D ES mit den Widerhaken für die Befestigung der Haupteinheit ab und 3.1.1 Klettverschlüsse für die Befestigung der Haupteinheit...
  • Seite 9 3.1.2 Doppelseitiges Klebebandes für die Befestigung der 3. Ziehen Sie die Schutzfolie von der anderen Seite des doppelseitigen Haupteinheit verwenden Klebebandes ab und bringen Sie die Haupteinheit an der linken Helmseite an. Wenn Sie den Klettverschluss nicht am Helm befestigen kö n nen, verwenden Sie als Alternative doppelseitiges Klebeband.
  • Seite 11: Installieren Der Mikrofone

    3.3 Installieren der Mikrofone 2. Bringen Sie den Befestigungsadapter des kabelgebundenen Bügel- Mikrofons am Klettverschluss an. 3.3.1 Kabelgebundenes Bügel-Mikrofon verwenden 1. : I E HEN 3I E DI E 3C H U T Z FO L I E VO N DER + L EBEmÇ C H E DES + L ET T V ERSC H LU S SES zur Befestigung des kabelgebundenen Bügel-Mikr ofons ab.
  • Seite 12 Schließ e n Sie die Mikrofonkabel unter Beachtung der P f eile am Mikrofonanschluss der Haupteinheit an. Hinweis: Vertiefung Es werden drei Kabel an der Haupteinheit angeschlossen. Das längste ist das Lautsprecherkabel. Das zweitlängste Kabel ist das Kabel mit Stecker für den Akkupack.
  • Seite 13 3.3.2 Kabelgebundenes Mikrofon verwenden 3. Schließ e n Sie die Mikrofonkabel unter Beachtung der Pfeile am Mikrofonanschluss der Haupteinheit an. Bei einem I n tegralhelm kann das kabelgebundene Mikrofon verwendet werden. 1. : I E HEN 3I E DI E 3C H U T Z FO L I E VO N DER + L EBEmÇ...
  • Seite 14: Installieren Des Akkupacks

    3.4 Installieren des Akkupacks 3. Ziehen Sie die Schutzfolie von der anderen Seite des doppelse Klebebandes ab und bringen Sie die Akkupackhalterung a 1. Reinigen Sie den Ber eich auf der Rückseite des Helms, in dem Rückseite des Helms an. Sie das doppelseitige Klebeband anbringen möchten, mit einem feuchten Tuch und trocknen Sie gründlich nach.
  • Seite 15: Bedienung Der Tasten

    E R S T E S C H R I T T E 4.1 Bedienung der Tasten Taste (+) • Lautstärke erhöhen • Zum nächsten Titel wechseln • FM-Radiosender suchen • Kurzwahl Hinweis: Taste (-) 1. Es werden drei Kabel an der Haupteinheit angeschlossen. Das längste ist • Lautstärke verringern das Lautsprecherkabel.
  • Seite 16: Ein- Und Ausschalten

    4.2 Ein- und Ausschalten Um das Headset einzuschalten, drücken Sie gleichzeitig die mittlere Taste und die Taste (+ ) , während Sie lauter werdende Pieptöne und die Sprachansage „Hallo“ hören. Um das Headset auszuschalten, drü c ken S i e g l eichzeitig die mittlere T a ste und die T a ste (+ ) , wä...
  • Seite 17: Software Von Sena

    4.6.2 Sena Smartphone App Wenn die Lautstärke die höchste oder niedrigste Stufe erreicht hat, wird Mit der Sena Smartphone App kö n nen Sie G e rä t eeinstellungen EIN 0IEPTO N AUSGEGEBEN $ I E ,AUTSTÇ R KE KANN UNABHÇ N GIG F¿...
  • Seite 18 5.1 Koppeln mit einem Mobiltelefon – Mobiltelefon, Bluetooth-Stereogerät 1. Halten Sie die mittler e Taste 10 Sekunden lang gedrückt, bis Sie die Sprachansage „Konfiguration“ np afiml esp rgml kcl sd spsdcl, „Handy koppeln“. Geben S i e die PIN 0000 ein. B e i manchen Mobiltelefonen ist die PIN nicht erforderlich.
  • Seite 19 übermittelt. Die meisten Navigationsgeräte für Autos verfügen nicht über eine solche Funktion. bis Sie die Sprachansage „Konfiguration“ 3. Das Sena SR10 ist ein Bluetooth-Funkgerät für Gruppengespräche und np afiml esp rgml kcl sd spsdcl, verwendet das Freisprechprofil. Während der Kommunikation über die...
  • Seite 20 F¿ R 3TEREO -USIK O D E R (& 0 F¿ R ! N RUFE Wurde bereits ein Mobiltelefon mit dem 10R gekoppelt, müssen Sie sowohl auf dem Mobiltelefon als auch auf dem 10R die Liste bereits gekoppelter Geräte löschen. Setzen Sie das 10R zum Löschen der Abschnitt 14.18,...
  • Seite 21: Gegensprechanlage Koppeln

