Elektrowerkzeug - technische Daten Bandschleifer BS07-75 V BS09-75 V [127 V ~50/60 Hz] 742593 742609 Elektrowerkzeug - Code [230 V ~50/60 Hz] 743750 743767 Nennaufnahme Ausgangsleistung 127 V [A] 5�4 6�5 Stromstärke bei Spannung 230 V [A] 3�2 3�9 Bandgeschwindigkeit ohne Last...
Seite 8
• Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten • Wenn die Werkzeuge für den Anschluss von Oberflächen wie etwa Rohren, Heizungen, Herden Staubabsaugung und Sammeleinrichtungen vor- und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko gesehen sind, vergewissern Sie sich, dass diese eines Stromschlags, wenn Ihr Körper geerdet ist� ordnungsgemäß...
Seite 9
• Halten Sie die Handgriffe und Greifflächen tro- • Berühren Sie nicht das Schleifband und die Ober- cken, sauber und frei von Öl und Fett. Rutschige flächen des Werkstücks während oder direkt nach der Handgriffe und Greifflächen verhindern eine sichere Bearbeitung, sie werden heiß...
Seite 10
Hausmüll entsorgen� XXXXXXX - Seriennummer� Alle Sicherheitsregelungen Elektrowerkzeug - Bestimmungsgemäßer und Anweisungen lesen� Gebrauch DWT Bandschleifer werden für den Trockenschliff mit ho- her Leistung eingesetzt� Die Nutzung eines Schleif- Sicherheitsbrille tragen� bandes kann erleichtert die Bearbeitung einer Viel- zahl von Werkstoffen - Holz, Kunststoff, Metall, Gips, Farbe, etc�...
Seite 11
Montage / Demontage des Staubbeutels (siehe Die erforderliche Drehzahl ist vom Werkstoff abhän- Abb. 2) gig und kann durch praktischen Versuch ermittelt werden� Während der Arbeit sollten Sie immer den Staubbeu- Nach einem längeren Arbeiten mit niedrigen Drehzah- tel 9 benutzen� Mann sollte die Staubmenge im Staub- len das Elektrowerkzeug mindestens 3 Minuten lang beutel 9 im Auge behalten und ihn rechtzeitig leeren, abkühlen lassen�...
Seite 12
Instandhaltung und Reparatur Ihres Produkts sowie zu Zum sortenreinen Recycling sind Kunststoffteile ge- Ersatzteilen� Informationen über unsere Servicestel- kennzeichnet� len, Teile-Diagramme und Informationen finden Sie Diese Anleitung ist aus chlorfrei gefertigtem Recycling- außerdem unter: www.dwt-pt.com� Papier hergestellt� Änderungen vorbehalten. Deutsch...
Seite 13
Power tool specifications Belt sander BS07-75 V BS09-75 V [127 V ~50/60 Hz] 742593 742609 Power tool code [230 V ~50/60 Hz] 743750 743767 Rated power Power output 127 V [A] 5�4 6�5 Amperage at voltage 230 V [A] 3�2 3�9...
Seite 14
• Do not abuse the cord. Never use the cord for tool, if they are not supervised or instructed about use of carrying, pulling or unplugging the power tool. the power tool by a person responsible for their safety� Keep cord away from heat, oil, sharp edges or •...
Seite 15
• Do not work materials containing asbestos� Asbes- Symbols used in tos is considered carcinogenic� the manual • Never use power tools for sanding workpieces that contain magnesium� Following symbols are used in the operation manual, • Never use worn, damaged or dirty surfaces belts� please remember their meanings�...
Seite 16
operating mode� If automatic alignment has not been Symbol Meaning activated, the sanding belt 8 should be aligned manu- ally with adjusting screw 6� • Sanding belt 8 should be stored in hanging position� Do not bend sanding belts 8 to avoid damage� Attention�...
Seite 17
Information about service centers, The data above are a recommendation only, the best parts diagrams and information about spare parts can method to select the grain size for the treated material also be found under: www.dwt-pt.com� is practical testing� Sanding Transportation...
Seite 18
Spécifications de l'outil électrique Ponceuse à bande BS07-75 V BS09-75 V [127 V ~50/60 Hz] 742593 742609 Code de l'outil électrique [230 V ~50/60 Hz] 743750 743767 Puissance absorbée Puissance de sortie 127 V [A] 5�4 6�5 Ampérage tension 230 V [A] 3�2...
Seite 19
les radiateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs. sière, s'assurer qu'ils sont connectés et correcte- Il y a un risque accru de choc électrique si votre corps ment utilisés. L'utilisation de la collecte des pous- est relié à la terre ou mis à la masse� sières peut réduire les dangers liés à...
