Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Montage; Verdichter Transportieren; Verdichter Aufstellen; Mise En Place Du Compresseur - Bitzer ESH725 Serie Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ESH725 Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

3 Montage

3.1 Verdichter transportieren

Verdichter entweder verschraubt auf
der Palette transportieren oder an
Transportöse anheben (siehe
Ab bildung 1).

3.2 Verdichter aufstellen

Aufstellort
Den Verdichter senkrecht aufstellen.
Maximal zulässige Schräglage: 3°
Bei Außenaufstellung Verdichter durch
geeignete Maßnahmen vor Korrosion
(z. B. durch Seewasser oder aggressi-
ve Atmosphäre) und vor niedrigen
Außentemperaturen schützen.
Ggf. empfiehlt sich Rücksprache mit
BITZER.
Schwingungsdämpfer
Zur Verringerung von Körper schall
und zur Vermeidung von Schwing -
ungs brüchen im angeschlossenen
Rohrleitungs-System Verdichter auf
speziell abgestimmte Schwin gungs -
dämpfern befestigen.
Schwingungs dämpfer montieren:
Siehe Abbildung. 2.
Anzugsmoment: 23 Nm
Für Einzelverdichter Schwing-
ungs dämpfer Typ I verwenden!
Für Parallelverbund am Verdich-
ter Schwingungs dämpfer Typ II
und am Rahmen Typ I verwen-
den (siehe Abb. 2)!
ESH7...
Abb.1 Verdichter anheben
ESB-100-5
3 Mounting
3.1 Compressor transport
Transport the compressor either
screwed on a pallet or lift it using the
eyebolt (see figure 1).
3.2 Compressor installation
Place of instal la tion
Install the compressor vertically.
Maximum permissible inclination: 3°
For outdoor installation take suitable
measures to protect compressor
against corrosion (e.g. by seawater or
aggressive atmospheres) and low
ambient temperatures. Consultation
with BITZER is recommended.
Anti-vibra tion mount ings
In order to reduce the trans mis sion of
body radiated noise and to avoid
vibration fractures in the connected
pipeline system, anti-vibra tion mount -
ings especially matched to the com-
pressors must be used.
Mounting of anti-vibra tion mount ings:
See figure 2.
Tightening torque: 23 Nm
For single compressors use only
anti-vibration mounting type I!
For parallel operation use
anti-vibration mounting
type II at compressor and type I
at frame (see fig. 2)!
ESH77...
Fig.1
Lifting the compressor
3 Montage
3.1 Transport du compresseur
Transporter le compresseur soit vissé sur
une palette ou soulever le œillet de sus-
pension (voir figure 1).

3.2 Mise en place du compresseur

Lieu d'emplacement
Placer le compresseur verticalement.
Inclinaison maximale permissible: 3°
En cas d'installation extérieure prendre
des mesures adéquates pour protéger le
compresseur sous pression contre la cor-
rosion (par ex. par l'eau de mer et
l'atmos phère agressive) et les tempéra-
tures extérieures basses. Le cas échéant,
il est conseillé de consulter BITZER.
Amortisseurs de vibrations
Pour réduire le bruit de structure et éviter
les ruptures par vibrations dans le systè-
me de tuyauterie raccordé, fixer les com-
presseurs sur des amortisseurs de vibra-
tions spécialement réglés.
Monter des amor tis seurs de vibrations:
Voir figure 2.
Couple de serrage: 23 Nm
Utiliser des amortisseurs de vibrati-
on du type I pour les compresseurs
individuels !
Utiliser des amortisseurs de vibrati-
on du type II pour l'installation avec
compresseurs en parallèle au
niveau du compresseur et du type I
pour l'installation avec compresseurs
au niveau du châssis (voir Fig. 2) !
Fig. 1 Soulèvement du compresseur
5

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis