Inhaltszusammenfassung für EINHELL ERGOTOOL E-HKS 1500-Laser
Seite 1
Anleitung E-HKS 1500 Laser 08.04.2004 8:25 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Laser-Handkreissäge Operating Instructions Hand-held Circular Saw with Laser Guide Mode d’emploi Scie circulaire à main a laser Gebruiksaanwijzing Laser-Handcirkelzaag Bruksanvisning Laser-Handcirkelsåg Istruzioni per l’uso della Sega circolare a mano con guida laser Návod k použití...
Anleitung E-HKS 1500 Laser 08.04.2004 8:25 Uhr Seite 4 1. Beschreibung: 3. Anwendungsgebiet 1. Handgriff Die Handkreissäge ist geeignet zum Sägen von 2. Datenschild geradlinigen Schnitten in Holz, holzähnlichen Werk- 3. Ein-Ausschalter stoffen und Kunststoffen. 4. Sperrtaste für Ein-Ausschalter 5. Feststellhebel für Schnittiefeneinstellung 4.
Anleitung E-HKS 1500 Laser 08.04.2004 8:25 Uhr Seite 5 deren Bohrung größer oder kleiner ist als diejenige des Sägeblattes. Das Sägeblatt darf nicht von Hand oder durch seit- lichen Druck auf das Sägeblatt gebremst werden. Der Pendelschutz darf nicht verklemmen und muß sich nach abgeschlossenem Arbeitsgang wieder in der Ausgangsposition befinden.
Seite 6
Anleitung E-HKS 1500 Laser 08.04.2004 8:25 Uhr Seite 6 Achtung! Schnittiefe einstellen Gehörschutz und Schutzbrille tragen. 1. Feststellhebel 1 lösen 2. Sägeschuh nach unten schwenken 3. Schnittiefe nach Skala einstellen. Zahnspitze muß ca. 2 mm aus dem Holz herausragen. 4. Feststellhebel anziehen Parallelschnitt 1.
Seite 7
Anleitung E-HKS 1500 Laser 08.04.2004 8:25 Uhr Seite 7 Ein-Ausschalten Laser-Funktion Einschalten: Sperrknopf 3 und Taste 4 gleichzeitig drücken Mit dem Schalter 1 kann der Laser Ein- bzw. Ausgeschaltet werden. Ausschalten: Sperrknopf und Taste loslassen Der Laserstrahl markiert den Schnittverlauf am Werkstück.
Anleitung E-HKS 1500 Laser 08.04.2004 8:25 Uhr Seite 8 1. Description 3. Applications 1. Handle The hand-held circular saw is designed for sawing 2. Ratingplate straight cuts in wood, in materials similar to wood, 3. On/Off switch and in plastics. 4.
Anleitung E-HKS 1500 Laser 08.04.2004 8:25 Uhr Seite 9 Do not use flanges or flange nuts with a hole which is larger or smaller than that of the saw blade used. Do not try to stop the saw blade with your hand or by applying pressure to the side of the blade.
Seite 10
Anleitung E-HKS 1500 Laser 08.04.2004 8:25 Uhr Seite 10 Important! Adjustment of the cutting depth Wear ear muffs and goggles. 1. Release the lock screw. 2. Swing the shoe downwards. 3. Adjust the cutting depth using the scale. The saw teeth must project approx. 2 mm out of the wood. 4.
Seite 11
Anleitung E-HKS 1500 Laser 08.04.2004 8:25 Uhr Seite 11 Switching on and off Operating the laser You can switch the laser ON and OFF with the switch 1. To switch on: Press the interlock button 3 and the switch 4 simultaneously.
Anleitung E-HKS 1500 Laser 08.04.2004 8:25 Uhr Seite 12 1. Description: 3. Champ d’application La scie circulaire à main est appropriée au sciage de Poignée lignes droites dans le bois ou des matériaux Plaque similaires et dans des matières plastiques. Interrupteur Marche/Arrêt Touche de blocage pour l’interrupteur 4.
Anleitung E-HKS 1500 Laser 08.04.2004 8:25 Uhr Seite 13 Respecter absolument les consignes de sécurité! Pièce de rechange N° de pièce de rechange. Ne pas utiliser de lames de scie défectueuses ou Interrupteur 44.720.50.01.001 fissurées. Charbons de rechange 44.720.50.01.002 Ne pas employer de brides/écrous à bride dont l’alésage est plus gros ou plus petit que celui de la lame de scie.
Seite 14
Anleitung E-HKS 1500 Laser 08.04.2004 8:25 Uhr Seite 14 Attention! Porter un casque anti-bruit et des lunettes Réglage de la profondeur de coupe de protection. 1. Desserrer la vis de fixation 1. 2. Faire pivoter le patin vers le bas. 3.
Seite 15
Anleitung E-HKS 1500 Laser 08.04.2004 8:25 Uhr Seite 15 Mise en et hors circuit Fonctionnement du laser Appuyez sur la touche interrupteur 1 du laser pour le mettre en ou Mise en circuit: Appuyer en même temps sur le bouton de hors circuit.