Seite 20
contrôle sécurisés de l'outil dans des situations inat- • Ne pas toucher la bande de ponçage ainsi que les tendues� surfaces des pièces lors (ou immédiatement après) du • Il convient de noter que pour utiliser un outil élec- ponçage car elles chauffent et ne peuvent être tou- trique, il est nécessaire de maintenir la poignée auxi- chées avant qu'elles n'aient complètement refroidi�...
Seite 21
Désignation de l'outil électrique Symbole Légende Etiquette avec le numéro Les ponceuses à bande sont conçues pour poncer d'usine: parfaitement à sec� Il est possible d'utiliser des bandes BS ��� - modèle; de tous types pour venir à bout de toute une panoplie XX - date de fabrication;...
Seite 22
• Au cours du démontage ôter le tuyau du sac à pous- spécifications de la bande de ponçage sont indiquées sières 9 du tuyau d'évacuation des poussières 4� sur l'emballage� D'autres instructions pertinentes peuvent être communiquées par le vendeur� Utiliser des bandes de ponçage de tailles de grains dif- Première utilisation férentes en fonction du travail effectué...
Seite 23
Protection rechange et les pièces de rechange sont également de l'environnement disponibles à l'adresse suivante : www.dwt-pt.com� Récupération des matières premières Transport des plutôt qu'élimination des déchets. outils électriques Séparer l'outil électrique, les accessoires et •...
Specifiche tecniche dell'utensile elettrico Levigatrice a nastro BS07-75 V BS09-75 V [127 V ~50/60 Hz] 742593 742609 Codice utensile elettrico [230 V ~50/60 Hz] 743750 743767 Potenza nominale Potenza erogata 127 V [A] 5�4 6�5 Amperaggio del voltaggio 230 V [A] 3�2...
Seite 25
• Non esporre gli utensili elettrici alla pioggia o to nell'ignorare principi di sicurezza dell'utensile. all'umidità. Se entra dell'acqua nell'utensile elettrico Un'azione negligente può causare gravi lesioni in una aumenta il rischio di scosse elettriche� frazione di secondo� • Non rovinare il filo elettrico. Non utilizzare mai •...
Seite 26
Servizio • Quando si svuotano gli apparecchi di raccolta pol- veri, bisogna usare particolare cautela� Mai gettare la • Far riparare l'utensile elettrico da una persona polvere su un fuoco acceso� qualificata utilizzando solo parti di ricambio identi- che. Questo assicurerà che sia mantenuta la sicurez- Attenzione: le sostanze chimiche conte- za dell'utensile�...
Seite 27
versi tipi di nastri abrasivi si può lavorare su vari tipi di Simbolo Significato materiali - legno, plastica, metallo, cartongesso, pittu- ra, ecc� Indossare occhiali di sicu- Componenti rezza� dell'utensile elettrico Rotellina di selezione della velocità Indossare protezioni per le 2 Interruttore on / off orecchie�...
Seite 28
confezione� Ulteriori istruzioni possono essere fornite Funzionamento iniziale dal venditore� dell'utensile elettrico Usate nastri abrasivi con diverse granature a seconda del tipo di lavoro da effettuare in modo di garantire una Utilizzare sempre il corretto voltaggio: il voltaggio elet- buonissima qualità: trico usato deve sempre corrispondere a quello riporta- •...
Seite 29
Informazio- Protezione ni su centri di servizio, schemi delle parti e informa- dell'ambiente zioni su parti di ricambio possono essere trovate a: www.dwt-pt.com� Riciclare la materia prima invece di but- tarla. Trasporto degli apparecchi elettrici...
Seite 30
Especificaciones de la herramienta eléctrica Lijadora de banda BS07-75 V BS09-75 V Código de la herramienta [127 V ~50/60 Hz] 742593 742609 eléctrica [230 V ~50/60 Hz] 743750 743767 Potencia absorbida Potencia de salida 127 V [A] 5�4 6�5 Amperaje en el voltaje 230 V [A] 3�2...
Seite 31
• Evite el contacto del cuerpo con superficies co- • Si se proporcionan dispositivos para la co- nectadas a tierra, tales como tuberías, radiadores, nexión de las instalaciones de extracción y reco- estufas y refrigeradores. Existe un mayor riesgo de lección de polvo, asegúrese de que se conecten y descarga eléctrica si su cuerpo tiene descarga a tierra�...
Seite 32
• Mantenga las manijas y las superficies de agarre tectora) y organice el lugar de trabajo de manera secas, limpias y libres de aceite y grasa. Las mani- apropiada� jas y las superficies de agarre resbaladizas no permi- • No toque la correa de lijado ni las superficies de las ten un manejo y un control seguros de la herramienta piezas de trabajo durante o inmediatamente después en situaciones inesperadas�...