    Headsets gekoppelt werden. Kopplung s vorg a ng nicht innerhalb von einer Minute abg e schlossen, 1. Schalten Sie die beiden 10R-Headsets (A und B) ein, die Sie wechselt das 10R wieder in den S t andby-Modus.
  • Seite 22 Gesprächsteilnehmer VERWEN D ET $ I E VORHERIGEN Das SMH5 kann nicht an Drei- oder Vier-Wege-Konferenzgesprächen mit dem Gesprächsteilnehmer wer den dadurch zum zweiten bzw. dritten 10R teilnehmen. Das SMH5 ist auf Zwei-Wege-Gespräche mit anderen Sena- Gesprächsteilnehmer. Headsets beschränkt. Hinweis: Nach dem oben beschriebenen Kopplungsvorgang ist Headset D also der erste Gesprächsteilnehmer von Headset A.
  • Seite 23 5. Es gibt mehr ere Möglichkeiten, einen Anruf zu tätigen: – Geben Sie die T elefonnummer über die Tastatur Ihres Mobiltele EIN UND TÇ T IGEN 3IE D E N ! N RUF $ E R ! N RUF WIR D D A NNAUTO M ATISCH das Headset weitergeleitet.
  • Seite 24 S i e danach die mittlere Taste. W i rd innerhalb von auszuwä h len: 15 S e kunden keine Taste g e drü c kt, verlä s st das 10R automatisch (1) Wahlwiederholung (4) Kurzwahl 3 das sprachg e steuerte Kurzwahlmenü...
  • Seite 25 – zweites Mobiltelefon, GPS und SR10“ beschrieben mit dem 10R koppeln, können die Sprachansagen des Navigationsgeräts D R AHTLO S ¿ B ERTRAGEN WER D E N $ R ¿ C KEN 3IE ZUM ! N PASSEN D E R ,AUTSTÇ R KE 7.1 Bluetooth-Stereo-Musik...
  • Seite 26 7.2 Gemeinsam Musik hören S P R E C H A N L A G E Während eines Zwei-Wege-Gesprächs über die Sprechanlage (siehe Abschnitt 8.1, „ Z wei-W ege-Kommunikation“ ) können Sie mittels Bluetooth gemeinsam mit einem Gesprächsteilnehmer Stereo-Musik hören. Wenn S t e l l e n S i e s i c h e r , d a s s I h r e S p r e c h a n l a g e n g e r ä...
  • Seite 27 MI T 1 Sekunde lang gedrückt, um die Sprechanlage auszuschalten. Sie zwei ander en 10R-G e sprä c hsteilnehmern (B und C ) führen, indem Sie haben auch die Mö g lichkeit, einmal zu drücken, um die Sprechanlage für PARALLEL ZWEI 6ERBI N D U N G E N HERST E LLEN 7 Ç...
  • Seite 28 S i e (A) k ö n n e n den z w e i t e n G e s p r ä c h s t e i l n e h m e r (C) du r Z W E I M A L I G E S $ R ¿...
  • Seite 29 8.3 Vier-Wege-Kommunikation 8.2.2 Drei-Wege-Kommunikation über die Sprechanlage beenden Sie kö n nen die Konferenz über die Sprechanlage entweder vollstä n dig 8.3.1 Vier-Wege-Kommunikation über die Sprechanlage beginnen beenden oder lediglich die Sprechanlagenverbindung für einen der Sie (A) kö n nen über die Sprechanlage eine Vier-Wege-Konferenz mit drei aktiven G e sprä...
  • Seite 30 D R E I - W E G E - T E L E F O N K O N F E R E N Z M I T T E I L N E H M E R Ü B E R D I E S P R E C H A N L A G E W e n n S i e w ä...
  • Seite 31 „Gegensprech Anruf“ gc i llcl cglcBp cg+Ucec+Rc cdmlimldcpcl d fp cl glbck gc cglcl Tabelle zur Tastenbetätigung für Drei-Wege-Telefonkonferenzen Bp aicl gc u fp clb cglc Km g rc cdmlec np af bgc kgrr cp gc bgc mkkslgi rgml cp bgc np c af l ec bsp af Bp aicl bcp...
  • Seite 32 B e s c h r e i b u n g u n t e n . Hinweis: Das Group Intercom unterstützt nur das 10R, das 10C, das 10U, das 10S und das 20S. Andere Headsets können nicht für das Group Intercom verwendet...
  • Seite 33 Herstellers koppeln. Wenn Sie es also mit einem weiteren Bl Headset eines anderen Herstellers koppeln, wird die vorherige K aufgehoben. 1. Schalten Sie das 10R und ein Bluetooth-Headset eines an Herstellers ein, das sie damit koppeln möchten. 2. Halten Sie die mittler e Taste 10 Sekunden lang gedrückt, um...
  • Seite 34: Zwei-Wege-Konferenz Über Die Universelle Sprechanlage