Anleitung E-HKS 1500 Laser 08.04.2004 8:25 Uhr Seite 16 1. Beschrijving: 3. Toepassingsgebied Handgreep De handcirkelzaag is geschikt voor het zagen van Kenplaat rechte sneden in hout, soortge-lijke werkstoffen en In/uitschakelaar kunststoffen. Vergrendeltoets voor in/uitschakelaar Vastzethefboom voor snijdiepteafstelling 4. Veiligheidsvoorschriften : Netkabel De overeenkomstige veiligheidsinstructies vindt Spleetspie...
Anleitung E-HKS 1500 Laser 08.04.2004 8:25 Uhr Seite 17 Gebruik geen flensen/flensmoeren, waarvan de boring groter of kleiner is dan die van het zaagblad. Het zaagblad mag niet met de hand of door zijdelings tegen het zaagblad te duwen afgeremd worden.
Seite 18
Anleitung E-HKS 1500 Laser 08.04.2004 8:25 Uhr Seite 18 Let op! Snijdiepte instellen Gehoorbescherming en beschermbril dragen 1. Vastzetschroef 1 losdraaien. 2. Zaagschoen naar beneden draaien. 3. Snijdiepte volgens scala instellen. De tandtop moet ongeveer 2 mm boven het hout uitsteken. 4.
Seite 19
Anleitung E-HKS 1500 Laser 08.04.2004 8:25 Uhr Seite 19 In/uitschakelen ILaserfunctie Met de schakelaar 1 kan de laser worden in- of uitgeschakeld. Inschakelen : Vergrendeltoets 3 en toets 4 tegelijkertijd indrukken. De laserstraal markeert de voortgang van de snede op het Uitschakelen : Vergrendeltoets en toets loslaten.
Anleitung E-HKS 1500 Laser 08.04.2004 8:25 Uhr Seite 20 1 mW 1. Beskrivning: Lasereffekt 1. Handtag Strömförsörjning lasermodul 2 x 1,5 V klockbatteri 2. Typskylt 3. Användningsområde 3. Start/stoppknapp 4. Spärrknapp för start/stoppknapp Handcirkelsågen är avsedd för sågning av räta snitt i 5.
Seite 21
Anleitung E-HKS 1500 Laser 08.04.2004 8:25 Uhr Seite 21 tryck från sidan. Pendlingsskyddet får inte fastna och måste åter befinna sig i utgångspositionen efter avslutat arbetsförlopp. Kontrollera pendlingsskyddets funktion med kontakten urdragen innan cirkelsågen tas i bruk. Kontrollera före varje användning av maskinen att säkerhetsanordningarna, som t ex pendlingsskydd, klyvkniv, fläns och justerings- anordningar fungerar resp är korrekt inställda och...
Seite 22
Anleitung E-HKS 1500 Laser 08.04.2004 8:25 Uhr Seite 22 Viktigt! Inställning av skärdjup Använd hörselskydd och skyddsglasögon. 1. Lossa arreteringsskruven 1 2. Sväng sågsulan nedåt. 3. Ställ in skärdjupet efter skalan. Tandspetsen måste sticka ut ca 2 mm ur träet. 4.
Seite 23
Anleitung E-HKS 1500 Laser 08.04.2004 8:25 Uhr Seite 23 Tryck på knappen (1) för att koppla in eller ifrån laserfunktionen. Start och stopp Laserstrålen markerar var arbetsstycket ska sågas. Start: Tryck samtidigt på spärrknappen 3 och knappen 4 Stopp: Släpp spärrknappen och knappen...
Anleitung E-HKS 1500 Laser 08.04.2004 8:25 Uhr Seite 24 1. Descrizione esplicativa: 3. Campo d’applicazione La Segatrice circolare a mano è adatta per effettuare 1. Impugnatura tagli, sia rettilinei su legno e materiali affini, che su 2. Targhetta del modello materiali sintetici.
Anleitung E-HKS 1500 Laser 08.04.2004 8:25 Uhr Seite 25 taglio. Non si deve fermare il disco di taglio con la sola mano o premendovi lateralmente sullo stesso. Il carter protettivo a pendolo deve scorrere liberamente e, al termine di ogni fase lavorativa, si dovrà...
Seite 26
Anleitung E-HKS 1500 Laser 08.04.2004 8:25 Uhr Seite 26 Attenzione! Regolazione profondità di taglio Portare occhiali protettivi e dispositivo 1. Allentare la vite di fissaggio 1 2. Girare all’insù il pattino della segatrice 3. Regolare la profondità di taglio con l’ausilio della scala. La punta del dente deve fuoriuscire di ca.
Seite 27
Anleitung E-HKS 1500 Laser 08.04.2004 8:25 Uhr Seite 27 Accensione/Spegnimento unzione laser Con l’interruttore 1 il laser può essere rispettivamente inserito o Accensione: premere contemporaneamente bottone di disinserito. bloccaggio 3 e tasto 4 Spegnimento: lasciare bottone di bloccaggio e tasto. Il raggio laser marca la linea del taglio sul pezzo da lavorare.
Anleitung E-HKS 1500 Laser 08.04.2004 8:25 Uhr Seite 29 nacházet ve výchozí pozici. Před použitím okružní pily při vytažené síťové zástrčce překontrolovat funkci výkyvné ochrany. Před každým použitím se ujistěte, zda bezpečnostní zařízení, jako výkyvná ochrana, roztahovací klín, příruby a nastavovací zařízení fungují, popř.
Seite 30
Anleitung E-HKS 1500 Laser 08.04.2004 8:25 Uhr Seite 30 Pozor! BHloubku řezu nastavit Nosit ochranu sluchu a ochranné brýle. 1. Zajišťovací šroub 1 povolit. 2. Kluznou desku pily vykývnout dolů. 3. Hloubku řezu nastavit podle stupnice. Špička zubu musí vyčnívat cca 2 mm ze dřeva. 4.
Seite 31
Anleitung E-HKS 1500 Laser 08.04.2004 8:25 Uhr Seite 31 Za-/vypnout Funkce laseru Spínačem 1 může být laser za- popř. vypnut. Zapnout: Blokovací knoflík 3 a tlačítko 4 současně zmáčknout. Laserový paprsek značí průběh řezu na obrobku. Vypnout: Blokovací knoflík a tlačítko pustit.
Anleitung E-HKS 1500 Laser 08.04.2004 8:25 Uhr Seite 33 rukou alebo postranným tlakom na list. Výkyvná ochrana sa nesmie zaseknúť a musí sa po ukončenom pracovnom chode nachádzať opäť vo východiskovej polohe. Pred použitím kotúčovej píly skontrolujte funkčnosť výkyvnej ochrany pričom musí byť zástrčka vytiahnutá...
Seite 34
Anleitung E-HKS 1500 Laser 08.04.2004 8:25 Uhr Seite 34 Pozor! Nastaviť hĺbku rezu Používajte ochranu sluchu a ochranné okuliare. 1. Uvoľnite aretačnú skrutku 1 2. Pílovú pätku otočiť nadol. 3. Nastaviť hĺbku rezu podľa stupnice. Špička zubu musí vyčnievať cca 2 mm von z dreva. 4.
Seite 35
Anleitung E-HKS 1500 Laser 08.04.2004 8:25 Uhr Seite 35 Vypínač zap/vyp Laserová funkcia Pomocou tlačidla 1 môže byť laser zapnutý resp. vypnutý. Zapnutie: Súčasne stlačiť aretačný gombík 3 a tlačidlo 4 Vypnutie: Pustiť aretačný gombík a tlačidlo Laserový lúč označuje priebeh rezu na obrábanom predmete.
4472050_01013 19.01.2006 10:26 Uhr Seite 1 ISC GmbH Konformitätserklärung Eschenstraße 6 D-94405 Landau/Isar erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie ‰ËÏÒÓÂÈ ÙËÓ ·ÎfiÏÔ˘ıË Û˘Ìʈӛ· Û‡Ìʈӷ Ì und Normen für Artikel ÙËÓ √‰ËÁ›· ∂∂ Î·È Ù· ÚfiÙ˘Ô ÁÈ· ÙÔ ÚÔ˚fiÓ declares conformity with the EU Directive dichiara la seguente conformità...
Seite 37
Anleitung E-HKS 1500 Laser 08.04.2004 8:25 Uhr Seite 37 GARANTIEURKUNDE Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewähr- Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhaft sein sollte. leistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten. Die Garan- Die 2-Jahres-Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang oder der tie gilt für den Bereich der Bundesrepublik Deutschland oder der Übernahme des Gerätes durch den Kunden.
Anleitung E-HKS 1500 Laser 08.04.2004 8:25 Uhr Seite 38 WARRANTY CERTIFICATE GARANTIE The product described in these instructions comes with a 2 year warranty Nous fournissons une garantie de 2 ans pour l’appareil décrit dans le mode covering defects. This 2-year warranty period begins with the passing of risk or d’emploi, en cas de vice de notre produit.
Seite 39
Investitions- Baugesellschaft D-94405 Landau/Isar Christofor Stefanidi Tel. (0180) 5 120 509, Fax (0180) 5 835 830 Belinskij-102 KZ-4860008 st. Chimkent Hans Einhell Österreich Gesellschaft m.b.H. Tel./Fax 03252 242414 Mühlgasse 1 A-2353 Guntramsdorf Novatech S.r.l. Tel. (02236) 53516, Fax (02236) 52369 Bd.
Seite 40
Anleitung E-HKS 1500 Laser 08.04.2004 8:25 Uhr Seite 40 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und La ristampa o l’ulteriore riproduzione, anche parziale, della Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- documentazione o dei documenti d’accompagnamento dei prodotti è drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.