Seite 33
Símbolo Significado Símbolo Significado Etiqueta con número de serie: No deseche la herramienta BS ��� - modelo; eléctrica en un recipiente de XX - fecha de fabricación; basura doméstica� XXXXXXX - número de se- rie� Designación de la herramienta eléctrica Lea todas las reglas e ins- trucciones de seguridad�...
Seite 34
polvo 9 y vaciar la bolsa en el momento correspon- Recomendaciones sobre el diente, tomando las precauciones mencionadas ante- funcionamiento riormente� Selección de la correa de lijado • Para montar, sujete la ranura de la bolsa para polvo 9 al puerto de eliminación de polvo 4 (ver fig. 2). Use la correa de lijado adecuada para los diferentes •...
Seite 35
Recicle las materias primas en lugar de mas de las piezas y sobre los repuestos también se eliminarlas como basura. puede encontrar en: www.dwt-pt.com� Las herramientas, los accesorios y el emba- Cómo transportar las laje deberían seleccionarse para un recicla- herramientas eléctricas...
Seite 36
Especificações da ferramenta eléctrica Lixadeira de banda BS07-75 V BS09-75 V [127 V ~50/60 Hz] 742593 742609 Código da ferramenta eléctrica [230 V ~50/60 Hz] 743750 743767 Potência nominal absorvida Potência de saída 127 V [A] 5�4 6�5 Amperagem na voltagem 230 V [A] 3�2...
Seite 37
• Evite o contacto do corpo com superfícies liga- fique-se de que estas estão ligadas e de que são das à terra, tais como tubos, radiadores, bases e devidamente utilizadas. A utilização da recolha do frigoríficos. Existe um risco acrescido de choque elé- pó...
Seite 38
• Tenha em conta que, quando utilizar uma ferramen- • Após desligar a ferramenta eléctrica, a cinta de lixa ta elétrica, segure corretamente a pega auxiliar, o que continua a mover-se mecanicamente durante algum é útil quando controlar a ferramenta elétrica. Assim, tempo�...
Seite 39
Designação da ferramenta eléctrica Símbolo Significado Leia todos os avisos de se- As lixadeiras de cinta foram criadas para lixar a seco gurança e todas as instru- com elevado desempenho. Com a utilização de cintas ções� de lixar de vários tipos pode tratar uma variedade de materiais: madeira, plástico, metal, gesso, tinta, etc�...
Seite 40
designação da cinta de lixa encontra-se especificada Operação inicial na caixa� Instruções relevantes podem ser fornecidas da ferramenta eléctrica pelo revendedor� Use cintas de lixa de diferentes granulados, depen- Use sempre a voltagem de alimentação correcta: A dendo dos trabalhos efectuados, para garantir a me- voltagem da alimentação tem de ser sempre equiva- lhor qualidade do trabalho: lente à...
Seite 41
A informação Protecção acerca dos centros de reparação, diagramas das pe- ambiental ças e informação sobre peças sobresselentes também pode ser encontrada em: www.dwt-pt.com� Reciclagem de matérias primas em vez de eliminação de lixo. Transporte das ferramentas elétricas A ferramenta eléctrica, acessórios e caixa...
Seite 42
Elektrikli alet özelliği Tank zımpara BS07-75 V BS09-75 V [127 V ~50/60 Hz] 742593 742609 Elektrikli alet kodu [230 V ~50/60 Hz] 743750 743767 Giriş gücü Güç 127 V [A] 5�4 6�5 Gerilimdeki akım 230 V [A] 3�2 3�9 Yüksüz kayış hızı...
Seite 43
• Kabloyu başka amaçlar için kullanmayın. Kab- madan önce doktorlarına ve tıbbi implant üreticisine loyu asla elektrikli aleti taşımak veya çekmek için danışmalarını tavsiye ederiz. kullanmayın ve prizle olan bağlantısını keserken asla kablodan çekmeyin. Kabloyu ısıdan, yağdan, Elektrikli aletin kullanımı ve bakımı keskin uçlardan veya hareketli parçalardan uzak tutun.
Seite 44
tirirken elektrikli aleti yalıtımlı kavrama yüzeylerin- Güç gerilimine dikkat edin: elektrik bağlantısında den tutun. "Akımlı" tele temas eden kesme aksesua- güç geriliminin, aletin veri levhasında belirtilen gerilim- le aynı olduğunu doğrulamanız gerekir. Güç gerilimi, rı, elektrikli aletin metal parçalarının "akıma" maruz kalmasına ve kullanıcıyı...
Seite 45
Zımpara kayışının takılması / değiştirilmesi (bkz. Sembol Anlamı şek. 1) • Sıkma kolunu 7 gevşetin ve zımpara kayışını 8 çı- Kilitli� karın. • Yeni bir zımpara kayışı 8 takın. Kayışın 8 iç ta- rafındaki ve elektrikli aletteki okların yönü uyuş- Kilidi açık.
