Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Kaba x-lock Elektroschloss
Kaba x-lock serrure électrique
Kaba x-lock serratura elettrica
Installationsanleitung A413
Manuel d'installation
Manuale di montaggio
Consignes de securité / maintenance / caractéristiques techniques
Montage-Vorschriften / cons. de montage / presc. per il montaggio
Schritt für Schritt Anleitung / instr. pas à pas / instr. passo per passo 22 - 25
Zubehör / accessoires / accessori
Zertifikate / certificats / certificati
Dok-Nr. kauxloc602a - 2013-02
4 - 6
7
8
9 - 13
19 - 21
26 - 29
30 - 34
35 - 36
37
38
39
40
41
42 - 45

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für dormakaba Kaba x-lock A413

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Kaba x-lock Elektroschloss Kaba x-lock serrure électrique Kaba x-lock serratura elettrica Installationsanleitung A413 Manuel d’installation Manuale di montaggio Sicherheitshinweise 4 - 6 Wartung / Pflege Technische Daten Consignes de securité / maintenance / caractéristiques techniques 9 - 13 Avvertenze per la sicurezza / manutenzione / caratteristiche tecniche 14 - 18 Montage-Vorschriften / cons.
  • Seite 2 Generalvertretung Schweiz: Kaba AG - Total Access Schweiz Verkauf, Installation, Service: Durch Kaba Fachpartner Diese Dokumentation wurde mit grösster Sorgfalt erstellt und basiert auf den Informationen, die Kaba AG zum Zeitpunkt der Veröffentlichung bekannt waren. Kaba AG übernimmt keine Garantie für die Richtigkeit und Vollständigkeit des Inhalts dieser Dokumentation bezüglich Texten, Grafiken, Verweisen oder anderen darin enthaltenen Informationen.
  • Seite 3 Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Beispiel / exemple / esempio 230V Kaba AG Dok-Nr. kauloc602a - 2013-02 - 3 -...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Sicherheitshinweise Die nachfolgenden Informationen über Schlösser und Beschläge sind zu beachten. Die Nichtbeach- tung entbindet Kaba von einer eventuellen Haftpflicht. Wichtig: Aus Gründen der Produktehaftung dürfen die Kaba x-lock Schlösser nicht geöffnet bzw. zer- legt werden.
  • Seite 5 Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica 1.3.2 Verwendete Schliesszylinder Schliesszylinder können nur dann vorbehaltlos in Schlösser, Beschläge, Geräte usw. eingebaut wer- den, wenn diese ausdrücklich für den entsprechenden Schliesszylinder vorgerichtet sind. In allen anderen Fällen muss sich der Hersteller, Fachpartner, Verarbeiter oder Benutzer solcher Schlösser, Beschläge, Geräte usw.
  • Seite 6: Einbauvorschriften

    Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Hinweise zu Einbau/Installation An Kaba x-lock Schlössern dürfen keine Veränderungen vorgenommen werden, da sonst die Zulas- sungen verfallen und keine Garantieansprüche mehr geltend gemacht werden können. Bei der Türvorbereitung sind eventuelle Vorgaben des Türherstellers zu beachten. Bei der Montage ist darauf zu achten, dass die Steuerfalle, die sich unterhalb der Kreuzfalle und dem Schlossriegel befindet, nicht in eine Aussparung oder Vertiefung in der Zarge hineinfällt, sondern vom Schliessblech hineingedrückt wird.
  • Seite 7: 1.7.1 Wartung/Pflege

    Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica 1.7.2 Funktionskontrolle Um sicherzustellen, dass sämtliche Bauteile des Verschlusses in einem zufriedenstellenden Betriebs- zustand sind, sind die folgenden Punkte mindestens einmal jährlich oder nach 100'000 Betätigungen zu prüfen: •...
  • Seite 8: Technische Daten

    Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Technische Daten (komplette Angaben siehe Datenblätter) Materialien Schlosskasten Stahl, verzinkt und blau passiviert Schlossriegel Feinguss 1200N/mm2 Kreuz-/Steuerfalle Metallgespritzt Drückernuss Metallgespritzt Schlossstulp Edelstahl Schliessblech Edelstahl Leistungsdaten Stromversorgung Stabile 24V Gleichstrom (-10 % / + 15 %) Stromaufnahme 210 mA Ruhestromprinzip...
  • Seite 9: Consignes De Sécurité

    Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Consignes de sécurité Il est impératif de respecter les informations suivantes relatives aux serrures et aux garnitures. En cas de non-respect, Kaba SA est déchargé de toute responsabilité. Important: pour des raisons de responsabilité...
  • Seite 10: Utilisation Incorrecte

    Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica 1.3.2 Cylindres de fermeture utilisés Les cylindres de fermeture ne peuvent être installés sans réserve dans les serrures, les garnitures, les appareils etc. que si ceux-ci sont expressément conçus pour le cylindre concerné. Dans tous les autres cas, le fabricant, le partenaire spécialisé, l'artisan ou l'utilisateur de ces serrures, garnitures, appareils, etc.
  • Seite 11: Contrôle De Fonctionnement

    Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Lors du montage, veiller à ce que le bec-de-cane commandé situé en dessous du bec-de-cane croisé et du pêne dormant soit enfoncé par la gâche et ne tombe pas dans l'huisserie par un évidement ou une ouverture.
  • Seite 12: Maintenance / Entretien

    Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica • vérifier si la fermeture de la porte antipanique est bien lubrifiée conformément aux consignes du paragraphe Maintenance/Entretien. • vérifier qu'aucun dispositif de verrouillage supplémentaire n'a été ajouté ultérieurement à la porte. •...
  • Seite 13 Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Caractéristiques techniques (données complètes, voir fiches techniques) Materiaux acier zingué et passivation bleue Boîtier de serrure Pêne dormant moulage de précision 1200 N/mm² Bec-de-cane croisé/com- métallisation par projection mandé...
  • Seite 14: Avvertenze Per La Sicurezza / Manutenzione / Caratteristiche Tecniche

    Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Avvertenze per la sicurezza Leggere attentamente le seguenti informazioni relative a serrature e ferramenti. In caso contrario, KABA AG è da ritenersi esonerata da ogni eventuale responsabilità. Importante: per motivi di responsabilità da prodotto, non è consentito aprire o smontare le serrature Kaba x-lock.
  • Seite 15: Prestazioni Del Prodotto

    Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica 1.3.2 Cilindri di chiusura utilizzati I cilindri di chiusura possono essere montati senza riserve in serrature, ferramenti, apparecchi, ecc., esclusivamente se questi sono espressamente predisposti per il relativo cilindro. In tutti gli altri casi il fabbricante, il partner commerciale, il tecnico o l'utente di questi ferramenti, serrature, apparecchi ecc.
  • Seite 16: Controllo Del Funzionamento

    Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Per i lavori preliminari alla porta è necessario tenere in considerazione eventuali requisiti stabiliti dal produttore. Al momento del montaggio, accertarsi che lo scrocco a comando situato al di sotto dello scrocco incrociato e del chiavistello non cada all'interno di scanalature o guarnizioni nel telaio, ma venga pre- muto dal pannello di chiusura.
  • Seite 17: Manutenzione/Cura

    Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica • Verificare che la chiusura antipanico sia lubrificata conformemente alle indicazioni al paragrafo Manutenzione/cura. • Verificare che alla porta non venga applicato in un secondo momento alcun dispositivo di chius- ura aggiuntivo.
  • Seite 18 Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Caratteristiche tecniche (per indicazioni complete consultare le schede tecniche) Materiali Scatola della serratura Acciaio zincato e passivato blu Chiavistello Microfusione 1200 N/mm² Scrocco incrociato/a Metallizzazione a spruzzo comando Noce del saliscendi Metallizzazione a spruzzo Risvolto serratura...
  • Seite 19: Montage-Vorschriften

    Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Montage-Vorschriften Leerräume im Profil müssen aufgefüllt werden Kreuzfallen Schliessblech Schliessblech für ebene Einlauf- Schloss läuft nicht ein fläche sorgen Ablauffunktion nicht Schloss Schloss gewährleistet Türe Türe Richtig eingebautes Schliessblech Falsch eingebautes Schliessblech Kreuzfallen müssen über angerundete und ebene Ablaufsicherung nicht gewährleistet.
  • Seite 20: Consignes De Montage

    Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Consignes de montage Les espaces vides du profil doivent être comblés Becs-de-cane croisés Gâche Gâche Le pêne dormant ne Veiller à ce que la pénètre pas dans la gâche Serrure surface d’entrée soit lisse et ne remplit pas sa fonction...
  • Seite 21 Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Prescrizioni per il montaggio Gli spazi vuoti nel profilo devono essere riempiti Scrocchi incrociati Pannello di chiusura Pannello di chiusura La serratura non si Assicurare che la inserisce, la funzione superficie di inseri- Serratura Serratura...
  • Seite 22 Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Schritt für Schritt Anleitung/Instructions pas à pas/Istruzioni passo per passo - 22 - Dok-Nr. kauloc602a - 2013-02 Kaba AG...
  • Seite 23 Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Kaba AG Dok-Nr. kauloc602a - 2013-02 - 23 -...
  • Seite 24 Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica A410-1 A410-2 - 24 - Dok-Nr. kauloc602a - 2013-02 Kaba AG...
  • Seite 25: Funktion

    Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica A410-3 A410-4 Anschlusskabel / cable de données / cavo di collegamento A411-2 Nr./ Sign./Sign. Farbe/couleur/ n°/ Funktion Fonction Funzione Segn. colore Schwarz/noir/nero Freigabe libération Sblocco 24 V Rot/rouge/rosso Freigabe libération Sblocco...
  • Seite 26 Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Einbaumasse / cotes de montage / dimensioni di montaggio Ø 8 D + 45 Einbau / Montage / Installazione A413.60.../A413.65.../A413.70... - 26 - Dok-Nr. kauloc602a - 2013-02 Kaba AG...
  • Seite 27: Abmessungen / Dimensions / Dimensioni

    Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Abmessungen / dimensions / dimensioni DIP * 9 6.9 15.5 D+15.5 A413.60.../A413.65.../A413.70... Art. Nr. / N° d’art. / Art. n. A413.65PZ72 * PZ 72 15.5 A413.60PZ78 * PZ 78 16.5 A413.65RZ74 * RZ 74...
  • Seite 28 Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Einbaumasse / cotes de montage / dimensioni di montaggio D + 20 Einbau / Montage / Montaggio A413.35.../A413.40... - 28 - Dok-Nr. kauloc602a - 2013-02 Kaba AG...
  • Seite 29 Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Abmessungen / dimensions / dimensioni DIP * 9 8.9 15.5 D+15.5 A413.35... Art. Nr. / N° d’art. / Art. n. A413.35PZ78 PZ 78 16.5 A413.35PZ92 * PZ 92 15.5 A413.35RZ78 RZ 78...
  • Seite 30 Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Schliessbleche / gàches / pannelli A410-1 A410-2 A410-3 A410-4 - 30 - Dok-Nr. kauloc602a - 2013-02 Kaba AG...
  • Seite 31 Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Ø 5.5 Ø 9.5 A410-5/L, A410-5/R A410-6 29.5 Ø 5.5 Ø 9.5 A410-7 A410-8 Kaba AG Dok-Nr. kauloc602a - 2013-02 - 31 -...
  • Seite 32 Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Ø Ø Ø9.5 Ø 5.5 A410-9 A410-10 Ø 9.5 Ø5.5 Ø 9.5 Ø 5.5 A410-11 A410-12 - 32 - Dok-Nr. kauloc602a - 2013-02 Kaba AG...
  • Seite 33 Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Ø 5.5 Ø A410-13W Kaba AG Dok-Nr. kauloc602a - 2013-02 - 33 -...
  • Seite 34 Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Stulptypen / têtières / risvolti Typ C1 Typ C2 29.5 Typ G Typ H - 34 - Dok-Nr. kauloc602a - 2013-02 Kaba AG...
  • Seite 35 Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Typ M Typ W Kaba AG Dok-Nr. kauloc602a - 2013-02 - 35 -...
  • Seite 36 Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Unterlagsplatten / plaques d‘assise / piastre d‘appoggio 21.5 1.5 / 3 29.5 1.5 / 3 A410-30/1.5 / A410-30/3.0 A410-30/1.5/H / A410-30/3.0/H 1.5 / 3 A410-30/1.5/M / A410-30/3.0/M - 36 - Dok-Nr.
  • Seite 37: Anschlussbox / Boîte De Connexion / Scatola Di Collegamento

    Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Anschlussbox / boîte de connexion / scatola di collegamento Technische Daten / Caractéristiques techniques / Caratteristiche tecniche Boîte de Scatola di Anschlussbox conn. collegamento Abmessungen Dimensions Dimensioni 302 x 302 x 105 (B x H x T) mit Deckel avec couvercle con coperchio...
  • Seite 38 Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Anschlussbox / boîte de connexion / scatola di collegamento A411-1A 302 (* 312) Ø 5,2mm + + – – L1 N 10 11 12 10 11 12 Nr./n°/n. Bezeichnung Désignation Designazione...
  • Seite 39: Applikation / Application / Applicazione Kaba Elostar

    Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Applikation / application / applicazione Kaba elostar A413 Schwarz noir nero rouge rosso Gelb jaune giallo Rosa rose rosa Blau bleu Grün vert verde Weiss blanc bianco Violett violet viola Grau...
  • Seite 40: Applikation / Application / Applicazione Kaba Elolegic

    Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Applikation / application / applicazione Kaba elolegic A413 Schwarz noir nero rouge rosso Gelb jaune giallo Rosa rose rosa Blau bleu Grün vert verde Weiss blanc bianco Violett violet viola Grau...
  • Seite 41 Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Applikation / application / applicazione Kaba evolo A413 Schwarz noir nero rouge rosso Gelb jaune giallo Rosa rose rosa Blau bleu Grün vert verde Weiss blanc bianco Violett violet viola Grau...
  • Seite 42: Störungssuche Und Fehlerbehebung

    Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Störungssuche und Fehlerbehebung Symptom Mögliche Ursache Behebung Panikfunktion klemmt bei Riegel steht im Schliessblech an. Schliessblech korrekt positionieren Druck auf den Türflügel. oder nacharbeiten. Tür lässt sich von Hand Kreuzfalle wird nicht positioniert.
  • Seite 43: Recherche Et Élimination Des Pannes

    Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Recherche et élimination des pannes Symptôme Cause possible Elimination La fonction antipanique se Le pêne dormant cogne dans la Positionner correctement ou recti- bloque sur le battant de la gâche.
  • Seite 44: Ricerca Dei Disturbi Ed Eliminazione Degli Errori

    Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Ricerca dei disturbi ed eliminazione degli errori Sintomo Possibile causa Eliminazione La funzione antipanico si Il chiavistello sporge sul pannello di Posizionare correttamente il pan- blocca quando si preme chiusura.
  • Seite 45 Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Kaba AG Dok-Nr. kauloc602a - 2013-02 - 45 -...
  • Seite 46 Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica - 46 - Dok-Nr. kauloc602a - 2013-02 Kaba AG...
  • Seite 47 Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Kaba AG Dok-Nr. kauloc602a - 2013-02 - 47 -...
  • Seite 48 Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica - 48 - Dok-Nr. kauloc602a - 2013-02 Kaba AG...
  • Seite 49 Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Kaba AG Dok-Nr. kauloc602a - 2013-02 - 49 -...
  • Seite 50 Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica - 50 - Dok-Nr. kauloc602a - 2013-02 Kaba AG...
  • Seite 51 Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Kaba AG Dok-Nr. kauloc602a - 2013-02 - 51 -...
  • Seite 52 Ihr Kaba Fachpartner / votre partenaire spécialisé Kaba / il Vostro riven- ditore Kaba...

Inhaltsverzeichnis