    EINE $ R EI7EGE Bluetooth-Headsets anderer Hersteller auf die gleiche Weise herstellen Verbindung mit zwei 10R-Headsets und einem Bluetooth-Headse WIE D I E 6ERBIND U NG MIT AND E R EN 3ENA(EAD S ETS $ R ¿ C KEN3IE D I E MITTLER anderen Herstellers herstellen.
  • Seite 35 N u n k ö n n e n S i e (A), der G e s p r ä c h s t e i l n e h m e r m i t dem Bl u e t o ot h - H e a d s e t ei n e s a n d eren H e rs t e l l e rs (B) s o w i e der ' E S P R Ç...
  • Seite 36 11.4.1 Vier Wege-Konferenz über die universelle Sprechanlage – Sprechanlage 1. Fall Sie können über die Universal Intercom eine Vier-Wege-Konferenz Zwei 10R-Headsets (A und C ) und zwei Bluetooth-Headsets anderer + O N lGURATIO N EN M–GLICH 1) drei STARTEN (IERBEI SIND VERSCHIED E NE (ERST E LLER "...
  • Seite 37 $ I E 6 I E R 7 E G E + O N F E R E N Z ¿ B E R DI E U N I V E R S E L L E 3 P R E C H A N L A G E K A N N AU F DI E...
  • Seite 38 „FM aus“ ausg e g e ben wird. B e im Ausschalten speichert (#)“ ausg e g e ben wird. das 10R den zuletzt g e hörten Radiosender. B e im Einschalten wird wieder der zuletzt g e wä h lte Radiosender wiederg e g e ben.
  • Seite 39 Fr eq u enz dieses Senders und setzt dann die Such Voreinstellung speichern. Schließen Sie das 10R an Ihrem PC an und öffnen nach der Freq u enz des nächsten Senders fort. Sie Sena Device Manager. Im Einstellungsmenü des 10R können bis zu 3.
  • Seite 40 12.5 Vorläufige Voreinstellung f abo rkh flk c o afb sloi rädb Slobfkp biirkd h kkbk Pfb Pbkabo fp e sloi räd slo bfkp biibk lekb sloe kabkbk slo bfkdbp bii bk Pbkabo wr kabo k Ao Pfb afb p b ao bf ugpb gl bcp dm eclbcl Dslirgml npgmpgr r crpgc cl f abo r l...
  • Seite 41 )M ! N S C H LUS S lN D EN 3 I E DIE 3 P RAC H AN S A GEN F¿ R DIE EIN Z E LN E N Menü p unkte: (1) Handy koppeln (11) Sprachansage (2) Kopplung des zweiten Handys (12) RDS AF-Einstellung (3) Koppeln mit ausgewähltem Handy (13) Eigenecho...
  • Seite 42: Kopplung Des Zweiten Handys