Seite 46
Servis merkezleri, parça • ahşap veya işlenmemiş kereste için ve yüzeyler- diyagramları ve yedek parçalar hakkındaki bilgiler de den boya veya pas çıkarmak için 40-60 parçacık www.dwt-pt.com adresinde mevcuttur� boyutunu kullanın; • ahşap yüzeylerdeki küçük çaplı pürüzleri düzelt- Güç aletlerinin mek, çam sakızı...
Seite 47
Dane techniczne elektronarzędzia Szlifierka taśmowa BS07-75 V BS09-75 V [127 V ~50/60 Hz] 742593 742609 Kod elektronarzędzia [230 V ~50/60 Hz] 743750 743767 Moc nominalna Moc na wyjściu 127 V [A] 5�4 6�5 Natężenie prądu przy napięciu 230 V [A] 3�2...
Seite 48
• Unikać kontaktu ciała z uziemionymi powierzch- • Jeżeli narzędzia są dostosowane do podłącze- niami, jak rury, grzejniki, kuchenki i lodówki. Uzie- nia urządzeń wyciągających i zbierających pyły, mione ciało zwiększa ryzyko porażenia prądem elek- zapewnić, aby zostały podłączone i prawidłowo trycznym�...
Seite 49
• Uchwyty i powierzchnie trzymania elektronarzę- bliżu. Należy używać środków ochrony indywidualnej dzia utrzymywać suche, czyste i pozbawione oleju (okulary, maska ochronna), jak również odpowiednio lub smaru. Śliskie uchwyty i powierzchnie trzymania urządzić miejsce pracy. uniemożliwią bezpieczne operowanie i panowanie nad •...
Seite 50
Symbol Znaczenie Symbol Znaczenie Naklejka z numerem seryj- nym: Nie wyrzucać elektronarzę- BS ��� - model; dzia do śmieci domowych. XX - data produkcji; XXXXXXX - numer seryjny� Należy przeczytać wszystkie Przeznaczenie elektronarzędzia instrukcje dotyczące bezpie- czeństwa. Szlifierki taśmowe przeznaczone są do szlifowania na sucho z dużą...
Seite 51
Montaż / demontaż worka na pyły (patrz rys. 2) Zalecenia dotyczące posługiwania się elektronarzędziem Podczas pracy zawsze używać worka na pyły 9� Nale- ży sprawdzać zapełnienie worka na pyły 9 i opróżniać Wybór taśmy szlifującej go w odpowiednim czasie, przestrzegając wyżej opisa- nych środków ostrożności.
Seite 52
Przetwarzaj surowce zamiast je wyrzu- części zamiennych. Informacje dotyczące centrów cać. serwisowych, schematów i części zamiennych można znaleźć na stronie: www.dwt-pt.com� Elektronarzędzie, akcesoria i opakowanie muszą być rozdzielone w celu przyjaznego Transport dla środowiska przetworzenia ich.
Seite 53
Specifikace elektronářadí Pásová bruska BS07-75 V BS09-75 V [127 V ~50/60 Hz] 742593 742609 Číslo elektronářadí [230 V ~50/60 Hz] 743750 743767 Jmenovitý výkon Výkon 127 V [A] 5�4 6�5 Proud při napětí 230 V [A] 3�2 3�9 Rychlost pásu bez zatížení...
Seite 54
• Elektronářadí nevystavujte dešti ani vlhkému Použití a péče o elektronářadí prostředí. Voda v elektronářadí zvyšuje riziko úrazu • Osoby se sníženými psychofyzickými nebo dušev- elektrickým proudem. ními schopnostmi, např. děti, nesmí elektronářadí ob- • Kabel slouží výhradně k určenému použití. Ka- sluhovat, pokud nejsou pod dohledem nebo poučeni bel nikdy nepoužívejte k přenášení, tahání...
Seite 55
• Nepracujte s materiály, které obsahují azbest. symbolů Vám umožní správné a bezpečné použití Azbest je karcinogenní. elektronářadí. • Nikdy nepoužívejte elektrické nástroje pro broušení obrobků s obsahem magnézia. • Nepoužívejte opotřebené, poškozené nebo znečiš- Symbol Význam těné pásy. • Elektrický nástroj nejprve zapněte a až poté přiložte na obrobek�...
Seite 56
• Brusný pás 8 musí být skladován v zavěšené po- Symbol Význam loze. Nepřekládejte brusný pás 8, aby nedošlo k jeho poškození. Značka, která potvrzuje, že výrobek splňuje základní po- Montáž / sejmutí prachového vaku (viz obr. 2) žadavky evropských směrnic a harmonizovaných norem.
Seite 57
Informace o servisních střediscích, schématech dílů a konečné vybroušení dřevěných povrchů a pro brou- informace o náhradních dílech naleznete také na ad- šení tvrdého dřeva. rese: www.dwt-pt.com� Výše uvedené údaje jsou pouze doporučení. Nejlep- ším způsobem, jak zvolit vhodnou zrnitost brusného Přeprava pásu pro daný...
Seite 58
Špecifikácie elektronáradia Pásová brúska BS07-75 V BS09-75 V [127 V ~50/60 Hz] 742593 742609 Číslo elektronáradia [230 V ~50/60 Hz] 743750 743767 Menovitý výkon Výkon 127 V [A] 5�4 6�5 Prúd pri napätí 230 V [A] 3�2 3�9 Rýchlosť pásu bez zaťaženia...
Seite 59
ky. Ak vaše telo uzemnené alebo ukostrené, existuje • Varovanie! Elektrické náradie môže počas prevádz- zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom. ky vytvárať elektromagnetické pole. Toto pole môže za • Nevystavujte elektrické náradie dažďu alebo určitých okolností spôsobovať rušenie aktívnych alebo vlhkému prostrediu.
Seite 60
chróm - arzén (CCA) v dreve s chemickým ošetrením. Osobitné Stupeň škodlivosti týchto látok závisí od častého vy- bezpečnostné upozornenia konávania týchto prác. Ak chcete obmedziť kontakt s týmito chemickými látkami, pracujte v prostredí s ven- Pri vykonávaní operácie držte náradie za izolované tiláciou a používajte prístroje s bezpečnostnými certifi- úchopné...
Seite 61
Montáž a nastavenie Symbol Význam súčastí elektronáradia Než začnete vykonávať údržbu elektronáradia, Smer pohybu� vždy ho odpojte od siete. Spojovací materiál nedoťahujte príliš, za- bránite tak poškodeniu závitu. Smer otáčania. Nasadenie / výmena brúsneho pásu (pozrite obr. 1) • Uvoľnite upínaciu páčku 7 a zložte brúsny pás 8. Zablokovaný.
Seite 62
Informácie o servisných strediskách, sché- tom môžete získať priamo u predajcu. mach dielov a informácie o náhradných dieloch nájde- Vysokú kvalitu opracovania zaistíte použitím brúsnych te aj na adrese: www.dwt-pt.com� pásov rôznej zrnitosti podľa vykonávaného pracovné- ho úkonu: Preprava •...
Seite 63
Date tehnice ale uneltei electrice Maşină de şlefuit cu bandă BS07-75 V BS09-75 V [127 V ~50/60 Hz] 742593 742609 Codul uneltei electrice [230 V ~50/60 Hz] 743750 743767 Puterea absorbită Putere 127 V [A] 5�4 6�5 Amperajul în funcţie de voltaj 230 V [A] 3�2...
Seite 64
sporit de şoc electric, în cazul în care corpul dvs., este • Avertisment! Uneltele electrice pot produce un împământat sau legat la pământ. câmp electromagnetic în timpul utilizării. În unele cir- • Nu expuneţi uneltele electrice la condiţii de vre- cumstanţe, acest câmp poate interfera cu implanturile me ploioasă...
Seite 65
tor substanţe va depinde de frecvenţa cu care efec- Avertismente speciale tuaţi aceste lucrări. Dacă doriţi să reduceţi contactul privind siguranţa cu aceste substanţe chimice, lucraţi în spaţii ventilate şi utilizaţi aparate cu certificate de siguranţă (cum ar Atunci când efectuaţi o operaţiune în care acceso- fi masca pentru praf proiectată...
Seite 66
Montarea şi reglarea Symbol Semnificaţie componentelor uneltei electrice Înainte de a executa orice lucrare asupra uneltei Direcţia de deplasare. electrice, scoateţi fişa de alimentare din priză. Nu strângeţi excesiv elementele de prin- dere, pentru a evita deteriorarea filetului. Direcţia de rotaţie. Montarea / înlocuirea benzii de şlefuire (consultaţi fig.
Seite 67
şlefuire este menţionată pe ambalaj. Instruc- mele pieselor şi informaţii despre piesele de schimb pot ţiunile necesare sunt oferite de comerciant. fi găsite, de asemenea, la adresa: www.dwt-pt.com� Utilizaţi benzi de şlefuire de diferite granulaţii în funcţie de operaţiunile efectuate pentru cea mai bună calitate Transportarea uneltelor a procesării:...
Seite 68
Технически характеристики на електрическия инструмент Лентова шлайфмашина BS07-75 V BS09-75 V [127 V ~50/60 Hz] 742593 742609 Код електроинструмент [230 V ~50/60 Hz] 743750 743767 Номинална мощност Изходна мощност 127 V [A] 5�4 6�5 Сила на тока при напрежение 230 V [A] 3�2...