    14.1 Koppeln mit einem Mobiltelefon Handy koppeln Sprachansage Handy koppeln Kopplung des zweiten Handys W e rkseinstellung e n N i cht verfü g b ar Koppeln mit ausgewähltem Handy Medienkopplung Um in den Modus zum Koppeln mit einem Mobiltelefon zu wechseln, drü c ken S i e die T a ste (+ ) oder (-), bis S i e die S p rachansag e „Handy Kurzwahl koppeln“...
  • Seite 43 14.3 Koppeln mit ausgewähltem Handy 14.5 Kurzwahlnummern zuweisen Sprachansage „Koppeln mit ausgewähltem „Kurzwahl“ Sprachansage Handy“ W e rkseinstellung e n N i cht verfü g b ar W e rkseinstellung e n N i cht verfü g b ar Ausfü h ren Mittlere Taste drü...
  • Seite 44 Sie den restlichen zwei Kurzwahlen jeweils eine weitere „WOX Telefon“ Telefonnummer zuweisen. 2. Die Telefonnummern für die Kurzwahl können auch über Sena Device Manager oder die Sena Smartphone App zugewiesen werden. Weitere irgtgcpcl-Bc irgtgcpcl Informationen erhalten Sie auf der Internetseite von Sena Bluetooth unter www.sena.com/de.
  • Seite 45: Hd-Intercom Aktivieren/Deaktivieren

    Verbindung ü b er die S p rechanlag e durch W i ndg e rä u sche vorbeug e n. N a chdem S i e das 10R aus- und wieder eing e schaltet haben, können S i e die S p rechanlag e auch wieder ü b er einen S p rachbefehl...
  • Seite 46: Vox-Empfindlichkeit Für Die Sprechanlage Einstellen

    14.10 VOX-Empfindlichkeit für die Sprechanlage einstellen 14.11 Sprachansagen aktivieren/deaktivieren Sprachansage „WOX-Empfindlichkeit“ „Sprachansage“ irgtgcpcl-Bc irgtgcpcl gl rc bcp kn lb gaficgr gc i llcl np af l ecl gl bcl ml esp rgml cgl rc np af l d p bgc ml esp rgml Bp aicl gc bgc R rc ) mbcp +...
  • Seite 47: Rdsaf-Einstellung Aktivieren/Deaktivieren

    , G r bgc 14.13 Eigenecho aktivieren/deaktivieren Hinweis: Sprachansage „Eigenecho“ Wenn Sie das 10R mit dem Bluetooth-Audio-Pack für GoPro verwenden, Bc irgtgcpcl können Sie diese Funktion nur im normalen Tonaufnahmemodus aktivieren oder deaktivieren. Im Audio-Modus „Ultra HD“ (UHD) wird die Funktion irgtgcpcl-Bc irgtgcpcl...
  • Seite 48 14.15 Alle Bluetooth-Kopplungsinformationen löschen 14.17 Universal-Gegensprechkopplung Sprachansage „Alle Kopplungen löschen“ „Universal- Sprachansage Gegensprechkopplung“ Bp aicl sdpsdcl bc Kmbs d p bgc Slgtcp „Alle Kopplungen löschen“ f pcl, Bp aicl gc l af gc clb sp c r rgesle bgc kgrr cpc R „Universal-Gegensprechkopplung“...
  • Seite 49 14.19 Sprachkonfiguration verlassen Taste (+) oder Taste (-) Mittlere Taste drücken drücken „Konfiguration verlassen“ Sk b np afiml esp rgml kcl s tcp slb ugcbcp gl bcl „Konfiguration verlassen“ f p c l, Bp aicl irgtgcpcl-Bc irgtgcpcl irgtgcpcl-Bc irgtgcpcl irgtgcpcl-Bc irgtgcpcl FB+Glrcpamk irgtgcpcl-Bc irgtgcpcl UMV+ kn lb gaficgr...
  • Seite 50 B bsp af i llcl gc b Fc b cr 15.1 Koppeln mit der Handlebar Remote 1. Schalten Sie das 10R und die Handlebar Remote ein. ml esp rgml 2. Halten Sie die mittler e Taste 10 Sekunden lang gedrückt, um d 3PRACHKO N lGURATIO N SMEN¿...
  • Seite 51: Verwenden Der Handlebar Remote

    15.2 Verwenden der Handlebar Remote Funktion Handlebar Remote $ I E VERSCHIED E NEN (AND L EBAR 2EMO T E4ASTENFUNKTIO N EN WER D E N IN D E R T a ste vorne 5 S e kunden lang g e drü c kt T abelle unten beschrieben.
  • Seite 52 BctgacK l ecp , Bgc lcsc rc mdru p lbcl gc sd bcp U c grc tml S e nder suchen – rechts beweg e n www.sena.com/de. FM-Radio FM-Frequenzband aufsteig e nd Z w eimal T a ste hinten drü c ken – durchsuchen S u che beenden Z w eimal T a ste hinten drü...
  • Seite 53 Umständen Störgeräusche oder die Spr echanlagenverbindung wird 17.4 Zurücksetzen unterbrochen. In diesem Fall versucht das 10R alle acht Sekunden Wenn Sie das Headset auf die Werkseinstellungen zurück automatisch, die Verbindung wiederherzustellen. Sie hören einen hohen möchten, verwenden Sie die Funktion zum Zurücksetzen $ O P PEL0IEPTO N BIS ZUR 7IED E RHERSTELLUNG D E R 6ERBIND U NG &...
  • Seite 54 Funktion Tastenbefehl Piepton Mittlere T a ste Mittelhoher 5 S e kunden lang B l inkt rot Geg e nsprechanlag e Piepton g e drü c kt halten koppeln Mittlere T a ste an einem der beiden Headsets drü c ken Funktion Tastenbefehl Piepton...
  • Seite 55 Z U LAS S U N G EN UN D S I C H ERHEIT S Z E RT I FIKAT E Funktion Tastenbefehl Piepton Mittelhoher Erklärung zur Einhaltung der FCC-Vorschriften FM-Radio ein-/ T a ste (-) 1 S e kunde lang –...
  • Seite 56 Produkt mit den grundsätzlichen Voraussetzungen und an relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC überein 7EITERE )NFO R MATIO N EN lND E N 3IE AUF www.sena.com/de. B i tte beachten S i e, dass dieses Produkt Radiofrequenzbä n der benutzt, die innerhalb FCC RF Exposure Statement der EU nicht harmonisiert sind.
  • Seite 57: Bluetooth-Lizenz

    -Wortmarke sowie entsprechende Logos sind Eigentum ® Achten Sie darauf, dass Sie das Produkt ordnungsgemäß verwe von Bluetooth SIG, Inc. und die Verwendung solcher Marken durch Sena indem Sie die unten stehenden Vorsichts- und Warnhinweise be erfolgt unter Lizenz. Andere Warenzeichen und Markennamen sind um Risiken und/oder Schäden an Sachgegenständen zu vermeid...
  • Seite 58 s Halten Sie das Pr odukt von Haustieren und kleinen Kindern f Andernfalls kann es zu Schäden am Produkt kommen. s An O r ten, an denen die drahtlose Kommunikation verboten ist ( Krankenhäusern oder Flugzeugen), deaktivieren Sie das Produ verwenden Sie es nicht.
  • Seite 59 $ I E ! K KULEBENSD A UER HÇ N GT VO N D E N " E D I NGUNGEN 5MGEBUNGSFAKTO R s Es kann auch ein ander es USB-Ladegerät zum Laden der Sena- Funktionen des verwendeten Pr odukts und den Geräten ab, mit dene Produkte verwendet werden, wenn es entweder eine FCC-, CE-, IC- er benutzt wird.
  • Seite 60: Beschränkte Gewährleistung

    s & A L L S D A S 0 R O D U K T $ R I T T E VE R K A U F T O D E R ¿ B E R T R A G E N W U R D E s F a lls der N a m e des Herstellers, die S e riennum m e r , das P r oduktetikett...
  • Seite 62: Gewährleistungsausschlüsse

    Gewährleistungsausschlüsse Haftungseinschränkung ' % 3 % 4 : , ) # ( : 5 , ¸ 3 3 ) ' % . 2 ! ( - % . 3 # ( , ) % 3 3 4 3 % . ! &...
  • Seite 63 Kundendienst im Rahmen der Gewährleistung Haftungsausschluss Für Kundendienstleistungen im Rahmen der Gewährleistung sen Z u sätzlich zu S c häden, die aus der Verwendung des P r odukts entstehen, das defekte Produkt zusammen mit dem Kaufbeleg (eine Q u ittu ist S e na nicht haftbar für S c häden des P r odukts, die durch F o lgendes + A UFD A TUM EIN 0R O D U KTREGISTRIERUNGSZERTIlKAT D E R 7 EBSITE SO W IE AND E R E...
  • Seite 64 Benutzerhandbuch für Firmware v1.1...

Inhaltsverzeichnis