Seite 69
инструменти. Немодифицираните щепсели и троинструмента. Гаечен ключ или друг ключ, съответстващи контакти ще намалят риска от прикачен към въртящата се част на електро- електрически удар. инструмента може да доведе до лично нараня- • Избягвайте контакт на тялото със зазе- ване. мени...
Seite 70
опасни, ако попаднат в ръцете на необучени по- • Никога не използвайте електроинструмента требители. за шлайфане на заготовки, съдържащи магне- зий. • Поддържайте електроинструментите. • Никога не използвайте износени, повредени Проверете за неизравняване или биене на под- или замърсени ленти. вижни...
Seite 71
Имайте предвид захранващото напрежение: Символ Значение в захранващата връзка, Вие трябва да потвър- дите, дали захранващото напрежение е същото като това, маркирано на табелата на инстру- мента. Ако захранващото напрежение е по-ви- Посока на движение. соко, може да се стигне до инцидент с операто- рите, а...
Seite 72
* Допълнителна екстра Включване / изключване за продължително време Изброените, а също така и изобразените при- надлежности, частично не влизат в компле- Включване: кта за доставка. Натиснете превключвателя за включване / из- ключване 2 и го фиксирайте на тази позиция с блокиращия...
Seite 73
• Работете с възможно най-малък натиск; елек- зервни части могат да бъдат намерени на адрес: троинструмента сам по себе си е достатъчно www.dwt-pt.com� тежък за добро шлайфане. Това удължава живо- та на лентата за шлайфане и прави повърхност- Транспортиране на...
Seite 74
Προδιαγραφές ηλεκτρικού εργαλείου Ταινιολειαντήρας BS07-75 V BS09-75 V [127 V ~50/60 Hz] 742593 742609 Κωδικός ηλεκτρικού εργαλείου [230 V ~50/60 Hz] 743750 743767 Ονομαστική ισχύς Αποδιδόμενη ισχύς 127 V [A] 5�4 6�5 Ένταση ρεύματος και τάση 230 V [A] 3�2 3�9...
Seite 75
• Αποφεύγετε την επαφή του σώματος με γειωμέ- • Ντυθείτε κατάλληλα. Μην φοράτε φαρδιά ρούχα νες επιφάνειες, όπως σωλήνες, καλοριφέρ, κουζί- ή κοσμήματα. Κρατήστε τα μαλλιά σας, τα ρούχα νες και ψυγεία. Υπάρχει αυξημένος κίνδυνος ηλεκτρο- και τα γάντια μακριά από τα κινούμενα μέρη. Τα πληξίας...
Seite 76
• Χρησιμοποιήστε το ηλεκτρικό εργαλείο, τα εύφλεκτη ή εκρηκτική, επομένως ο χώρος εργασίας εξαρτήματα και τα κομμάτια του εργαλείου κτλ θα πρέπει να καθαρίζεται έγκαιρα, και να χρησιμοποι- σύμφωνα με αυτές τις οδηγίες, λαμβάνοντας ούνται μέσα ατομικής προστασίας. Να χρησιμοποιείτε υπόψη...
Seite 77
BS … - μοντέλο; ΧΧ - ημερομηνία κατασκευ- ής; ΧΧΧΧΧΧΧ - σειριακός αριθ- Περιγραφή ηλεκτρικού μός. εργαλείου DWT Διαβάστε όλους τους κανο- Οι ταινιολειαντήρες έχουν σχεδιαστεί για ξηρά λείανση νισμούς ασφαλείας και τις με υψηλή απόδοση. Η χρήση ταινιών λείανσης διαφό- οδηγίες.
Seite 78
• Επαναφέρατε το μοχλό σύσφιξης 7 στην αρχική Ορισμένα ηλεκτρικά εργαλεία συνεργάζονται ενδεχομέ- θέση του. Ανασηκώστε το λειαντήρα πάνω από την νως με ηλεκτρική σκούπα μόνο με τη χρήση συγκεκρι- επιφάνεια κατεργασίας και ενεργοποιήστε τον. Η ταινία μένου προσαρμοστήρα. λείανσης 8 ευθυγραμμίζεται αυτόματα στη λειτουργία Η...
Seite 79
ανσης. Για το λόγο αυτόν, πρέπει να υπάρχει μέριμνα τα ανταλλακτικά μπορείτε επίσης να βρείτε στην ιστοσε- για απαγωγή της σκόνης λείανσης. λίδα: www.dwt-pt.com� • Τυχόν φθαρμένη ή σχισμένη ταινία λείανσης ενδέχε- ται να καταστρέψει την επιφάνεια του τεμαχίου κατερ- Μεταφορά...
Seite 80
Технические характеристики электроинструмента Ленточная шлифовальная машина BS07-75 V BS09-75 V [127 В ~50/60 Гц] 742593 742609 Код электроинструмента [230 В ~50/60 Гц] 743750 743767 Номинальная мощность [Bm] Выходная мощность [Bm] 127 B [A] 5�4 6�5 Сила тока при напряжении 230 B [A] 3�2...
Seite 81
зуйте адаптеры с заземленными электроин- чатель находится в выключенном состоя- струментами. Вилки оригинальной конструкции нии. Перемещение электроинструмента, когда и соответствующие розетки уменьшают риск палец находится на включателе / выключателе, поражения электрическим током. или включение питания электроинструментов • Избегайте контакта с заземленными по- с...
Seite 82
ставляет опасность и должен быть немедленно проводку или собственный кабель, держите отремонтирован. электроинструмент только за изолирован- • Перед выполнением каких-либо настроек, ные поверхности захвата. Так как режущая де- сменой принадлежностей или хранением элек- таль касается провода под напряжением, это троинструментов - отсоедините вилку от может...
Seite 83
ные дефекты у будущих детей или нарушить Символ Значение репродуктивную функцию. Необходима очист- ная установка для удаления определенных хими- ческих веществ: Носите защитные науш- • Перед ремонтом и заменой деталей электро- ники. инструмента необходимо в первую очередь от- ключить его от сети. •...
Seite 84
различные материалы - древесину, пластик, ме- Ввод в эксплуатацию талл, шпаклевку, лакокрасочные покрытия и др. электроинструмента Элементы устройства Убедитесь в том, что имеющееся напряжение в электроинструмента сети соответствует данным, указанным на при- борном щитке электроинструмента. Регулятор оборотов 2 Включатель / выключатель Включение...
вашего продукта вы можете получить в сервис- является практическое тестирование. ных центрах. Информацию о сервисных центрах, схемы запчастей и информацию по запчастям Вы Шлифование можете найти по адресу: www.dwt-pt.com� Перед началом работы произведите пробное Транспортировка шлифование на ненужном куске заготовки (из электроинструментов...
Seite 86
Технічні характеристики електроінструменту Стрічкова шліфувальна машина BS07-75 V BS09-75 V [127 В ~50/60 Гц] 742593 742609 Код електроінструмента [230 В ~50/60 Гц] 743750 743767 Номінальна потужність [Bm] Вихідна потужність [Bm] 127 B [A] 5�4 6�5 Сила току при напрузі 230 B [A] 3�2...
Seite 87
тери з заземленими електроінструментами. • Перед ввімкненням необхідно прибрати з Вилки оригінальної конструкції і відповідні роз- частин електроінструменту, що оберта- етки зменшують ризик ураження електричним ються, всі додаткові ключі і пристосування. струмом. Ключ, залишений в частині електроінструменту, • Уникайте контакту з заземленими поверх- що...
Seite 88
і не дозволяйте особам, які не ознайомились • Не обробляйте матеріали з вмістом азбесту. з електроінструментом або цими інструкці- Азбест вважається канцерогеном. ями, використовувати електроінструмент. • Ніколи не використовуйте електроінструмент Електроінструменти небезпечні в руках непідго- для шліфування виробів, матеріал яких містить товлених...
Seite 89
Зверніть увагу на напругу електроживлення: Символ Значення при підключенні напруга повинна відповідати зна- ченню, надрукованому в таблиці технічних даних електроінструменту. Якщо напруга вище від- повідної напруги, з операторами може статися Напрямок обертання. нещасний випадок, а електроінструмент буде пошкоджено. Таким чином, якщо напругу живлен- ня...
Seite 90
Монтаж та регулювання елементів Відсмоктування пилу під час роботи електроінструменту з електроінструментом Перед проведенням усіх процедур електроін- Відсмоктування пилу знижує концентра- струмент обов'язково відключити від мережі. цію пилу в повітрі, перешкоджає його на- копиченню на робочому місці. Не затягуйте дуже сильно кріпильні При...
Seite 91
вісні центри, схеми запчастин та інформацію • При роботі не виявляйте тиску на інструмент. по запчастинах Ви можете знайти за адресою: Власної ваги інструменту достатньо для досяг- www.dwt-pt.com� нення хороших результатів шліфування. Це збіль- шує термін служби стрічки, поверхня виходить Транспортування...
Seite 92
Elektrinio instrumento techniniai duomenys Juostinis šlifuoklis BS07-75 V BS09-75 V [127 V ~50/60 Hz] 742593 742609 Elektros įrankio kodas [230 V ~50/60 Hz] 743750 743767 Nominalioji galia Imamoji galia 127 V [A] 5�4 6�5 Srovės stiprumas esant įtampai 230 V [A] 3�2...
Seite 93
• Saugokite laidą. Elektrinio įrankio niekuomet nebent asmuo, atsakingas už jų saugą, juos prižiūri neneškite, netempkite ir neatjunkite nuo maitinimo arba nurodė, kaip tuo įrankiu naudotis. šaltinio suėmę už laido. Saugokite laidą nuo karš- • Dirbdami su elektriniu įrankiu nevartokite jėgos. čio, alyvos, aštrių...
Seite 94
• Jokiu būdu nenaudokite elektrinių įrankių šlifuoti Simbolis Reikšmė ruošiniams, kurių sudėtyje yra magnio. • Niekada nenaudokite susidėvėjusių, pažeistų ar ne- švarių šlifavimo juostų. • Įjunkite įrankį prieš priliesdami juo šlifuojamą pavir- šių. Juostinis šlifuoklis • Neišjunkite elektros prietaiso variklio esant apkrovai� Pilkai pažymėtos dalys - •...
Seite 95
Dulkių maišelio uždėjimas / pakeitimas (žr. 2 pav.) Simbolis Reikšmė Darbo metu visuomet naudokite dulkių surinkimo mai- šelį 9. Stebėkite, kiek dulkių susikaupia dulkių surinki- Naudojimo metu pašalinkite mo maišelyje 9 ir laiku išvalykite jį, laikykitės pirmiau susidariusias dulkes� išvardytų saugumo priemonių. •...
Seite 96
Geriausias būdas pasirinkti grūdelių dydį atsarginių dalių. Informaciją apie aptarnavimo centrus, konkrečiai medžiagai šlifuoti - praktiniai bandymai. detalių schemas ir atsargines dalis taip pat galima rasti apsilankius svetainėje šiuo adresu: www.dwt-pt.com� Šlifavimas Naudodami atsarginį ruošinį (kuris būtų pagamin- Elektrinių įrankių...
Seite 97
Қозғалтқыш құралдың сипаттамалары Таспалы ажарлау білдегі BS07-75 V BS09-75 V [127 В ~50/60 Гц] 742593 742609 Қозғалтқыш құралдың коды [230 В ~50/60 Гц] 743750 743767 Номиналды қуаты [Вт] Қажетті қуат [Вт] 127 В [А] 5�4 6�5 Электр тогы кернеуі 230 В [А] 3�2...
Seite 98
электр құралдарымен бірге ешбір адаптер • Қатты жақындамаңыз. Әрқашан тиісті ашасын пайдалануға болмайды. Өзгертілмеген қалыпты және теңгерімді сақтаңыз. Бұл ашалар және сәйкес розеткалар тоқ соғу қаупін күтпеген жағдайларда электр құралын жақсырақ азайтады. басқаруға мүмкіндік береді. • Құбырлар, жылытқыштар, ауқымдар және •...
Seite 99
• Кесу құралдарын өткір және таза күйде • Жұмыс кезінде пайда болатын шаң денсаулық ұстаңыз. Тиісті түрде техникалық қызмет үшін зиянды жеңіл оталғыш не болмаса жарылғыш көрсетілетін, үшкір кесу жиектері бар кесу заттек болуы мүмкін, сондықтан жұмыс бетінің құралдарының тұрып қалу ықтималдығы азырақ уақтылы...
Seite 100
есте сақтаңыз. Таңбаларды дұрыс түсіндіру Таңба Мағына электр құралды дұрыс және қауіпсіз қолдануға көмектеседі. Бұйым ЕО директивалараның негізгі Таңба Мағына талаптарына және Еуропалық Одақтың үйлестірілген стандарт- тарына сай екенін Таспалы ажарлау білдегі куәландыратын белгі. Сұр түспен белгіленген аумақтар жұмсақ қабат (оқшауланған...
Seite 101
• Жаңа құммен өңдеу белдігін 8 бекітіңіз. Құммен деңгейін қадағалау және оның тазартылуын өңдеу белдігінің 8 ішкі жағындағы және электр уақтылы жүзеге асыру қажет. құралдағы көрсеткілердің бағыты сәйкес келуі керек. Қозғалтқыш құралдың • Бастапқы күйдегі қысқыш тұтқаға дизайн мүмкіндіктері қайтыңыз. Тегістеу станогын өңделіп жатқан беттің...
Seite 102
қосалқы белдігінің бетіне жағылуы мүмкін. Сондықтан, бөлшектер туралы ақпаратты мына бетте құммен өңдеу шаңын шығарып алу керек. табуға болады: www.dwt-pt.com� • Тозған немесе жыртылған құммен өңдеу белдігі дайындаманың бетін зақымдауы мүмкін, сондықтан, Электр құралдарын қажет кезде құммен өңдеу белдігін ауыстырыңыз.